Книга Ветра и Крови - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Котов cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книга Ветра и Крови | Автор книги - Сергей Котов

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, — кивнул Кай, — а зачем?

— Нужно будет изготовить максимально точную копию.

— Но у нас нет полноценного принтера по металлу, — Кай развёл руками, — только станок с базой запчастей…

— Так указано в документации, — я подмигнул напарнику, — я настоял, чтобы поставили нормальный принтер. Но скрыл это от комиссии. Думаю, я был прав.

Кай удивленно поднял брови.

— Тогда… я посмотрю, что можно сделать.

Копия тюрвинга была готова уже через полчаса. Я готов был выдвигаться к указанной Гайей пещере.

Катя вышла проводить меня в тамбур у шлюза.

— Будь осторожен, — сказала она, — хорошо?

Признаться, я даже растерялся. Раньше, в куда более опасных ситуациях, она не высказывала каких-либо опасений.

— Тебя что-то смущает? — спросил я.

Катя поколебалась немного. Потом всё же ответила:

— Смущает. Мне кажется, какой-то фактор мы упускаем. Слишком уж легко они решились на этот безумный побег. Они слишком хорошо выглядят для людей, проживших значительную часть жизни в этих условиях. Понимаешь?

— Думаешь, им кто-то помогает? — спросил я, — кто-то вроде… тебя?

Катя внимательно посмотрела мне в глаза. Потом прыснула. И даже рассмеялась в голос.

— Нет, поверь, я уникальна. На Земле. Если что-то и есть, то оно внешнее.

— Что ж, — кивнул я, — я буду осторожен. Из режима выходить не буду, пока не доберусь обратно.

— Вот и славно, — кивнула Катя.

Вход в пещеру скрывался в узкой расщелине, на вершине плоскогорья, не далеко от побережья. Если не знать о его существовании — даже заподозрить существование прохода, глядя в расщелину сверху было невозможно.

Вход был защищен несколькими ловушками, из арсенала сил специального назначения. Впрочем, в режиме я легко их вычислил и обезвредил.

А вот дальше начались сюрпризы.

Внутри пещеры стоял здоровенный чугунный сундук. Разумеется, он был заперт на замок, встроенный прямо в переднюю стенку. Наверняка этот сундук был чудом техники для того времени, и ни один местный житель не имел никаких шансов его вскрыть.

Даже у меня в режиме ушло минут тридцать прежде, чем я смог создать пространственную модель запорного механизма и отпереть его с помощью полевого ножа.

А вот дальше случился огромный сюрприз.

Внутри сундука был колокольчик, аккуратно укутанный большим комком ваты. И тюрвинг меч. Выглядел он точно так же, как тогда, на борту корабля Алисы. Удивительно, но память сохранила все подробности.

Сам сундук, конечно же, тоже содержал ловушки. Довольно хитрые. Такие мог пропустить даже опытный специалист, но не я в режиме, который позволял регистрировать мельчайшие детали. Например, визуальную разницу в плотности подушки, на которой лежали тюрвинги.

Нейтрализовав очередную линию защиты, я надел заранее припасённые одноразовые перчатки. Избавился от комка ваты, которым был укутан колокольчик. Мой нос сигнализировал о том, что та была пропитана каким-то сложным составом. Наверняка отравой. Потом я аккуратно обработал оба тюрвинга дезинфицирующим спреем, входившим в стандартный полевой комплект. Зафиксировал язычок колокольчика специально приготовленным кусочком пористого полимера и спрятал в контейнер. После этого положил подделку на то самое место, где лежал оригинал.

Из-за неожиданной находки все первоначальные планы летели кувырком. Если я заберу меч — моё вмешательство заметят. Но оставить его я тоже не мог.

Я снял перчатку. Подошёл к стене пещеры и положил руку на влажный камень.

«Гайя… ты тут?» — позвал я свою неизменную спутницу.

Ответ последовал не сразу. Но я терпеливо дожидался, не опуская ладонь.

«Гриша, что случилось? — наконец, последовал ответ, полный тревоги, — меня там очень мало. Нужна помощь?»

«Мы нашли тюрвинг-меч», — ответил я.

«А колокольчик?», — спросила Гайя; тревога в её голосе только усилилась.

«Тоже на месте»

«Тогда бери оба тюрвинга и скорее на челнок!»

«Подожди, — я старался транслировать спокойствие, — они тогда наверняка уйдут от сражения сейчас. Пересмотрят планы. И станут более серьёзной проблемой. К тому же, мы так и не узнаем, как именно им удалось использовать любовный тюрвиг обезличенно!»

«Нет, если мы успеем сделать копию меча, — ответила Гайя, — наши беглецы в одном дне перехода от пещеры. И у них нет пространственного тюрвинга, как ты понимаешь».

Я понял. Поэтому последовал совету Гайи: взял тюрвинги и немедленно покинул пещеру, чтобы как можно скорее переместиться на корабль.

Изготовление дубликата меча не заняло много времени. Однако, меня беспокоил Кай: похоже, он нешуточно попал под обаяние оружия. И даже рискнул прикоснуться к нему, взять в руки, несмотря на прошлый негативный опыт общения с тюрвингами. Мне даже показалось, что меч ответил ему взаимностью. Что, признаться, меня несколько напрягло.

Впрочем, времени, чтобы поразмышлять об увиденном не было совершенно. Нужно было возвращаться в пещеру.

Добравшись на место, я тщательно снова выставил все ловушки в боевое положение. Закрыть чугунный сундук оказалось куда сложнее, чем открыть его. Я в режиме провозился минут десять. Но всё-таки смог справиться с древним замком.

Теперь оставалось только расставить все фигуры по местам и внимательно наблюдать, чтобы не проворонить ключевые моменты будущего представления.

Мойя подозрительно оглядел меч и даже обнюхал его.

— Он не похож на твой змеиный посох, — констатировал он после тщательного изучения тюрвинга, — запах другой совсем.

— Всё верно, — кивнул я, — эта вещь гораздо сложнее.

— Я плохо обращаюсь с таким оружием. Оно новое. Мы сражались другим, — сказал он, положив меч на стол. Это простое действие далось ему с трудом: годы скитаний не прошли даром даже для его закалённого организма. Удивительно, но в нём было достаточно мужества для того, чтобы всерьёз выйти с мечом против врага и биться. Именно так он сначала воспринял мою просьбу.

— Тебе не нужно с ним обращаться, — повторил я, — он всё сделает сам.

— Я не могу себе это представить. Прости, Яесть. Как это будет? Меч отрастит ноги и пойдёт на врага сам? Или тоже оборотится змеёй?

— Он полетит по воздуху, — ответил я.

— Как твоя телега? — Мойя недоверчиво поднял бровь, — на столбе огня?

— Нет, — я покачал головой; за десятилетия Мойя, похоже, забыл очень многое из того, что я рассказывал о будущем и теперь снова разговаривал почти так же, когда мы впервые познакомились, — таких эффектов не будет.

— Ясно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению