В бой идут одни новички - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ахметов cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В бой идут одни новички | Автор книги - Михаил Ахметов

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— И без штучек там, — предупредил невидимый Шемдон, — если что, стреляю без предупреждения!

— Стрелять не надо, — весело крикнула Аллена, — мы отошли, можете ломать.

Раздалось неприятное шипение, и через несколько секунд из дверного блока в сторону замерших в ожидании пленниц потянулся голубоватый дымок и запахло раскаленным металлом.

— Готово, толкните от себя в сторону, лейтенант, — донеслось из-за двери, — я пока их на прицел возьму, знаю я эти штучки.

Снаружи раздалось натужное кряхтение и сопенье, дверь задрожала и вдруг, распахиваясь, резко отъехала в сторону. Лейтенант, видимо, не рассчитав своих сил, не удержался, завалившись на палубу, и его ноги стали тем, что сначала увидела Кариола. Уже потом она рассмотрела возвышавшегося над ними громилу в боевом скафандре, с открытым лицевым щитком, сжимающим в руках угрожающего вида оружие, которое он направил прямо в живот Аллене. Лицо громилы выражало хмурое удивление, но тем не менее оно показалось Кариоле самым прекрасным и одухотворенным во всей вселенной, может быть потому, что на его бронированной груди была эмблема Альянса. Громила быстро обежал взглядом отсек, но не найдя ничего угрожающего, кроме двух красивых женщин, немного подобрел лицом.

— Ну и дела, — протянул он, — в первый раз такое вижу, — он вдруг озадаченно посмотрел на Аллену. — А что это у вас такое на голове? — подозрительно спросил он, поддергивая свою штурмовую винтовку.

Тем временем рядом с ним появился поднявшийся на ноги лейтенант с молодым безусым лицом за открытым лицевым щитком скафандра и тоже удивленно уставился на женщин, правда, в отличие от своего товарища, винтовку на девушку он наставлять не стал.

Аллена испуганно возвела вверх глаза, но потом сообразила, о чем ее спрашивают.

— Ничего такого, — сказала она, — я вам сейчас покажу, — девушка медленно, под настороженным взглядом Шемдона, поднесла руку к голове и сдернула «парикмахера». Ее чистые каштановые волосы водопадом хлынули на плечи, сразу сворачиваясь в замысловатую прическу. У Шемдона в удивлении отвисла челюсть. Стоявший рядом с ним лейтенант выглядел похожим образом.

— Вот это да, — прохрипел громила, беспомощно опуская винтовку, наповал сраженный такой внеземной красотой.

Довольная впечатлением Аллена обворожительно улыбнулась.

— Кого мне поблагодарить за наше чудесное спасение? — проворковала она.

Не дожидаясь, когда Шемдон и лейтенант начнут биться друг с другом за благодарность девушки, Кариола сделала шаг вперед.

— Лейтенант, дорогой, — обратилась она к офицеру как к старшему по званию, — мы выскажем всю нашу благодарность чуть после, она у нас и вправду огромная. Но мы уже неделю находимся на этом транспорте, мятежники захватили нас в плен еще на Гамма Дракона с борта крейсера «Виджилант». Надо как можно быстрее сообщить об этом вашему руководству, мы имеем важные сведения для Альянса.

Лейтенант наконец пришел в себя после созерцания Аллены.

— На Гамма Дракона? — Он слегка присвистнул. — Далековато вы забрались. Мы здесь на спецоперации по захвату транспорта. Погодите, сейчас я сообщу о вас нашему командиру.

Офицер включил свое переговорное устройство.

— Крис, прием, в жилом секторе транспорта найдены две женщины, — произнес он, — утверждают, что они здесь в плену, уже семь дней. Попали сюда с «Виджиланта». Ну да, вроде с того самого, — лейтенант повернул голову к женщине, — ваши имена?

— Кариола Тарсон и Аллена Хельф, — заторопилась она, — еще с нами был васудеанец Сипптар, но мятежники его убили в самом начале.

Лейтенант передал слова Кариолы своему начальнику и выслушал ответ. Его брови удивленно поползли вверх.

— Выполняю, — сказал он, отключая связь, — приказано немедленно доставить вас в рубку транспорта, там сейчас наш командир.

Офицер перевел взгляд на своего товарища.

— А тебе, Шемдон, приказ вернуться на бот, взять там на всякий случай два легких астрокостюма, — он на секунду задумался, посмотрев на бывших пленниц, — бери размер три и бегом к нам обратно.

Громила неохотно козырнул и, бросив последний многообещающий взгляд на Аллену, бегом отправился по коридору в сторону шлюзовых камер.

— Это для вашей безопасности, чтобы невзначай без воздуха не остаться, — пояснил лейтенант, — мы в транспорте дырок немного понаделали при абордаже.

Он сделал приглашающий жест.

— А теперь прошу за мной, Крис нас ждет.

* * *

На мостике захваченного «Сандера» пахло сгоревшим пластикатом, половина виртуальных панелей не работала, стены самой рубки кое-где были испещрены выбоинами от попаданий из штурмовых винтовок, но как облегченно вздохнула Кариола — мертвых тел членов команды или хотя бы пятен крови нигде видно не было. Было похоже, что захват транспорта мятежников прошел жестко, но бескровно. Места капитана и его помощников были заняты незнакомыми Кариоле людьми, внимательно смотревшими в уцелевшие после абордажа виртуальные экраны. На правом крыле мостика, прямо на полу, на обломках битого пластиката, опустив головы, сидело четверо людей, каждый из которых был скован наручниками. Двоих из них, Таланда и его старшего товарища Малруса, женщина узнала сразу, оставшиеся двое были ей незнакомы, но, скорее всего, это были капитан с кем-то из его помощников. Позади всех четверых стоял охраняющий их сурового вида десантник с эмблемой Альянса с оружием на изготовку. Еще несколько его товарищей, вооруженных до зубов, расположились у входа и по всему мостику захваченного корабля.

Услышав обращение лейтенанта, сопровождавшего бывших пленниц, из кресла капитана навстречу Кариоле быстро поднялся незнакомый ей человек, худой, высокого роста, с совершенно седыми волосами. В отличие от всех остальных его товарищей он был без скафандра, но по виду нимало этим не беспокоился.

Он дружелюбно улыбнулся обеим гостьям, все еще ошеломленным происходящими вокруг них событиями.

— Приветствую вас на борту «Сандера», теперь уже снова территории Альянса, — он повел рукой, как бы приглашая пройти, — можете звать меня Кристофер Снайпс, уважаемые Кариола и Аллена. Я руковожу всей операцией.

— Здравствуйте… Кристофер, — послушно сказала удивленная женщина, — но откуда вы меня… вы нас знаете?

Человек широко улыбнулся.

— Ну кто же не знает близких людей героев Великой Войны? — чуть укоризненно произнес он. — На самом деле, для меня было огромной радостью узнать, что вы живы. Мы же думали, что вы погибли вместе с «Тринити» несколько дней назад.

— «Тринити» погибла? — ошеломленно спросила Аллена, стоявшая чуть позади своей старшей подруги.

Кристофер кивнул.

— Да, поэтому мы даже не пытались вас искать, — сказал он, — мы захватили этот транспорт в рамках отдельной спецоперации, а то, что он является для вас тюрьмой, этого мы даже не предполагали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению