Шарлотта - читать онлайн книгу. Автор: Елена Гуйда cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шарлотта | Автор книги - Елена Гуйда

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

- Пожалуй. Мне бесконечно радостно знать, что мои люди живы и над ними не издеваются, как это бывает, – то, что чародейка сказала о воинах моего жениха, обязавщихся меня защищать, умышленно оставила без внимания. Пусть их лорд с ними и разбирается, раз нанимал и платил им звонкой монетой. Вместо этого я решила все же выяснить, есть ли возможность подкупить эту ведьму. Мало ли, все предают, как я успела убедиться. – Я бы хотела попросить вас… связаться с моими родственниками. Они волнуются, ничего не зная о моей судьбе. И не только мой отец и сестры. Его величетво, полагаю, тоже неспокоен. А значит, люди короля могут искать меня. Проще было бы обезопасить себя и… отпустить пленницу за вознаграждение. Мои родные заплатят за меня неплохой выкуп… полагаю.

Я набрала воздуха в грудь, понимая, что все сказанное выпалила на одном дыхании и пока не придумала, что говорить дальше. Но и не потребовалось. Ответом на мою тираду стал искренний громкий смех. Ведьма смеялась надо мной.

Хорошо. Значит, подкупить ее не получится. И этот факт вызывал у меня смесь досады и восхищения. Восхищения верностью и досады оттого, что мне с людьми, увы, так не повезло.

- Здесь нас точно никто не отыщет, пока я жива. Да и не уверена, что будут искать. Разве что уязвленное самолюбие твоего жениха взыграет. Ну или страх, учитывая, что о случившемся придется отчитываться перед королем. Что до выкупа… Из всех родных за тебя сможет заплатить только Ребекка. Она единственная, кто печется о ваших с сестрой судьбах. Порой даже больше, чем о своей собственной, – фыркнула Тингельда.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍А я онемела на мгновение. Эта женщина знакома с Беккой?

- Было дело, – рассмеялась ведьма, а я не сразу и поняла, что этот вопрос задала вслух. – Мне приходилось бывать в Северном пределе. Некогда одна молодая чародейка, едва принявшая на себя статус леди замка, приходила ко мне за помощью.

Бекка? Как-то у меня в голове не укладывалось, что наша идеальная Ребекка с чем-то не могла справиться самостоятельно. И, видимо, эти мысли отразились на лице, потому как Тингельда поднялась на ноги, прошлась по комнате и остановилась у единственного окна.

- Понимаю, что ты не доверяешь мне. Я бы на твоем месте тоже не верила ни единому слову человека, причастного к моему похищению. Но… ты ведь не просто так меня позвала, Шарли. Не для того, чтобы попытаться договориться о выкупе?

Прозорливая. Или просто умудренная опытом. А может, и то, и другое.

- Вы правы. Я обдумала ваши слова и предложение. Мне действительно необходима помощь… с моим даром. Если с этим возможно что-то сделать, конечно. Он не подчиняется мне, а живет своей жизнью, выплескиваясь или открываясь только тогда, когда сам того пожелает… Это вы тоже недавно успели заметить, – я нервно сжала в кулаке подол своего не совсем чистого дорожного платья и взяла паузу. Непривычно и неприятно изливать кому-либо душу. Особенно когда ты привыкла улыбаться окружающим, даже если на самом деле хочется взвыть. И вдвойне странно, что открылась я совершенно чужому, незнакомому мне человеку. – И я не понимаю, что с этим делать.

Тингельда обернулась, посмотрела на меня прямо, внимательно, без тени улыбки или какого-то торжества, а главное, без жалости. Она точно понимала, что значит для одаренной невозможность договориться со своей магией. И прекрасно понимала, какая буря эмоций бушевала у меня в груди в этот момент. От ноющей старой боли до горькой щемящей пустоты. А еще… еще огромное облегчение оттого, что могу сказать о своей боли вслух. Кажется, этот подвиг я совершила впервые.

- Все исправимо для того, кто хочет исправить, – проговорила она и резко приблизилась ко мне.

Я едва успела вздрогнуть и отпрянуть, но никак не увернуться от ее холодных тонких пальцев, впившихся в мои виски.

- Какого демона? – рявкнула я, попытавшись встать, но тут же рухнула обратно на стул.

Сознание заволокло туманом, изломало с треском, как тонкий лед на быстрой речке. Время и пространство растворились.

В одно мгновение я стала маленькой пятилетней девочкой в розовом платьице и с милыми лентами в светлых кудряшках.

Под ногами зеленела молодая трава, огромные старые деревья шелестели густой листвой, а на их ветках заливались пением мелкие желтые птички. Солнце, по-весеннему ласковое, заливало небольшую поляну. И все было бы удивительно и прекрасно, если бы… я не знала, что произойдет дальше. Совсем скоро.

В груди противно заныло. Горло перехватило от надвигающейся паники.

Какого демона я здесь делаю? Не лучше ли выяснить, как вернуться назад? Как заставить ведьму все сделать, как было? Лучше уж разделить участь моих людей и сидеть в темнице, нежели… это.

- Какое интересное место, – вырвал меня из оцепенения голос ведьмы.

Как и когда она оказалась рядом? И что от меня хочет?

- Ужасное место, – не согласилась я. К моему удивлению, изменился даже голос. Я действительно была ребенком. – Может, объясните, зачем вы со мной это делаете?

Тингельда вскинула бровь, словно я сказала невероятную глупость.

- Это не я делаю, – одарив меня снисходительным ответом, Тингельда оглядывалась по сторонам, не скрывая интереса. – Это ты. Шарли, ты привела нас в это место. Оно для тебя важно настолько, что не дает двигаться дальше, раскрыться. И… мы должны выяснить, что такого случилось в этот день с тобой.

Выяснить? Снова все пережить? Снова…

- Верните меня обратно. Я передумала, – процедила я сквозь зубы, умышленно отводя взгляд от края поляны.

Может, если не поддаваться на это все, оно и не повторится. Не придется снова все это переживать.

- Шарли, милая, – окликнул меня мелодичный женский голос, а место, которое я так старательно обходила взглядом, начало стремительно приближаться. Словно я бежала, как тогда. Вот только я не бежала, даже не шевелилась и, по-моему, не дышала даже.

- Нет! Нет-нет-нет… – попятилась я, замотав головой. – Я не могу.

- Можешь. Иначе – не справиться… – за плечом заговорила Тингельда.

- Я сказала – НЕТ! – рявкнула я так, что голос мой исказился до неузнаваемости, а по телу прокатилась вымораживающая магическая волна такой силы, что у меня подкосились ноги.

Небо затянуло черными тучами. Резкие порывы ветра с треском сломали деревья. Вспышка молнии, оглушительный гром…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению