Грани безумия. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Дана Арнаутова, Ирина Успенская cтр.№ 130

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грани безумия. Том 1 | Автор книги - Дана Арнаутова , Ирина Успенская

Cтраница 130
читать онлайн книги бесплатно

Их с Фелипе проводили взглядами, но двое парней, одетых как дворянин и как ремесленник, никого не заинтересовали. Мало ли зачем может завернуть в тратторию такая пара? К тому же, камзол с дворянской цепью Лучано оставил в мансарде, и благородного в нем теперь выдавали только отросшие ниже плеч волосы, рапира да перстни на пальцах, а их еще разглядеть надо, так что издалека Лучано мог сойти за обнаглевшего наемника, к примеру.

– Драка будет, – подтвердил Фелипе его мысли. – Может, в другое место пойдем?

– Нет уж, – заупрямился Лучано. – Гулять так гулять!

И, подойдя к стойке, высыпал на нее все, что нашлось в кошельке, включая несколько золотых скудо. Беппо ловко накрыл их ладонью, сберегая от чужих взглядов, и вопросительно приподнял густые брови:

– Вы же столько не выпьете, мальчишки. За что?

– За беспокойство, – уверенно сообщил Лучано, немного подумал и добавил, вспомнив историю о загуле грандсиньора Роверстана, которой восхищенно делились в дворцовой караулке: – Ну и на ремонт, если потребуется.

– Заранее платишь? – восхитился Беппо. – Неужели сам додумался?

– Нет, у одного мудрого синьора научился, – невозмутимо ответил Лучано.

– О, ты начал общаться с достойными людьми, – одобрительно кивнул Беппо. – Идите за столик, а то все комнаты сегодня заняты. Что есть будете?

– Все! – Лучано вспомнил, что долгий-предолгий день ходил голодным, один перекус у Ларци и немного ветчины у Фелипе – это не в счет. Амарилья, правда, сладкая, но аппетит разжигает еще сильнее. – А пить амарилью, раз уж с нее начали.

Снова кивнув, Беппо указал им на последний свободный столик ровно посередине зала. Фелипе только хмыкнул, еще раз оглядев по очереди обе развеселые компании. Когда они проходили мимо, наемники затянули разухабистую песню, после каждой строчки грохая кружками по столу, а гуардо заорали, чтобы хозяин траттории прикатил еще бочонок и послал за девочками.

– Какие им девочки? – тихо пробормотал Фелипе. – Лично я настолько жадных и отчаянных шлюх даже в портовых борделях не видел. Тут же скоро такое начнется… Вон, смотри, Беппо уже посуду убирает.

Действительно, невозмутимый трактирщик спокойно снимал со стойки и убирал подальше все, что могло разбиться. Однако о новых посетителях не забыл, через пару минут миленькая подавальщица выскочила из кухни и молниеносно расставила на их столике несколько больших тарелок. И тут же умчалась, потому что ее появление вызвало в зале прямо-таки пугающий восторг.

– О, колбаски! – обрадовался Фелипе, тоже алчно глядя на еду. – И курица жареная! Давай хоть поедим, пока не началось!

Беппо уже нес им амарилью – наверное, выпускать в зал девиц больше не решился. Поставил на стол слегка запотевшую бутылку и два глиняных стакана, блюдце с тонко нарезанным маринованным имбирем и орехами, открыл крышку на большом блюде, и оттуда немедленно поднялся ароматный пар.

– Морские гады! – выдохнул Лучано. – Барготом клянусь, как же мне их не хватало!

– Эй, хозяин, еще вина! – заорали гуардо, а Фелипе, разрезая сочащуюся горячим жиром колбасу, попросил:

– А расскажи еще что-нибудь, а?

Лучано вздохнул, улыбнулся и разлил по стаканам жидкое золото.

…И вот сижу я, – говорил он уже заплетающимся языком спустя некоторое количество времени, две бутылки амарильи и опустевший стол. – И думаю, как к ним подобраться так, чтобы не погнали, а тут входит серая стража… ну, люди дорвенантского дожа, то есть канцлера. И сразу к их столику! Арестовывать, но со всем почтением!

– И что ты сделал? – полюбопытствовал Фелипе, глядя с восторженным ожиданием, точно ребенок в магателли.

Лучано мотнул головой и решил больше так не делать – закружилась она изрядно.

– Не я! Она… синьорина Весна. Там еще гуляли эти… медведи, вот! То есть вольфгардцы… И тут она как закричит…

Лучано сделал еще один глоток, осмотрелся. Гуардо как раз принесли очередной кувшин, наемники смотрели с откровенной завистью и недовольством, девицы в зале так и не появились… Ну что ж… Привстав, он ухватил обе пустые бутылки и разом швырнул их влево и вправо. Судя по звуку – попал, причем дважды. В обрушившейся на зал тишине глубоко вздохнул и завопил врезавшееся в память:

– Наших бьют!!!

После чего предусмотрительно нырнул под стол. С другой стороны туда же юркнул Фелипе. По полу загрохотали сапоги, где-то над головами прощально зазвенела бьющаяся посуда, воздух наполнился азартным ревом, и Лучано захотелось пониже натянуть скатерть, которая свисала с края стола всего лишь на половину его высоты.

– Вот! – удовлетворенно кивнул он, подняв перед собой палец и указывая им вверх через крышку. – Вот там тогда такое же началось! И-и-ик…

– Фортунато! – Фелипе безнадежно покачал головой. – Идиотто! И что мы теперь делать будем?!

– Как что? – удивился Лучано. – Выбираться. Нет, можно и подраться, если хочешь, но мне что-то лень. Отменные гады были, после такой еды полежа-а-ать бы…

Он зевнул под взглядом Фелипе, полным какого-то священного ужаса, но тут стол слегка приподнялся, и под него с двух сторон нырнули еще двое, в которых Лучано узнал Шипов из боевой ветви.

– Старший мастер Фортунато, младший мастер Фелипе, наше почтение! – Парочка ухитрилась поклониться, чуть приподняв спинами стол, а потом один из них что-то протянул на ладони и выпалил: – Грандмастер Лоренцо желает приятного вечера, шлет вам кольцо и… нас.

– Вас-то зачем? – в первый миг не понял Лучано, а потом вспомнил дневной разговор и взвыл: – Я же пошутил!

Да-да, он пошутил, а вот грандмастер Лоренцо – посмеялся. Можно не сомневаться, эта парочка и в самом деле согласна на все, вон как восторженно глядят, прямо-таки влюбленно. Как же, такой молодой – и уже старший мастер! Живое доказательство, что гильдия ценит лихость и преданность!

– Кольцо возьми, – нервно посоветовал Фелипе, приподнимая скатерть и пытаясь выглянуть в зал. – А то еще закатится куда-нибудь.

Лучано сгреб с чужой ладони железное кольцо – изящную колючую веточку с распустившейся розой. Не глядя, надел на палец, почувствовав, как оно село точно по размеру. Словно на него и ковалось. От кольца грандмастера кольцо старшего мастера почти не отличается. Роза на них одинаковая, только грандмастера носят кольца без шипов, потому что уже не выполняют заказы сами. «Потому что мы бедные и беззащитные старички, – словно услышал он глумливый голос Лоренцо и хихиканье Ларци. – Это молодым положены зубы, когти, шипы и прочие орудия силы, а нам остались только разум и опыт…»

– Опоздали вы, синьоры, – хмыкнул он, глядя в азартно блестящие глаза молодых Шипов, почти их с Фелипе ровесников, может, года на два-три помладше. – Пришли бы чуть раньше, выпили бы за наше здоровье, сколько влезет, а теперь здесь как-то неуютно.

Сверху что-то пролетело и разбилось с таким грохотом, что Фелипе поежился и предложил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению