Кости и камни - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Крупкина cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кости и камни | Автор книги - Дарья Крупкина

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Хотя Фредерик не был уверена, что они сами сильно изменились.

– Пойдем? – сказал он.

И Морган кивнула.


В этот день Фредерик не брал машину, и к мадам Ламбер они отправились на такси. Морган предвкушала этот визит с любопытством, хоть и с некоторой опаской. Чего ей меньше всего хотелось, так это слушать о призраках и голосах в голове. Но Фредерик отзывался о мадам очень хорошо, хотя и признавал, что в последние года редко заходил в салон. Морган ощущала, что его что-то пугает, хотя и не могла понять, что именно.

Она ощущала вкус кофе на своих губах, и ей хотелось разделить это ощущение с Фредериком. Но она не стала его трогать. Он сидел рядом, молчаливый и задумчивый, и Морган тоже стала смотреть в окно. Пока машина, наконец, не остановилась.

– Вот это?

Не скрывая удивления, Морган смотрела на простую дверь. Никаких ярких вывесок, никаких стеклянных витрин с хрустальными шарами.

– Мадам не нужна реклама, – улыбнулся Фредерик. – Кому нужно, те сами знают, куда идти.

Он толкнул дверь, и та оказалась не заперта – похоже, их ждали. Под звякнувший над головой колокольчик, они вошли в салон мадам Ламбер.

С любопытством и удивлением Морган оглядывалась вокруг. В отличие от фасада, внутри все оказалось примерно таким, как она и ожидала увидеть. Приглушенный свет, клетки со свечами, целый стенд со всевозможными амулетами – Морган узнала, как минимум, скандинавские руны и славянские знаки. В воздухе висел сладковатый ненавязчивый аромат, невозможно было понять, благовония это или что-то подобное.

– Фредерик, дорогой, рада тебя видеть.

Прошелестев занавесками из деревянных бусин, в помещение вошла сама мадам Ламбер. Одетая в черное платье с длинной пышной юбкой, она оказалась гораздо моложе, чем представляла себе Морган.

Мадам Ламбер легко прикоснулась губами к щеке Фредерика и повернулась к Морган. На лице гадалки была открытая улыбка, никакой напускной загадочности. Все это немного сбивало с толку и оказалось совсем не тем, что ожидала Морган. Она неловко протянула руку мадам Ламбер.

– Можешь называть меня Шарлоттой, – сказала она. – Ни к чему эти церемонии.

Мадам снова повернулась к Фредерику.

– Как Анабель? Уже вернулась с учебы?

– Совсем недавно. Думаю, еще не успела зайти к тебе.

– Ты и сам давно тут не бывал.

– Дела, ты знаешь…

– Не морочь мне голову! – Шарлотта взмахнула рукой, то ли отмахиваясь от нелепых оправданий, то ли показывая, что не придает им значения. – Но не волнуйся, Фредерик, я отлично понимаю, почему ты не очень-то хотел возвращаться к салонной магии.

Даже Морган заметила, как поморщился Фредерик при последних словах. Что бы не творилось в этих стенах, он явно не считал это «салонной магией».

– Я так понимаю, сегодня ты не за спиритическим сеансом пришел, – продолжила Шарлотта.

– Нет. Хотел показать Морган твой салон. Полностью.

– О…

Глаза Шарлотты расширились, она явно поняла намеки гостя. Она посмотрела на Морган, потом снова перевела взгляд на Фредерика и, наконец, тепло улыбнулась.

– Что ж, это можно устроить.

– А я уж было подумал, что сейчас ты промышляешь исключительно хрустальными шарами.

– Что ты, дорогой. Мои удовольствия всегда в твоем распоряжении.

Прозвучало довольно двусмысленно, и Морган на миг подумала, что ее сейчас пригласят участвовать в оргии. Но ее сомнения быстро рассеялись, когда Шарлотта увлекла обоих гостей за деревянные занавеси, во внутренние помещения салона. Они уходили дальше и дальше в жаркие комнаты, пока не оказались в одной маленькой, сплошь в мягких коврах и подушках.

Фредерик уселся прямо на них. Немного помедлив, Морган последовала его примеру. Устроившись перед ними, Шарлотта достала какой-то поднос с несколькими странными приспособлениями. Морган смотрела с недоумением, а мадам Ламбер подмигнула ей:

– Дорогая, поверь, Фредерик этим вечером действительно решил показать тебе нечто необычайное.

Все еще не очень понимая, что происходит, Морган молча следила, как тонкие пальцы мадам зажгли небольшую лампу, подхватили трубку и набили ее чем-то странным, каким-то коричневым веществом, которое Морган видела впервые.

Мадам поднесла трубку к лампе, вязкое вещество запузырилось, но к удивлению Морган, дыма не было. Только вязкий сладковатый аромат. Шарлотта передала трубку Фредерику, и тот тоже нагнулся над лампой.

– Теперь я начинаю понимать, кто из вас был плохим мальчиком в колледже, – пробормотала Морган.

Фредерик улыбнулся и протянул трубку ей:

– Нет хороших или плохих. Есть просто люди. Каждый со своими пороками и добродетелями.

– Да ты философ.

– Пока даже не начинал. Попробуй.

Морган с опаской взяла трубку. Дыма действительно не было, скорее, ей показалось, что ей в легкие скользнул пар, проникнув сквозь трубку, пощекотав горло. Она с удивлением откинулась на подушках, а трубку из ее рук вновь забрал Фредерик.

– Что это такое? – спросила Морган.

– Ты же хотела, чтобы я научил тебя плохому. Это опиум.

Морган с удивлением смотрела на трубку и лампу, постепенно ощущая, что все становится неважным, несущественным, а внутри разливается вселенский покой. Тем не менее, она посчитала, что для одного раза вполне достаточно, и полулежа в подушках только наблюдала за Фредериком и мадам.

Шарлотта, правда, не курила, да и Фредерик не особенно торопился. Но после очередного вдоха, он отложил трубку и достал что-то-то из кармана. Когда он протянул маленький предмет мадам Ламбер, та покрутила его в руках, и Морган смогла увидеть, что это небольшой старый ключ с брелком в виде карты.

– Что это? – спросила Шарлотта.

– Об этом я хотел спросить у тебя. Он пришел по почте как прощальный подарок от одного человека. Зная этого человека, мне не хочется сюрпризов.

– И человек не объяснил, от чего ключ?

– Нет. Но я должен узнать.

– Что? Что он открывает? Или что ты найдешь, открыв?

– Для начала, что он открывает.

Шарлотта сложила ладони лодочкой, держа в них ключ. Она прикрыла глаза и несколько минут молчала – за это время Фредерик успел еще разок поджечь опиум над лампой. Морга как завороженная смотрела на пузырящееся вещество, поэтому неожиданный голос мадам заставил ее невольно вздрогнуть.

– Я вижу, от чего этот ключ. Нечетко, но знаю, где тебе стоит искать.

– Где же? Банковская ячейка? Тайник в ее квартире?

– Дом.

Ощущения Морган как будто обострились, и она заметила, как вздрогнул Фредерик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению