Зомби по сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коротко cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зомби по сердцу | Автор книги - Ольга Коротко

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Элизабет обрадовалась моему приходу, тем более когда поняла, что даже за иллюзией я выгляжу отлично.

— Ну раз здорова, — после объятий произнесла она. — Будешь помогать мне варить целительские джемы.

— Я не умею, могу напортачить, — честно предупредила о последствиях. — Может Клара поможет, она многое умеет, хотя тщательно это скрывает. Помню как в первые недели моей жизни здесь я думала, что она почти не разговаривает.

— Работы хватит на всех, — Элизабет звонко засмеялась и ее девичий смех выдал реальный возраст ее души.

Согласившись, ожидала увидеть что-то нестандартное. На стол же выставлялись самые обычные коренья, растения, фрукты и ягоды. Около меня поставили шкатулку с рецептами и предложили выбрать, что я буду готовить самостоятельно, а в чем только помогать.

Выбор был шикарным: ромашковый джем-желе, имбирное конфи на зеленом чае, сироп из хвои и еловых побегов, шиповниковый мусс, апельсиновый мармелад с чили, клубничный джем с шампанским.

Глаза разбегались, но каждый из рецептов был довольно трудоемким, поэтому я упросила Клару помогать мне по мере своих сил. Все-таки с крыльями особо не покашеваришь. Выбрав клубничный джем, потому что хотелось выпить шампанского за свой импровизированный день рождения, отдала остальные рецепты.

Затем наступило время готовки. Открыв пару бутылок шампанского, налила себе лишь бокал, остальное пошло в котел. Средний огонь, горсть листьев мяты, выжала несколько лимонов, добавила местный аналог желатина и стала подготавливать клубнику. Клара же перебирала ягоды и развлекала нас пением и кульбитами в воздухе.

День прошел чудесно и плодотворно. Вечером на кухне гостевого дома было расставлено множество баночек и бутылочек разных форм и размеров. Элизабет посоветовала занять комнату под самой крышей и мы, сытые и счастливые, убежали отсыпаться для нового дня.

Подобным образом прошла неделя. Мы с Кларой спускались к завтраку, помогали гостям, сидели с их детьми, развешивали белье, много гуляли и болтали о пустяках. Договорились представить, будто у нас отпуск. А думать о том, как теперь жить, буду после осмотра лекарей. Хорошо, что так. Я не успела настроить планов и мне не пришлось падать вниз с горы ожиданий и надежд.

Потому что всего через 7 дней я проснулась от того, что голова Клары у меня во рту, она машет крыльями по моему лицу и вокруг нас собрались постояльцы с верхнего этажа. Выплюнула подругу, посмотрела на руку и сквозь иллюзию увидела возвращение симптомов. Приплыли. Я снова зомби.

Глава 24

— Доченька! — ко мне подбежал старик в дорогой одежде, расставив руки для объятий. — Дорогая, мы уж думали ты опять решила сбежать. Хорошо хоть сыночек повесил на тебя следилку.

Стоп. Раз доченька и сыночек, значит передо мной стоит король Тирея. Он разве мог меня усыновить? Ничего не понимаю. Утром мы с Кларой решили вернуться в академию, все-таки с изменившимися обстоятельствами нужен доступ к зелью для снятия голода, плюс учебу я бросать и не планировала. Просто так уж вышло, что на эмоциях мы решили сделать себе отпуск, никого не спросив. Да и глупо это, кого нам спрашивать, если нас и так двое. Я спросила у Клары, она спросила у меня. Раз обе согласились, то все в порядке. Но видимо не все согласны с нашим мнением.

Слава стихиям, я заметила, что к нам идет королева. Значит сейчас я смогу понять, что происходит и кто в этом виноват. Конечно, быть принцессой заманчиво. Доступ к королевской казне, самые лучшие наряды, выбор учителей. Однако, папенька у меня уже был, в моем мире. И я как-то пока не готова забыть об этом и принять нового родственника.

— Здравствуй, Ацуки. — королева подошла к нам, пока я пыталась найти что ответить. — Это мой муж и он несколько поспешил с выводами. Хотя, повторюсь, вы детки можете делать что угодно. Главное помните, королева хочет внуков!

Затем она подхватила короля за локоток и потащила в сторону отряда охраны. Мне не дали сказать и слова, а Клара видимо решила изображать статую и тоже молчать. Но когда мы остались вдвоем, коротко скомандовала:

— В комнату!

— Да, моя госпожа. — решила подыграть этой нахалке.

В комнате все было как и прежде. Ни тебе цветов, ни иллюзии райского сада, ни мало мальски милого котенка. По словам мамы ректора можно было подумать, что я встречу все это, а за окном услышу балладу о любви. Со слухом у меня все было в порядке, а вот со звуками с улицы не очень. По причине их полного отсутствия. Нет, птички все также чирикали, как и прежде, только я вот ждала не этого. Ну ладно, возможно король и королева действительно поняли ректора превратно и, со временем, поймут свою ошибку.

После инвентаризации имущества, отправились к лекарям. Те удивились моему приходу так, будто видят зомби впервые. Выслушав жалобы и взяв кровь, выдали требуемое зелье и посоветовали не покидать замок. Конечно, они не могли мне что-либо запрещать, но я видела как им стало меня жалко после рассказа и пообещала вести себя осмотрительнее и, по возможности, остаться на учебе.

К ректору решила не идти, глупо бегать за мужчиной, от которого сбежала на неделю. Зашла в секретариат, уточнила на каком я сейчас курсе, обрадовалась что осталась на втором и пообещала завтра же приступить к занятиям с двойным энтузиазмом.

Решено было отправиться к четверке стихийниц, которые оказались на месте и жаждали сплетен. Я же радовалась, что у них настолько непредсказуемое расписание, что я могу встретить их даже тогда, когда вовсе не ожидаю. Рассказ мой длился около часа, за это время девушки узнали, что я делала после той нашей встречи, что на неделю становилась обычным человеком и что теперь я вновь зомби.

— То есть ты утверждаешь, что никто из целителей не мог справиться с твоей бедой, а потом мы выпили вместе настойку, и ты стала прежней? — спросила Молли.

— Нет, не так. Ацуки выпила настойку с нами, а потом спала в спальне ректора, где наверняка много артефактов. Думаю, что их комбинация и дала эффект, — противостояла ей Моргана.

— Девчонки, ну вы чего? Ацуки спала с ректором и стала нормальной. Это все его влияние! — Ними предложила свою версию.

— Согласна. — неизвестно кого поддержала Бетани.

Не знаю, почему мы с Кларой раньше об этом не подумали. Это ведь очень логично — особенно насчет комбинации артефактов. Надо попробовать еще раз переночевать там или банально выкрасть все артефакты, а потом, уже в своей комнате, пробовать и возвращать те, которые не подошли. Почему-то я была уверена, что если попросить, то Герш Халид не даст, поэтому мне нужен был злодейский план.

Хотя…У меня ведь у самой есть артефакты. Я могу использовать их против ректора. Например, можно подарить ему артефакт правды и подождать в сторонке пару дней. Сошедший с ума принц не сможет занимать свою должность, а пока найдут замену, пока решат, что надо переоборудовать старую комнату ректора — я все успею вынести подчистую.

Скомкано попрощавшись с девочками, промямлив что-то о том, что у меня Клара не кормлена, побежала в комнату за артефактом. Сегодня же и отдам. Хотя надо вначале попробовать на себе. Конечно, не верить герцогу Виньету — глупо и я бы с удовольствием погостила у тех, кому доверяю, еще раз. Но может же артефакт просто сломаться или выключиться? Может. Значит дело за малым — проверить, красиво упаковать, придумать легенду и найти ректора для вручения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению