Подарок для генерала Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Ханевская cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок для генерала Тьмы | Автор книги - Юлия Ханевская

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Папа, ты пропадаешь! Поторопись, пожалуйста, расскажи все, что тебе известно!

Он медлил, смотрел на нее и будто не видел. Амелия потянулась к нему, пытаясь ухватиться за плечи, но ладони прошли сквозь воздух.

— Ты действительно была счастлива, — его голос еле слышен, — До определенного момента. Рикард слишком долго находился под влиянием своего хозяина. Он стал меняться. И однажды, ты связалась со мной, с помощью наших семейных чар. Ты так плакала… я едва смог вычленить смысл из череды сбивчиво сказанных слов.

Привидение снова исчезло. Амелия резко втянула ледяной воздух, прижав крепко стиснутый кулак к груди. Затаив дыхание, она ждала, пока отец вновь появится.

Когда чернота уже почти сомкнула свой колдовской круг, из ниоткуда под ноги девушки упал медальон с большим изумрудом. И тихий голос прошелестел над ухом:

— Амулет защитит тебя. Но времени очень мало. Избавься от проклятья — и цикл завершится.

— Нет! Ты должен договорить! Вернись!

— Найди Рикарда… пусть снимет браслет.

— Что он со мной сделал?! — прокричала в пустоту перед собой, глотая слёзы.

На душе стало так горько и невыносимо тяжело, словно она уже все узнала. Или не забывала никогда. Но быть такого просто не могло, ведь в памяти жил тот, другой лорд Доэйр, отец ее любимого, ни за что на свете не причинивший бы ей боль.

Но в этом мире все иначе. Этой Амелии не повезло…

Как все-таки сильно может повлиять на ход истории всего один-единственный человек! В ее реальности никогда не существовало Властелина Тьмы. Здесь же он правил балом. Ломал людей и лепил из них тех, кем они не должны были становиться. Поднимал в их душах самое худшее, отправлял на арену кукольного театра и с упоением дергал за ниточки.

Амелия поняла, что должна уничтожить его любой ценой. Только так можно вытянуть из круговорота Зла тех, кого еще не поздно спасать.

Она осела на колени, не в силах больше стоять. Сгребла медальон в кулак, вместе с мелкими желтыми травинками и сырой землей. Кольцо движущего по кругу мрака наконец сомкнулось у нее над головой. Поднялся страшный, идущий откуда-то сверху гул. Амелия зажала уши, сжалась в клубочек и зажмурилась. Казалось, она уже не чувствовала собственного тела, обратившегося в сплошной кусок льда.

Один удар сердца — и наступила оглушающая тишина.

А когда открыла глаза, увидела яркое синее небо. Его перекрывали заигрывающие с ветром зеленые яблоневые листочки.

В ушах зашумело, но сквозь этот шум до девушки доносился чей-то голос. Он говорил ей что-то очень важное, звал по имени. Амелия пребывала в дезориентации, не до конца понимая, где находится и что с ней творится. Она лежала на спине, дрожа от неестественного для теплого весеннего дня холода и сжимала в пальцах отцовский амулет.


Глава 14

Над ней склонился человек.

Амелия несколько раз моргнула, прогоняя слепивший глаза туман, и прищурилась, пытаясь понять, кто перед ней. Картинка постепенно стала более четкой, показывая женщину с выбившимися из свободного пучка смоляными прядями волос. Она улыбалась и что-то говорила, цепляя девушку за руки и пытаясь поднять с земли. Амелия сосредоточилась на ее двигающихся губах и вскоре услышала звуки. Мир перестал казаться немым и размытым.

— … будет в восторге! Это пока только сад, но первый успех обязательно повлечет за собой следующий. Как у тебя это получилось?

Слишком громкие возгласы Нолы резанули по вискам острой болью. Целительница поморщилась, приподнимаясь на локтях. В голове шумела удивительная пустота.

Осмотревшись, поняла, что черные безжизненные деревья стали вполне живыми, некоторые даже цветущими. Словно все это время они пребывали в чернильном панцире, а теперь стряхнули его с себя.

— Давай помогу, — Нола все же крепко ухватилась за ее ладони и потянула на себя. — Линара тебя потеряла. Я отправилась на поиски. В покоях не нашла, в библиотеке тоже. Что потянуло во двор, даже не знаю, но вышла — а тут вон какие чудеса! Только ты лежишь почему-то… Плохо стало, да? Ох, руки прямо ледяные… Тепло же на улице!

Она говорила и говорила, вызывая лишь еще большую головную боль. Амелия высвободилась из цепких пальцев и поправила одежду. Замерла, глядя на свои раскрытые ладони. Медальон! Он пропал. Девушка в панике оглядела землю, чувствуя стремительно поднимающийся страх. Только что ведь в кулаке сжимала папин подарок…

К счастью, глаза быстро выловили блеск цепочки в траве. Камень тревоги, придавивший было душу, моментально исчез, и целительница облегченно выдохнула. Она еще не знала, чем сможет помочь этот кулон, но была уверена — это очень важная вещь. Видимо, пока соображала, где находится, а Нола дергала ее, в попытке поднять, артефакт выскользнул из ослабевших пальцев.

Подобрав отцовский дар, без раздумий надела цепочку на шею и сжала теплый диск металла с крупным изумрудом в центре. Только после этого обратила внимание на притихшую служанку.

— Мне нужно поговорить с лордом, — голос вышел хриплым, будто она молчала несколько дней. Прочистив горло, договорила: — Можешь проводить к нему?

— К хозяину? Не к его сыну? — Нола удивленно вскинула брови.

— Да, мне нужен именно Рикард Доэйр.

— Но…

Амелия нахмурилась, недоуменно взглянув на женщину.

— Что? Проводи меня к нему и всё. Разве в этом есть какая-то проблема?

Она начинала злиться, чувствуя не только раздражение, но и сводящий зубы холод, который жутко действовал на нервы. Обхватив себя за плечи, растерла кожу, но это никак не изменило ситуацию.

— Вообще, да, проблема есть. Милорд просил, чтобы его не беспокоили. Он сейчас работает над очень важным проектом.

— Я не отниму у него много времени.

Не в силах больше стоять на месте, девушка стремительным шагом направилась через сад. Широкие белокаменные ступени центрального входа были хорошо видны отсюда.

Нола побежала следом.

— Да что стряслось, Амелия? Ты не ответила ни на один мой вопрос и так странно себя ведешь…

— Я не обязана перед тобой отчитываться. Меня приволокли сюда с одной целью: снять проклятье. Сегодня это почти получилось. И хотелось бы обсудить некоторые вопросы с хозяином поместья, а не с его служанкой.

Женщина ничего на это не ответила. Взглянув на нее через плечо, целительница с удивлением обнаружила полный нескрываемой злобы взгляд. Даже остановилась и обернулась, проверить, не почудилось ли ей.

— Ты права, прости, — Нола улыбнулась. Весьма натянуто, но промелькнувшей мгновением назад злости не было и следа. Показалось?

— Просто скажи, где он сейчас. Я сама его найду, — уже более спокойно проговорила Амелия.

Враг в лице Нолы ей был не нужен, а разговаривала она с ней все же слишком грубо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению