Мания крафта. Том 1. Кукловод - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Демиров cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мания крафта. Том 1. Кукловод | Автор книги - Леонид Демиров

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Завязался бой на мечах. Тифлинг опытен и ловок — не чета слабакам гоблинам. И оружие у него в двух руках — я едва успеваю отбивать атаки! Мое сознание на полном ускорении от “Концентрации”, а Немо в реальном времени собирает базу данных его движений, и рисует мне диаграммы возможных действий. Могу вас заверить — это гораздо, гораздо интереснее спарринга с куском железной арматуры! Даже расхотелось его взаправду убивать. Такой кайф! Давай еще хоть пару минут подеремся, уважаемый! Но тут мощный удар отправил меня в полет, и едва не выбил оружие из рук. Проклятье, все-таки эта кукла слишком легкая для такого противника! Ладно, сдаюсь, это явно не мой уровень. Немо, подключай наши супер-нейронки, посмотрим, на что они сгодятся. Только установи тренировочный режим. Нам хорошие данные нужны, как воздух! А этот дядька явно умеет драться.

Я тут же потерял управление куклой и принялся наблюдать за боем уже “от третьего лица”, заодно поглядывая на системные сообщения.

Запуск сценария прошел успешно, заготовленные в орбе процессоры вышли на максимальную мощность. 2500 единиц маны — и это только на активацию. Нешуточный объем! Вот почему и приходится держать их в постоянной готовности, в спящем режиме. Фактически, мой орб сейчас целиком и полностью стал “процессорным блоком”, а все остальные его функции заброшены. Несколько заготовок экстренных порталов и шаровая молния — не в счет. Надеюсь, это того стоило!

Ариэль стояла спокойно и расслабленно, начисто игнорируя несущегося на нее краснолицего громилу с двумя тесаками. В последний момент, она сделала несколько непринужденных движений. Словно бы и не дралась вовсе, а так, по парку прогуливалась, уклоняясь от попавшихся на пути веток, что висят слишком низко. А вот тифлинг с шумом пронесся мимо, будто товарный состав и, кажется, получил ощутимый удар рукоятью меча в живот. Он на мгновение замер, оценивая полученную травму. Обернулся, скрестил свои клинки на уровне груди, и почтительно поклонился, не сводя, впрочем, глаз с противника. Кажется, у него в руках фалькаты — знаменитые серповидные мечи Александра Македонского. Тифлинг произнес низким, глубоким голосом, которому позавидовали бы многие земные дикторы:

— Прошу прощения, уважаемая леди, я не сразу осознал, что имею дело с мастером. Вы довольно умело притворяетесь невеждой!

Вот те раз! Даже не знаю, гордиться мне теперь или злиться. С одной стороны, кажется, навыки моих нейросетей-гроссмейстеров оценили очень высоко. С другой — меня самого признали неучем. Обидно! Ну да ладно, у меня сейчас почти нет реального боевого опыта, управлять куклами это одно, а самому махать мечом — совершенно другое. Такому учатся годами! Что толку сокрушаться?

Тем временем, тифлинг продолжил:

— Весьма благородно с вашей стороны не воспользоваться этой оплошностью. Мое имя Солар, я мастер школы Рассекающего Ветра. Седьмой дан. Для меня честь скрестить свои клинки с вашим, достойная…

Кажется, это стандартная формула поединков между местными мастерами боевых искусств. А дан — это система уровней мастерства или попросту — спортивный разряд. Выходит, он признал меня равным? Ну, положим, не меня самого, а моих “гроссмейстеров”, но все равно, это же здорово! Седьмой дан… Это же очень много! Этот дядька явно не прост. Наверняка какой-нибудь вельможа или вообще — один из генералов. Тифлингов в стране демонов очень мало, и почти все они — представители знатных родов: бароны, герцоги, графы. Убивать его — дурная затея, за мертвым генералом сюда явится не жалкая сотня гоблинов, а целая армия. И сравняет это место с землей… Охохо, что же делать? Может быть, его устроит обычный поединок? Эти ребята — настоящие самураи. Они помешаны на чести и долге. Может сработать! Так, ладно, надо тоже как-то круто представиться! Эм-м-м, что бы такое придумать…

— Меня зовут Ариэль. Моим наставником был отшельник, поэтому я затрудняюсь назвать свою школу и дан. Но учитель называл свой стиль… “бесформенным”. Прошу простить мою неуклюжесть — я впервые бьюсь с кем-то настолько сильным, помимо своего мастера. Сочту за честь сразиться с вами в поединке, мастер Солар! Могу я рассчитывать, что вы остановите вторжение в случае моей победы?

Он кивнул.

— Если нанесете еще хоть один удар подобный этому, я отзову своих бойцов. Если его нанесу я — вы пойдете со мной!

Бой начался практически мгновенно. Солар, не сходя с места, взмахнул своим мечом, создавая плотную воздушную волну. Послышался хлопок. Это звуковой барьер? Круто! Ариэль мягко ушла с линии удара, а в стене за ее спиной образовался тонкий разрез. Кажется, это какая-то комбинация телесной техники и магии. Можно сказать, “Небесный удар”, столь любимый всеми фанатами аниме. Тем временем, тифлинг начал очень быстро и ритмично дышать, не переставая осыпать марионетку воздушными клинками. На его лице и теле вздувались вены, а мышцы стали явственно набухать. Думаю, этой дыхательной техникой он приводит свой организм в некое подобие боевого транса. Его красная кожа потемнела, стала еще более грубой, и кажется даже покрылась чем-то наподобие мелкой чешуи.

То, что произошло дальше, практически лишило меня дара речи. Я, конечно, знал, что Ариэль способна двигаться значительно быстрее обычного человека, и даже записи виртуальных боев обычно просматривал в замедленном режиме. Но реальный мир на паузу не поставишь, а уровня моего собственного “Восприятия” явно не хватало, чтобы уследить за этими двумя. Наверное, это заслуга анимешных фильтров, которые Немо накладывала на изображение, но такое впечатление, что посреди улицы включили гигантский блендер, готовый перемолоть в труху абсолютно все, что попадает в сферу его досягаемости. К тому же из него то и дело вылетали “воздушные клинки” постепенно превращая улицу в антураж постапокалиптического будущего. Проклятое мультяшное зрение! Я же хочу хоть что-нибудь увидеть, Немо! Отключи эти “спецэффекты”, и дай мне хотя бы их контуры!

Картинка дрогнула, и я увидел силуэты быстро двигающихся фигур — очень примитивных на вид. Так порой изображают людей в инди-играх: голова-сфера, руки-трубки да прямоугольное туловище. Вычислительных мощностей нам сейчас явно не хватает. Ну, спасибо, хоть не Майнкрафт! Кажется, тифлинг значительно превосходит Ариэль по силе и мощности атак, а та, в свою очередь обгоняет его по технике и скорости реакции. Хотя, насколько я понимаю, наметить новый смертельный удар вроде того толчка рукоятью в самом начале боя, она больше не смогла. Но я не сомневался, что моя “стальная леди” может продолжать в таком темпе еще очень и очень долго, а вот ее оппонент… ресурсы человеческого (ну или близкого к человеческому) тела не безграничны.

И действительно, Солар вскоре притормозил и, переводя дух, произнес.

— Давно не бился, (вдох-выдох), с таким удовольствием, (вдох-выдох). Ваш меч, (вдох-выдох), и правда не имеет формы!

А затем танец их клинков закружился с новой силой. Уже от того факта, что они сражались, практически, на равных, я и сам едва ли не пританцовывал. Получилось! Это действительно работает! А данные, которые мы сейчас собираем — просто бесценны. Первое настоящее полевое испытание боевой программы Ариэль. Да не с кем попало, а с сильным и непредсказуемым соперником. На пределе возможностей! И тут мой восторг сменился раздражением. Противная красная точка — будущего портала — снова замаячила прямо перед лицом куклы. Ну, снайпер, ей-богу! Ты ведь уже знаешь, что это на меня не действует! Я послал Немо мысленную команду — уклоняться, и та послушно отступила назад. Но, вот беда, Солар решил этим воспользоваться и… оказался не в то время не в том месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению