Ай-тере. Великая ночь - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ай-тере. Великая ночь | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

-Эжен...

-Я прошу тебя!

-Хорошо. Я постараюсь еще связаться с вами на днях.

-Договорились. Береги себя, сестренка.

-Главное, ты себя береги.

Я положил трубку и устало опустился в кресло. Этот разговор вымотал меня не хуже бессонной ночи.

-Дея волнуется? - спросила Анна.

-О, да! С ума сходит от беспокойства. А я ничем не могу помочь. И вернуться не могу. Мы ведь знали, на что шли, и понимали, что рискуем жизнью. Если бы мы с Ари не заметили тень в саду и не решили спуститься проверить, были бы мертвы.

Анна молча обняла меня, погладила по голове, как маленького. Хотя, для нее я и был несмышленым мальчишкой.

-Все будет в порядке, дорогой, - сказала она. - Вот увидишь. А пока посиди со мной и расскажи мне о Дее, Нэйте, Дилане...

-Хорошо. - Я заставил себя улыбнуться. - Идем.

Мы вернулись на кухоньку. Чай остыл, но это не слишком-то мешало наслаждаться его вкусом и булочками Анны. Я говорил и говорил. О работе Нэйтона, заботах Деи. Четверых малышах Дилана и моей младшей сестре. Об ай-тере Деи, которые сейчас работали в столице в филиалах предприятий, доставшихся Дее от дедушки, господина эо Фейтера. Анна слушала, задавала вопросы, удивлялась. И я постепенно успокоился. Поэтому, когда у ворот раздался рев автомобиля, уже мог рассуждать без лишних эмоций.

Винс быстро вышел из авто, нажал на звонок. Я открыл ему сам. Пожал протянутую руку, пригласил в дом. Винсент эо Дассет был тем еще пронырой. Когда-то он очень нам помог, избавил Дею и Нэйта от необходимости оставаться в колледже эо Лайт, привез Дею к дедушке. Сейчас Винс управлял предприятиями эо Фейтера здесь, в Тассете, и был иль-тере Анны. Прошедшие пять лет ничуть его не изменили, а взгляд стал только более цепким и хитрым.

-Уже на ногах? - на ходу говорил Винс, когда мы шли в дом.

-Я да, остальные еще спят, - ответил ему.

-Понятно. Извини, что рано, но очень хотелось опередить наших друзей из президиума. И поделиться первыми итогами осмотра места преступления, конечно же.

-Ты уже там побывал? - спросил я.

-А то! Здание выгорело дотла. - Винс разместился в кресле в гостиной, и я сел напротив. - Твои соратники, как кремень - ни слова не добьешься, ждут твоего возвращения. Куда уехал, не говорят.

-Они и не знают, - кольнула совесть. - Я был не в том настроении, чтобы объяснять.

-Недальновидно.

-Согласен. Мы подумали и решили пока обосноваться здесь. На переговоры можно и приехать. Нам понадобится дополнительная охрана, поможешь?

-Само собой. - Винсент уже видел перед собой цель, теперь его не остановить. - А теперь расскажи, как так вышло, что из двух зданий посольства Эвассона осталось одно.

-Не знаю. Мы с Ари видели тень в саду, и потом грянул взрыв. За ним другой.

-Тебя убрать хотели?

-Меня. Если бы мы не заметили постороннего и не покинули кабинет, я бы с тобой не разговаривал. И чудом успели спасти из здания кое-какие документы, которые теперь надо передать в Эвассон. Только так, чтобы их никто не перехватил. Но не сейчас, чуть позднее, когда их станет немного больше.

-Сделаем, - кивнул эо Дассет. - А ты, я так полагаю, сегодняшний день посвятишь походу по магазинам?

-Что?

Он выразительно посмотрел на мою одежду. Ну да, моя собственная сгорела, вчерашняя никуда не годилась, поэтому я позаимствовал старую рубашку и брюки Нэйтона. А комплекция у нас была разная. И если рубашка просто казалась слишком свободной, то брюки пришлось подкатить.

-Придется, - вынес я вердикт. - Тем более, что вещи Макса и Ари тоже погибли в огне. То-то президиум впечатлится!

Винс рассмеялся. Его никакой президиум не пугал.

-Думаю, они явятся раньше, чем ты успеешь уехать, - сказал он. - Поэтому впечатления обеспечены. Я знакомых человечков попросил обследовать место взрыва, послушаем, что они скажут. И охрану обеспечу, конечно. К обеду приедут, а пока отдыхайте, занимайтесь делами насущными, как говорится. Об остальном поговорим позднее.

Я только кивнул. Не хотелось втягивать Винса в наши опасные игры, но другого выхода не осталось. Винсент выпил со мной чаю, а затем поехал выполнять обещанное. Не успел его автомобиль свернуть за угол, как у ворот засигналили два черных авто. Как я и ожидал, это пожаловали члены президиума и местные дипломаты. Причем, во главе с Демиеном эо Фелтоном. Надо же, какая честь!

Я ждал их в гостиной. Все в том же несуразном виде, но меня мало это заботило.

-Господин Айлер.

Эо Фелтон что-то был бледноват. И даже поглядывал на меня без превосходства.

-Здравствуйте, господин эо Фелтон, - ответил я, поднимаясь навстречу. - Чем обязан?

Вроде как ничего не случилось. Хотя на самом деле хотелось растерзать каждого здесь в клочья.

-Мы узнали о том, что случилось ночью. - Глава президиума пристально смотрел на меня, словно ожидая, что кинусь. - Мои соболезнования.

-Благодарю.

И замолчал. Пусть сам говорит, зачем явился.

-Мы отдали распоряжения, чтобы тело вашей иль-тере было доставлено на родину. Точнее...

-Точнее, тело в таком огне вряд ли осталось, - злость брала все сильнее. - Но да, я буду благодарен за помощь. Эдита заслужила, чтобы хотя бы прах ее покоился в Эвассоне. И у нее осталось двое ай-тере. Учитывая их состояние, им нужна магия иль-тере для восстановления.

-Мы подыщем варианты.

Еще не факт, что я на эти варианты соглашусь. Но как скоро вернется Стефан? И не возникнет ли у президиума вполне закономерный вопрос: а почему мне самому не требуется иль-тере? А самое скверное, что я не смогу без клятвы использовать магию! И обернуться в барса тоже. А значит, защитить свою семью.

-Могу заверить вас, что мы найдем виновных, - проговорил эо Фелтон. - И они будут наказаны по всей строгости закона.

-Я буду требовать, чтобы преступников судили в Эвассоне, - ответил я. - А пока что дайте мне несколько дней прийти в себя.

-Конечно, господин Айлер. Давайте приостановим переговоры до конца этой недели. И мы уже подыскиваем другое здание...

-Мы останемся здесь, - резко ответил я. - Раз уж Тассет не может обеспечить нашу безопасность, мы займемся этим сами.

-Но...

-Сегодня же сюда переедут мои коллеги. Хозяйка особняка, Дея эо Тайрен, не против, я уже беседовал с ней.

-Да, конечно. Приносим свои извинения за случившееся.

Я промолчал. Извинения? За одну отобранную жизнь, и еще две искалеченных? Как «мило». Чтоб он провалился...

Глава президиума поторопился попрощаться. Его коллеги так и простояли молчаливыми изваяниями. А я пытался утолить клокочущую в груди ярость. Ненавижу! Каждого из них! Каждого, кто считает, будто может играть чужими судьбами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению