Грани безумия. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Дана Арнаутова, Ирина Успенская cтр.№ 142

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грани безумия. Том 1 | Автор книги - Дана Арнаутова , Ирина Успенская

Cтраница 142
читать онлайн книги бесплатно

Он помолчал, глядя куда-то мимо замершего Лучано, и тихо продолжил:

– Мы ведь просто хотели заниматься своим делом. Я – придумывать и пробовать новые препараты, Лоренцо – учить фехтованию. В итоге я готовил отравителей, а он – головорезов. Но наша ли вина, что другого нам не позволили? Что мы, с нашими талантами, оказались нужны только Шипам?

– Мастер… – начал Лучано, понятия не имея, что можно сказать в ответ на такое.

– Запомни, мальчик. – Взгляд Ларци стал невыносимо тяжелым. – Вина в этом все-таки наша. У нас не хватило смелости рискнуть и сбежать куда-нибудь в Карлонию, подальше от гильдии. Затаиться там, начать новую жизнь, пока мы были еще молоды и сильны, пока могли поддержать друг друга как настоящие братья, а не фальшивые родичи по гильдии. Да, было бы тяжко. Да, нас могли бы выследить и убить в назидание остальным. Но мы с Лоренцо прожили бы свою жизнь, а не чужую, навязанную нам. И я рад, что хотя бы ты решился это сделать. Пусть и с моей помощью, но ведь первый шаг сделал сам и готов был идти до конца. Значит, хотя бы тебя я воспитал как надо.

– Мастер…

Лучано опустился на колени и поцеловал руку с одним-единственным железным кольцом. Каждый листик на стебле без шипов был ему знаком так, что Лучано мог бы нарисовать его с закрытыми глазами. А теперь точно такое кольцо и на его руке, только стебель шипастый. Когда-то Лучано мечтал о нем, эти мечты отравляли его мысли и душу, но сегодня утром, проснувшись, он глянул на вожделенный знак старшего мастера – и не почувствовал ровным счетом ничего. Разве что удивление, что вот этого он так страстно хотел. Но если подумать, разве может сравниться это кольцо, долгожданное, вымоленное у судьбы и такое теперь ненужное, с другим, тоже шипастым, которое черной вязью обвивает его предплечье? Непрошеным, но дорогим как жизнь!

– Я запомню, мастер! – глухо сказал он, больше всего на свете жалея, что даже сейчас не смеет назвать Ларци отцом. – Я запомню все…

Встал и обернулся, встретившись взглядом с Фелипе, который почтительно замер у входа на террасу. Кивнул ему:

– Пойдем?..

…Вздрогнув, Лучано вынырнул из воспоминаний и с недоумением воззрился на выросшие впереди дворцовые стены. Надо же, как быстро!

– Приехали, ваша светлость, – почтительно подсказал извозчик. – Позволите ваши вещи донести?

– Найдется, кому донести, – отозвался Лучано, видя, как от главного входа к нему уже спешит кто-то из пажей. – Вот, возьми.

Бросил извозчику монету и выскочил из экипажа. Холодно-то как! Надо было брать закрытую карету, но возле таможни их не нашлось, только эти легкие пролетки. Потому что у благородного синьора или дамы должна быть собственная карета с кучером, заранее вызванная к нужному месту. А экипажи без верха – для состоятельных ремесленников и купцов. Ох уж этот дорвенантский этикет и традиции!

– Лорд Фарелл! – обрадовался ему паж и подхватил корзину, чему Лучано, разумеется, не стал препятствовать. – Вы вернулись! Как хорошо! Его величество постоянно о вас осведомляется! Можно я ему первый скажу, что вы в Дорвенне?

– Сколько угодно, синьорино, – усмехнулся Лучано, понимая, что мальчишка рассчитывает на королевскую благодарность, а то и награду. – Только вещи мои донеси. Какие новости при дворе? Здоровы ли их величества?

– Ой, вы же не знаете?! – Паж остановился и едва не уронил корзину, таращась на Лучано. – Милорд Фарелл, вы совсем-совсем ничего не знаете?!

– Так… – По спине Лучано пополз холодок. Он сунул руку в кошелек, не глядя, выудил монету – золотую по весу. Сунул ее пажу и велел: – Быстро рассказывай.

Паж судорожно закивал и со смесью восторга и ужаса заговорил, то и дело косясь на дворцовые двери:

– Ее величество потеряла ребенка! Она с лестницы! Чуть жива осталась! А его величество… А леди Бастельеро… Во дворец! Ночью! С самим канцлером! Целый час в спальне сидели!.. Без канцлера! А ее величество… А его величество помощника фраганского посла взашей! Вот его вообще непонятно за что! И к родителям уехал!

– Кто, помощник посла? – уцепился Лучано, пытаясь осознать весь этот бред, случившийся всего-то за пару дней, пока его не было!

– Да нет, его величество! – отчаянно уточнил паж. – Принцесс взял и уехал! К лорду Вальдерону в особняк! А ее величество не встает, целители запретили. Говорят… говорят, она не просто ребенка потеряла, а совсем, понимаете?.. А еще говорят, что теперь его величество с ней разведется и снова женится! Говорят, на леди Бастельеро! И что ребенок у леди от него, а не от мужа, только родов ждут, чтобы на родовом камне его проверить и объявить признанным бастардом!

«И об этом болтают даже пажи?!» – яростно подумал Лучано, достал еще одну монету и ласково спросил:

– Кто говорит?

– Все говорят! – уверенно объявил паж, посмотрел на монету в его руке, жалобно вздохнул и понизил голос: – А больше всех говорит…

– Ну-ну? – ободрил его Лучано, улыбаясь любимой доброй улыбкой мастера Ларци, та как-то сама собой вышла, он прямо чувствовал ее на губах. – Не бойся, я никому не скажу.

– Леди Райнгартен, – тихо выдохнул разом побледневший паж и умоляюще попросил: – Ваша светлость, только вы же… Она ведь сестра его величества…

– Не бойся, – кивнул Лучано, протягивая ему вторую монету. – Да и какой с тебя спрос, если всем об этом известно, верно? Ты молодец, неси вещи ко мне. А если услышишь еще что-то интересное, то знаешь, где получить пару флоринов, правда?

– Конечно, ваша светлость! Я всегда! Только вам! Первому!

Счастливый паж уволок тяжелую корзину, а Лучано дошел до гвардейского поста, поманил лейтенанта Минца, отвел его на несколько шагов от караулки и поинтересовался:

– Друг мой, а кто дежурил у королевской спальни вчера вечером?

– Лейтенант Эрмин и я, – разом помрачнел Минц. – Мы в полночь сменились, как раз после отъезда леди. Ох, милорд, вы не представляете, что с его величеством до этого было. Клянусь Пресветлым Воином, мы тут все струхнули. Ладно бы он секирами кидался, что ж мы, не понимаем? Весь Дорвенант этого ребенка ждал! А он… Милорд, с ним совсем плохо было… А как леди приехала, они в спальне поговорили, и его величество успокоился. – Лейтенант понизил голос и сказал, глядя Лучано в глаза: – Семерыми клянусь, не было там ничего, да и быть не могло. Плакал он, понимаете? Так рыдал – сердце разрывалось слушать. Мы с Эрмином и под присягой это скажем, если надо. А если бы даже было… Я его лицо видел, когда он от королевы вернулся. Я последний, кто леди Бастельеро осудит. Раз уж ему помогло, благослови ее Семеро, Странник и все добрые боги, какие есть на свете. Жалко бедняжку. Она ведь к нему приехала… как сама Милосердная Сестра! А о ней теперь такое говорят!

– Я вас понял. Благодарю…

Лучано кивнул и пошел в сторону главной дворцовой лестницы, чувствуя, как улыбка приросла к губам. Пришлось провести по ним рукой, чтобы убрать судорогу. Беатрис потеряла ребенка! Паж сказал, что в этом никто не виноват, обычный несчастный случай. Хотя правды он может и не знать. Зато грандсиньор канцлер знает наверняка. И раз Альса сейчас нет во дворце, стоит сначала заглянуть к Аранвену…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению