Правда или забвение - читать онлайн книгу. Автор: Мария Сурконт cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правда или забвение | Автор книги - Мария Сурконт

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

В кухне раздался короткий звук уведомления.

– Это мой, – докуривая, сказала Эрна. – Мне очень жаль, Вилл.

– Все в порядке, – улыбнулся парень. – Иди лучше посмотри, кто там тебе пишет.

– Ох, – вздохнула девушка. – После всех этих событий уже страшно подходить к телефону.

Она потушила сигарету о железные перила. Бросила бычок в жестяную баночку, выполняющую функцию пепельницы, которая стояла на бетонном полу, и вошла внутрь дома, оставляя Вилла на балконе наедине со своими мыслями. Парень успел сделать пару затяжек, когда подруга поднесла к его лицу телефон. Из-за яркого света, исходившего от экрана, появилась легкая резь в глазах. На экране виднелось сообщение, отправленное с незнакомого номера.

– Я знаю, что случилось в твоем доме. Если хочешь узнать правду – приходи в парк возле твоего дома сегодня в десять вечера. Одна. Твой сосед справа, – прочитал Вилл.

Он посмотрел на Эрну, но не смог полностью разглядеть ее лицо, пока глаза не привыкли к темноте.

– Ты же не думаешь пойти туда?

Девушка мгновение молчала. Конечно, пойти на встречу с незнакомцем – довольно глупо. Но с другой стороны, вдруг он действительно что-то знает? Возможно, благодаря соседу девушке удастся самой во всем разобраться.

– Я не знаю, – Эрна заблокировала телефон и положила в карман.

– Это очень рискованно. Нам не стоит туда ехать.

– Ну, во-первых, я должна приехать одна, а во-вторых, это же сосед.

– Эрна! Подписаться можно как угодно! Хоть агент ФБР! Ты не знаешь, кто прислал тебе это сообщение, – Вилл выкинул непотушенный окурок. – Я бы не поехал.

Эрна молчала, сложив руки на груди, смотрела куда-то вдаль. Да, это очень рискованно, но идти в полицию – то же самое, что добровольно сдаться. Эрне придется рассказать об убийстве Томаса, и даже если она никак не причастна к исчезновению Амалии, ее все равно посадят.

– А может, все-таки рискнуть?

Вилл протяжно выдохнул.

– Я понимаю, что ты хочешь узнать правду, но пойми, если кто-то был свидетелем, почему он раньше молчал? Почему не пошел в полицию?

– Ну, может, боялся…

«Как я».

– Может… Вот именно, Эрна, – может.

– Но как мне тогда узнать правду?

– Поступить так, как ты и собиралась… Рассказать все полиции.

Друзья встретились глазами, они молча смотрели так долго, как будто соревновались, кто первый отведет взгляд. Эрна была первой.

– Нет, Вилл. Ты меня не понимаешь… Я пойду в полицию, но не сейчас…

– Начинается… А когда? Когда все окончательно запутается? Ты должна им рассказать о бегстве Джакоба, о телефоне, о следах крови на полу. Я уверен, они во всем разберутся.

– Нет, Вилл. Даже если я позвоню детективу сегодня, хотя уже поздно, я не смогу рассказать о телефоне и бегстве Джакоба, пока сама не поговорю со свидетелем. Ты сам говорил, нам до сих пор непонятно, почему Амалия пропала. Если я поговорю с соседом, хотя бы буду знать, к чему готовиться.

Вилл молчал. Он оперся о перила и слегка наклонился вперед, как будто хотел рассмотреть, что творится на соседском балконе снизу. Он еще какое-то время думал о сообщении и о том, что может произойти, если незнакомец окажется вовсе не соседом. Затем выпрямился и сказал:

– Ладно… Это не мое дело. Я не могу говорить тебе, как поступать. Хочешь поехать – езжай. Только я поеду с тобой.

– Но мне нужно быть одной…

– Мало ли что написал этот человек! Если едешь, то только со мной. Я посижу в машине. Припаркуюсь где-нибудь недалеко от парка. А еще лучше – возьму с собой книгу и притворюсь, что читаю.

– В десять вечера?

– Ну да, – Вилл согласился, что это не лучшая идея. – Тогда просто посижу на какой-нибудь дальней лавочке.

Глава 28

За несколько минут до десяти часов вечера Вилл припарковал машину недалеко от парка, в котором незнакомец запланировал встречу. Они оставили автомобиль на противоположной стороне улицы возле частных домов, как раз под неработающим фонарем. Заглушив мотор, Вилл и Эрна вышли на улицу. Дуновение прохладного ветра взъерошило волосы девушки так, что пришлось убирать их с лица. Вдалеке улицы по левой стороне виднелись деревья, окутанные темнотой. Лишь желтый свет двух фонарей освещал вход.

– Я повторюсь, все-таки это очень плохая идея, – тихим голосом сказал Вилл.

– Все возможно, но я должна с ним встретиться.

Эрна обошла машину, выйдя на проезжую часть. Она перешла дорогу в неположенном месте, оставляя Вилла за спиной.

– Куда ты так сорвалась? Подожди меня.

Парень перебежал дорогу, догоняя подругу. Эрна обернулась.

– Нам не следует находиться рядом, – шептала девушка, остановившись на месте. – Вдруг он нас заметит?

– Ладно. Тогда я первый зайду в парк.

– Нет, Вилл. Тебе вообще следовало оставаться в машине!

– Но я не могу просто так отправить тебя на встречу с незнакомцем, да еще в парк поздним вечером!

– Послушай, если ты будешь сидеть где-то неподалеку, это будет выглядеть очень подозрительно. Тебе нужно остаться в машине! Если я вдруг не вернусь в течение тридцати минут, можешь смело вызывать полицию.

Вилл разглядывал в темноте лицо Эрны. Он несколько секунд молчал, а затем ответил:

– Ладно… Пусть будет по-твоему, но это очень плохая идея. Если кто-то нападет на тебя, я не смогу помочь.

– Я буду осторожна.

Вилл достал из кармана мобильник, тусклый свет от экрана осветил его лицо. Он посмотрел на время и вернул телефон на место.

– Сейчас ровно десять вечера. Если в десять тридцать тебя не будет в машине, я звоню в полицию.

– Хорошо.

Друзья разошлись. Эрна быстрым шагом направилась к парку. На середине дороги Вилл обернулся, провожая девушку взглядом. Ее отдаляющаяся фигура ярко осветилась желтым светом, затем исчезла за деревьями.

«Не нравится мне все это», – подумал Вилл и вернулся в машину.

В парке было темно. Эрна напрягала зрение, стараясь рассмотреть силуэты, но кроме нее здесь больше никого не было. Она сложила руки на груди и, подавляя подступающую тревогу, медленным шагом пошла по аллее. Прошло около пяти минут. Комары все чаще садились на ее гладкую кожу. Эрна отмахивалась, но насекомым было нипочем. От свежего прохладного воздуха девушке стало зябко. По телу пробежали мурашки, кожа на руках стала гусиной. Девушка дошла почти до конца парка, развернулась и направилась к фонарям. Где-то хрустнула ветка, и сердце Эрны бешено забилось. От испуга она опустила руки, обернулась, но никого не заметила. Адреналин бурлящим потоком впрыскивался в кровь. Девушка протяжно выдохнула, сворачивая губы в трубочку. Да, это была плохая идея. Так темно, что она толком ничего не видела. В этом парке она как на ладони. Послушалась бы Вилла – не ощущала бы себя, как олень на широком поле, который рассматривает темноту между деревьев и ждет, выскочит ли кто-то по его душу. Но парк оставался пуст.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию