Энди пожала плечами.
– Кажется, ящерицы какие-то.– Она пролистала пожелтевшие страницы старинной энциклопедии.– Ты вроде говорил, что тебе нечем заняться. Так почитал бы все эти крутые книжки.
– Сгораю от нетерпения,– съехидничал Эван.
Водворив книгу обратно на полку, Энди подошла к столу и встала рядом с Эваном, глядя на банку с «Чудовищной кровищей».
– Открой ее. Она такая старая. Наверняка давно стухшая и противная.
– Надеюсь,– сказал Эван. Он взял банку и осмотрел ее.– Инструкции нет.
– Да сними уже крышку,– потребовала Энди.
Он потянул за крышку. Та не поддавалась.
– Тут, наверное, открывашка нужна,– заметила Энди.
– Ты мне здорово помогаешь,– проворчал он, снова разглядывая этикетку.– Ты ж посмотри. Ни инструкции. Ни состава. Ничегошеньки.
– А ты как думал. Это же «Чудовищная кровища»! – воскликнула Энди голосом графа Дракулы, обхватила Эвана за шею и сделала вид, что душит.
Он засмеялся:
– Перестань! От тебя никакой помощи.
Он со стуком поставил банку обратно на стол… и крышка тут же соскочила.
– Эй, смотри! – воскликнул он.
Энди отпустила его шею, и они вдвоем заглянули в банку.
8
Вещество в банке было ярко-зеленого цвета. В свете потолочной лампы оно переливалось, словно желе.
– Потрогай,– предложила Энди.
Но не успел Эван последовать ее совету, как она сама протянула пальчик и потыкала в банку.
– Холодная,– сказала она.– Потрогай. Правда, холодная.
Эван потыкал пальцем. Вещество действительно было холодным, гуще, чем желе, плотнее.
Он погрузил палец глубже. Когда вытащил, вещество издало громкий чмокающий звук.
– Гадость,– сказала Энди.
Эван пожал плечами:
– Видал и похуже.
– Спорим, она светится в темноте,– сказала Энди, подбегая к выключателю возле двери.– Такие зелененькие всегда светятся.
Она щелкнула выключателем, но свет заходящего солнца все равно проникал сквозь задернутые шторы.
– Попробуй в стенном шкафу,– взволнованно скомандовала она.
Эван отнес банку в стенной шкаф. Энди вошла следом и затворила дверь.
– Фу-у! Нафталин! – воскликнула она.– Дышать невозможно.
«Чудовищная кровища» действительно светилась в темноте. Луч зеленого света, казалось, струится из банки.
– Ух ты. Вот это круто,– сказала Энди, зажимая нос от едкого запаха нафталина.
– У меня уже была такая штука,– сказал Эван, весьма разочарованный.– Не то «Инопланетная бяка», не то «Гадкая липучка», что-то типа того.
– Ну, раз она тебе не нужна, я заберу,– предложила Энди.
– Я не говорил, что не нужна,– тут же ответил Эван.
– Пойдем отсюда,– взмолилась Энди.
Эван распахнул дверь, и они вывалились из шкафа, захлопнув ее за собой. Оба несколько секунд жадно вдыхали свежий воздух.
– Ух, ненавижу этот запах! – воскликнул Эван. Оглядевшись вокруг, он увидел, что Энди зачерпнула из банки пригоршню «Чудовищной кровищи».
Она помяла ее в ладони.
– Вне банки она еще холоднее,– сообщила она, усмехнувшись Эвану.– Смотри. Ее сплющиваешь, а она опять раздувается.
– Угу. Еще и скачет, наверное,– равнодушно ответил Эван.– Попробуй кинуть об пол. Все эти штучки скачут, как резиновые.
Энди скатала сгусток «Чудовищной кровищи» в тугой шарик и кинула на пол. Шарик отскочил обратно ей в руку. Энди метнула сильнее. На этот раз шарик срикошетил об стену и вылетел за дверь.
– Здорово скачет,– отметила Энди, выбегая за ним в коридор.– Давай проверим, вдруг еще и растягивается.– Она взяла шарик обеими руками и растянула в длинную нить.– Да. Точно, растягивается.
– Подумаешь,– бросил Эван.– Та штука, что была у меня раньше, тоже здорово прыгала и растягивалась. Я-то думал, тут что-то совсем другое.
– Она все равно холодная, даже побывав в руках,– сказала Энди, возвращаясь в комнату.
Эван взглянул на стену и заметил круглое темное пятно у самого пола.
– Елы-палы. Смотри, Энди. Эта штука пачкается.
– Пошли во дворе покидаем,– предложила она.
– Хорошо,– согласился он.– Давай во двор. Да и Триггеру будет не так одиноко.
Эван протянул ей банку, и Энди положила туда шарик «Чудовищной кровищи». Затем они спустились по лестнице и вышли во двор, где их приветствовал Триггер, причем с таким восторгом, будто они не виделись как минимум лет двадцать.
Наконец пес угомонился и уселся в тени дерева, шумно пыхтя.
– Хороший мальчик,– мягко сказал Эван.– Спокойнее. Спокойнее, старина.
Энди запустила руку в банку и вытащила зеленый комок. Эван сделал то же самое. Они покатали вещество в ладонях, пока не получили два шаровидных сгустка. После чего стали кидать и ловить их.
– Поразительно, как они не теряют формы,– заметила Энди, высоко подкинув зеленый мячик.
Эван прикрыл глаза ладонью от солнца и ловко поймал шарик одной рукой.
– Все эти штуковины одинаковые,– сказал он.– И в этой нет ничего особенного.
– Ну, а по-моему, это круто,– заступилась Энди.
Следующий бросок Эвана получился слишком высоким. Зеленый шарик пролетел над вытянутыми руками Энди.
– Э-э-э! – возмутилась Энди.
– Извини,– откликнулся Эван.
Они смотрели, как шарик подскочил раз, другой и приземлился прямо перед Триггером.
Ошарашенный пес вскочил и опустил нос, чтобы обнюхать находку.
– Фу, мальчик! – крикнул Эван.– Не трогай его. Не трогай, мальчик!
Непослушный, как всегда, Триггер опустил голову и лизнул шарик.
– Нет, мальчик! Брось! Брось! – всполошился Эван.
Они с Энди бросились к псу.
Но они слишком долго медлили.
Триггер взял шарик «Чудовищной кровищи» в зубы и стал жевать.
– Нет, Триггер! – крикнул Эван.– Не глотай ее. Не глотай!
Триггер сглотнул.
– О нет! – воскликнула Энди, сжав кулаки.– Теперь ее точно не хватит, чтобы разделить!
Но не это сейчас заботило Эвана. Он наклонился к Триггеру и разжал ему челюсти. Зеленый комок исчез. Он был проглочен.
– Дурная собака,– тихо проговорил Эван, выпустив морду пса.
Он покачал головой, отгоняя тревожные мысли.
Вдруг Триггер от этой штуковины заболеет?