Тайны Ледяного Утеса - читать онлайн книгу. Автор: Полина Атлант cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны Ледяного Утеса | Автор книги - Полина Атлант

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Судя по мрачному выражению лица горца, удар Вивианы достиг цели. Она даже поверила, что успешно обхитрила Дунстана, но тут горец поднялся, и его лицо снова засияло. Он опять был простым беззаботным рыцарем, готовым принять ее вызов.

— Моя милая, я никогда не стал бы скрывать ничего от вас, — Дунстан сделал шаг вперед и оказался слишком близко возле Вивианы, как будто считал себя хозяином вечера. Вивиана заставила себя не двигаться и улыбнуться через силу, но кинула на горца яростный взгляд.

— Ну и как же продвигаются ваши поиски, милорд? — Теперь за ними наблюдал весь зал, и Вивиана корила себя за несдержанность. Она боялась посмотреть на гостей и не отрывала взгляд от Дунстана, но и он смотрел лишь на нее.

— Дорогие милорды и леди, сегодня я с радостью готов рассказать вам, что за сокровище нашел в Ледяном Утесе, — сказал он, отвел взгляд от Вивианы и, посмотрев на собравшихся гостей, улыбнулся. — С этого момента каждый день я смогу показывать его вам. — Толпа любопытно переглянулась, когда Дунстан повернулся к Вивиане и провозгласил: — Вот мое сокровище! — А затем неожиданно, как хищная птица, резко притянул девушку к себе, заключил в крепкие объятия и поцеловал в губы, на глазах у всех присутствующих в зале.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Триумф длился недолго, и когда возгласы и смех в зале стали громче, Дунстан понял, что настало время отпустить девушку — что он и сделал, но с большим сожалением.

На миг воин забыл, зачем он вернулся в крепость. Решительно оттолкнув эту мысль в сторону и желая отвлечь внимание Вивианы, он поднял свой кубок и произнес, глядя на нее:

— Я уверен, что нет более ценного сокровища, чем вы, леди, — и уже в зал: — За здоровье лэрда и его очаровательную дочь!

Лицо Вивианы явственно покраснело и пылало от стыда, но, внешне невозмутимо, она выпила за здоровье отца и дала знак прислуге, что пора выносить подносы с блюдами. Дунстан сел на место и заметил, что руки девушки дрожат. Она слегка прикоснулась к ножу, висевшему на цепочке на талии.

Дунстан знал, что она дрожит не от страсти к нему. Он почувствовал пламенный гнев, как жар солнца, исходящий от сероглазой красавицы.

— Вы не оставили мне выбора, — сказал он, склонив голову, подчеркивая тем самым, что извиняется.

Дунстан понимал, что еще в башне истратил почти все ее терпение, но все-таки сейчас ожидал от Вивианы немного гостеприимства. Он прибыл в Ледяной Утес с небольшим отрядом, и госпожа может спокойно выставить их всех вон — за ворота крепости, что было бы очень некстати, поскольку Дунстан не располагает войском, чтобы вернуться в замок с силой.

Из залы доносились восторженные возгласы приглашенных гостей, хваливших размах, с которым был устроен роскошный пир. Дубовые столы ломились от рыбных и мясных блюд. Запахи сосны и медового вина смешались с ароматами специй и аппетитным ароматом жареного мяса. В камине потрескивало рождественское полено, огонь отбрасывал на бледные каменные стены живые красноватые отсветы. Снаружи бушевала буря, и пронизывающий ветер выл, словно окружившие стены волки. И эти тоскливые завывания, эта снежная буря как нельзя больше соответствовали тому, что творилось сейчас в душе у Вивианы.

— Милорд, я попросила вас поделиться вашими намерениями по поводу поисков сокровищ. Вы могли просто солгать, — сказала Вивиана, не смотря в его сторону, и налила себе медового вина.

— Я не хочу, чтобы все узнали, насколько серьезны мои поиски. Если тень такого подозрения возникнет, то гости разберут крепость по камешку.

— Серьезно? — нахмурившись спросила Вивиана. — Вы все еще не рассказали, что именно вы ищете.

Сказав это, Вивиана странно побледнела, чем вызвала у Дунстана неясные подозрения, но он решил, что разберется с этим в другой раз. Сейчас же он был готов поделиться с ней своими планами касательно поисков.

— Я не могу себе представить…

Дунстан взял нож из ее рук и отложил в сторону. Он решил поухаживать за хозяйкой крепости хотя бы для того, чтобы поддержать между ними добрые отношения.

— Это разговор не для посторонних ушей, где каждый может нас подслушать, — пояснил горец и положил Вивиане кусочек копченой рыбы.

— В моих владениях нет ничего, на что вы могли бы иметь законное право. — Вивиана была так озадачена и испугана, что ее глаза расширились.

Дунстан даже не догадывался, какие чувства она прятала за недоверчиво высказанными словами.

— Я имею на это сокровище такое же право, как и вы, миледи, — тихо сказал Дунстан. — И оно принадлежит Мак-Кинтайлам так же, как и клану Макройш.

— О каком сокровище вы говорите, милорд? — удивленно воскликнула Вивиана, дрожа от нетерпения и беспокойства.

Дунстан подвинулся ближе к ней ближе и прошептал ей на ухо о цели своих поисков:

— Древний клад бывшего владельца этих земель. У меня есть достоверные сведения о том, где он находится. Ходит много слухов о сокровищах нашего общего предка, двести лет назад он спрятал свой клад в этой крепости, чтобы они не достались северянам, вторгнувшимся в его земли.

Дунстан ожидал, что Вивиана удивится, но никак не рассчитывал, что история принесет ей облегчение.

— Вы ищете ящик со старым барахлом, которого никто не видел последние двести лет? И ради этого надо было затевать все это? — Вивиана громко рассмеялась, ее щеки порозовели, и не раздумывая, она взяла из рук Дунстана кусочек копченой рыбы. Хорошее настроение стремительно возвращалось. «Как будто камень упал с души».

Дунстана же весьма удивила смена настроения девушки: «Почему она так сильно разволновалась? Какое еще сокровище может находиться в Ледяном Утесе?» — думал он, рассеяно отпивая из бокала вино.

— Госпожа. — Уставшая служанка незаметно подошла к Вивиане. Она была напугана, напряженно покусывала губы и хмурилась.

— Да? — Вивиана мгновенно встала, и Дунстан понял, что дело — важное.

Поскольку пир был в самом разгаре, Дунстан не мог себе представить, что юная служанка побеспокоила госпожу проблемами на кухне. «Может быть, она следит за старым лэрдом?» Воин напрягся. Он всегда уважал лорда Мальколма, и ему было бы неприятно услышать плохие новости, которые могут расстроить не только Вивиану.

— Вы сказали, чтобы я немедленно пришла за вами, если…

— Конечно, — перебила ее Вивиана и оперлась на руку девушки, чтобы встать из-за стола.

Дунстан поднялся, чтобы помочь Вивиане с юбками. Растерянное выражение ее лица обеспокоило его.

— Я провожу вас, — предложил горец.

— Нет! — воскликнули обе женщины в один голос.

— Покои с больными — не место для воина, чья сила зависит от его здоровья, — объяснила Вивиана. — У одного из детей лихорадка, которую можно вылечить травами, и я единственная, кто разбирается в снадобьях. Пожалуйста, наслаждайтесь песнями и танцами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению