Гадский гаджет - читать онлайн книгу. Автор: Антон Березин cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гадский гаджет | Автор книги - Антон Березин

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Однако к миру Гоши все это не имело никакого отношения. Потому что в нем Зло царило безраздельно. Оно стало в нем основным законом и правилом жизни. Может быть, именно это каким-то образом и почувствовал Гоша.

– Гош, а что конкретно плохого здесь происходит? – осторожно спросила Катя.

– Не знаю, – вздохнул Гоша. – Я просто чувствую, что происходит что-то очень плохое, но не могу понять что.

– Ты бы присел пока. А то что-то ты плохо выглядишь, – заботливо пододвинула Катя к Гоше стул с затейливой резьбой.

– Не надо, не надо! – отчаянно замахал руками Бартоломео.

Но было поздно. В самый последний момент, когда Гоша уже почти сел, стул заржал и, словно норовистая лошадь, громко цокая ножками по полу, галопом умчался в самый дальний угол комнаты. А Гоша со всего маха уселся на пол.

– Что это было? – растерянно огляделся он по сторонам.

– Я же предупреждал, – развел руками Бартоломео и виновато вздохнул. – Но опоздал.

– Опять колдовство? – понимающе кивнул Кузьмич.

– Угу, – кивнул Бартоломео. – Но это не я. Это мой учитель, чародей Фаргус. Он специально заколдовал стул для нежелательных посетителей и неплательщиков.

– А что? Мне нравится. Оригинально, – улыбнулся Кузьмич. – И что, работает?

– Еще как! – улыбнулся в ответ Бартоломео, но тут же помрачнел.

– Кстати, а где твой учитель? – поинтересовался Кот. – Хотелось бы с ним познакомиться.

– Так вот поэтому я беса и вызывал, – тихо проговорил Бартоломео.

– Почему «поэтому»? – не поняла Катя.

– Только тише, – попросил Бартоломео.

– Почему тише? – еще больше не поняла Катя.

– Потому что говорят, что и у стен есть уши, – шепотом объяснил Бартоломео.

Словно в подтверждение его слов, из дальней стены выросло весьма приличных размеров ухо. По всему его виду было ясно, что оно внимательно прислушивается к разговору в комнате. Все тут же замолкли, завороженно следя за подслушивающим их ухом.

– Тсс… – приложил палец к губам Кузьмич и прошептал. – Есть у меня одно средство против таких любителей подслушивать. Я сейчас…

С этими словами он на цыпочках подкрался к ничего не подозревающему уху и фальшиво, не попадая ни в одну ноту, запел. Точнее, даже не запел, а заорал в самое ухо выросшему из стены уху известную народную песню:

Когда б имел златые горы…

Результат был просто ошеломляющий! Ухо сначала задрожало, потом задергалось и начало сворачиваться, пытаясь прикрыться от потрясающе фальшивого пения Кузьмича. Но было уже поздно. Через несколько мгновений, словно поняв бесплодность своих попыток, ухо сдалось и просто завяло, свиснув со стены, как завядший лист.

– Ну, ты даешь, Кузьмич! – восхищенно воскликнул Тим. – Класс!

– Ага, – кивнула Катя. – Так фальшиво даже Тим не смог бы спеть.

Тим исподтишка показал ей кулак. Но Катя сделала вид, что ничего не заметила.

– Мне еще в детстве мама говорила, что от моего пения не только цветы, но даже уши вянут, – гордо заметил Кузьмич.

– И была сто раз права, – проговорил Кот, вынимая лапы из ушей.

Потом подумал и помотал головой:

– Нет, не сто раз. Тысячу.

– А давайте все-таки послушаем, почему Бартоломео пытался вызвать беса. И при чем здесь его учитель? – подал голос молчавший до того Гоша.

Бартоломео тяжело вздохнул и опустил глаза, словно собираясь с силами. Наконец, он поднял полные слез глаза и начал свой рассказ…

Оказывается, чародей Фаргус был недавно по чьему-то доносу схвачен и посажен в темницу. Жить ему оставалось совсем недолго. И помочь ему могло только чудо. Вот тогда-то Бартоломео и решился на отчаянный шаг: вызвать беса, чтобы тот сотворил это чудо и освободил его учителя.

– Эй, ты что?! – на этом месте рассказа внезапно прервал его Мартын. – Ты что, разве не знаешь, чем бы тебе за это пришлось потом заплатить?

– Знаю. Своей душой. А чем еще я мог помочь своему учителю? – пожал плечами Бартоломео.

– Отважно. Очень отважно, но очень глупо, – пробормотал Мартын.

– Наверное, ты очень любил своего учителя? – тихо спросила Катя у Бартоломео.

– Очень. Он был такой… такой… – попытался подобрать подходящие слова Бартоломео, но потом махнул рукой. – Просто он один решился идти против закона…

– Так, значит, он на самом деле был преступником? – решил уточнить Кот.

– Да, был, – с вызовом ответил Бартоломео. – И втайне творил доброе волшебство, строго-настрого запрещенное законом. Но кто-то из других чародеев, видимо, пронюхал об этом и донес на него.

– Постой, постой, – остановил его Гоша. – То есть ты хочешь сказать, что все доброе здесь запрещено законом?

– Я не хочу сказать. Это так и есть на самом деле, – хмуро кивнул Бартоломео.

– А вот с этого места, пожалуйста, поподробнее, – оживился Гоша. – А ко-гда все это началось? Ведь не всегда же так было?

– Об этом никто не знает, – покачал головой Бартоломео и тут же пояснил: – Точнее, все делают вид, что не знают. Потому что знание об этом карается смертной казнью. Но мой учитель рассказал мне то, что знал…

А знал чародей Фаргус на самом деле очень много. Например, то, что ставший королем после старшего брата его младший брат скорее всего и был его настоящим убийцей. Хотя на всех углах королевские глашатаи объявляли о том, что короля убили пробравшиеся во дворец мятежники. Правда, какие мятежники, никто не знал. Потому что никогда и нигде до той поры никаких мятежников в королевстве не наблюдалось. Но спрашивать или говорить об этом вслух стало небезопасно буквально на следующий день. Люди, даже слегка заикавшиеся об этом, исчезали бесследно. «Намек» народом был понят, и разговоры об убийстве короля своим братом прекратились раз и навсегда. А дальше становилось все хуже и хуже. Откуда-то стали появляться разговоры об очистительной силе зла и крайнем вреде добра. Сначала все просто смеялись над этим, но постепенно стали привыкать к тому, что зло – это хорошо, а добро – это плохо. Конечно, звучит странно, но…

– Ничего не странно! – возбужденно прервала Катя рассказ Бартоломео. – Я где-то читала, что если человеку все время говорить, что он свинья, то скоро он и сам захрюкает.

– Точно! Мой учитель именно так и говорил, – кивнул Бартоломео.

Именно это, в конце концов, и произошло. Черное стало белым, а белое черным. И зло воцарилось во всем королевстве. А добро стало считаться государственным преступлением и преследоваться по закону. Но учитель Бартоломео, чародей Фаргус, не поддался этому влиянию и сумел остаться самим собой. За что и поплатился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию