Железный рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный рыцарь | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Я неохотно кивнул и посмотрел на Волка.

– Что насчет тебя? Где другой Волк?

Наш волк обнажил свои клыки.

– Меня не одолеет какая-то бледная пародия, – фыркнул он. Однако он с осторожностью ступал на переднюю левую лапу, а на взлохмаченной шерсти виднелись кровавые полосы. Уставившись вдаль, он прищурился, заметив сцену за моей спиной. – По-моему, Плутишек слишком много. – Он выпустил воздух из ноздрей и оскалился. – Мне начать отгрызать им головы?

– Нет. – Я положил руку ему на плечо, желая остановить. – Ты ранен. Жди здесь и охраняй Ариэллу. Проследи, чтобы с ней ничего не случилось. И не смей от нее отходить, что бы со мной ни происходило, понял?

Волк зарычал, но кивнул. Я взглянул через плечо на Пака; он по-прежнему резвился со своими близнецами.

– Берегись ее отражения, – напутствовал я, постепенно отдаляясь от Волка. – Оно все еще где-то здесь.

– Как и твое, – ответил Волк. – Вообще-то, я бы сказал, он ждет тебя.

Я поднял глаза. Другой Эш находился за стеклом зеркала в нескольких метрах от меня и невозмутимо смотрел мне прямо в глаза. Поддразнивая, он салютовал и, переплывая из одного зеркала в другое, скрылся за углом в соседнем коридоре.

Выпрямившись, я покрепче ухватился за меч.

– Позаботься о ней, – велел я, не оборачиваясь. – Я сейчас же поставлю точку.

Я спокойно дошел до места, где меня дожидался другой Эш, по пути прирезав другого Пака, бросившегося на меня из зеркала. Ему на смену пришла пара других безумных близнецов Пака, но им в грудь прилетела пара ледяных стрел, сначала одному, потому второму, и они оба растворились в вихре листьев и ветвей. За углом, вне досягаемости смертельных снарядов, встречу со мной предвкушал Эш Зимний Король, а стены и зеркала вокруг него покрылись морозной коркой.

Мое отражение воззрилось на меня практически с жалостью и держало наготове меч.

– Что ты делаешь, Эш? – спросил он холодно, рукой обводя коридор. – Что мы здесь делаем? Становимся людьми? Пытаемся заслужить душу? – Он язвительно усмехнулся и покачал головой. – Нам не полагается душа. По-твоему, с таким количеством крови на руках и смертей на совести мы сможем заслужить нечто настолько чистое, как душа? – Он прищурился, как будто смотрел в самую суть меня. – Она для нас потеряна, Эш, – донесся до меня шепот. – Нам не суждено быть вместе. Забудь. Забудь и отдайся тьме. Лишь тогда нам удастся выжить.

– Заткнись, – проревел я и бросился на него.

Он легко парировал мой удар и нанес ответный мне в лицо. Я увернулся, и мы закружили по коридору, выискивая слабости друг друга. Однако их находилось не так много. Противник знал все мои приемы, все боевые техники, и, хотя то же я мог сказать про него, довольно сильно мешало то, что враг предугадывал все мои маневры еще до того, как те приходили мне в голову.

– Тебе меня не победить. – Другой Эш, прочитав мои мысли, безразлично и злобно улыбнулся. – И у тебя заканчивается время. Двери вот-вот закроются, а у меня имеется все время мироздания.

Отступив на полшага назад, я наткнулся на Пака, который уходил от собственных двойников.

– Ну, привет, ледышка, – поздоровался Пак, не глядя на меня. Я спиной ощущал его тяжелое дыхание. – Мне уже становится скучно. Может, поменяемся?

Я блокировал прямой удар другого Эша мне в лицо, после чего попытался полоснуть противника лезвием.

– Ты хоть что-нибудь воспринимаешь всерьез?

– Я серьезно! Пригнись!

Я послушался, и над нашими макушками пронесся кинжал, едва не задевший мое ухо. Фальшивый Плутишка неудержимо загоготал, и мое терпение лопнуло.

– Хорошо, – процедил я, взмахнув мечом по широкой дуге и вынудив другого Эша попятиться. – Тогда на три. Один… два… три!

Мы синхронно развернулись влево, сделав полукруг, и заняли места друг друга, обменявшись соперниками. Два других Пака удивленно моргнули и отскочили, когда я бросился на них. Один из них вытащил что-то из кармана и швырнул в меня, но я сражался с Паком при каждом удобном случае и прекрасно знал все его трюки. Шерстяные комки, летевшие мне в лицо, превратились в пронзительно визжащих барсуков, но я успел занести меч и разрезал их прямо в воздухе. Они рассыпались кучей веток и сосновых иголок, и я кинулся сквозь этот вихрь, нацелив меч в грудь Робина Плутишки.

Он растворился, обратившись в осенний листопад, и последний Пак с воем рванул через завесу, яростно разрезая кинжалом воздух.

– Знакомые ощущения, ледяной царевич, – выпалил другой Пак с коварной ухмылкой, пока мы парировали выпады друг друга и пытались нанести смертельный удар. – Считаешь, на этот раз у тебя не окажется кишка тонка дойти до конца?

Я ответил рассекающим движением, почти попав мечом ему по лицу, но враг успел уклониться.

– О-о, похоже, кто-то немного вышел из себя, – насмехался он, глядя на меня сверкающими глазами и наворачивая круги. – Но не думай, что я пощажу тебя из-за нашей истории. Я не такой, как моя другая половина: слабая, жалкая, ограниченная…

– Громкая, несносная, незрелая, – добавил я.

– Эй! – отозвался настоящий Пак, стоявший чуть поодаль и уворачивавшийся от атак другого Эша. – Вы двое, я вас прекрасно слышу!

Другой Пак рассмеялся, и звук его жестокого гогота меня покоробил, вызвав чувство отвращения.

– В этом и проблема моей другой половины, – заявил он, делая серию резких выпадов и разящих ударов, вынуждающих меня попятиться. – За долгие века он умудрился отрастить себе совесть и стать невероятно скучным. Если он здесь умрет, останусь только я. Как и должно.

– Любопытно. – Перед зеркалом появился Грималкин. – Даже не знаю, какой Плутишка меня раздражает больше: настоящий или его отражение.

– Что ж, учитывая, что они единое целое, – отвечал ему второй, идентичный Грималкин, материализовавшийся рядом, – нам стоит радоваться, что, когда все закончится, останемся только мы.

– Согласен. Ни одно существо в этом мире неспособно выдержать пару Плутишек.

– Страшно вообразить возможные последствия.

– Грималкин, ты сейчас вот вообще не помогаешь! – возмутился настоящий Пак, уходя от жестокого удара в голову. – Мы здесь не для того, чтобы чаевничать с нашими злобными двойниками! Разве вы двое не должны пытаться убить друг друга?

Грималкины фыркнули.

– Я тебя умоляю, – одновременно произнесли они.

Поверх плеча противника я увидел, как другой Эш блокировал замах кинжалом сверху и припечатал Пака ногой с такой силой, что тот упал на спину. Отражение подалось вперед и занесло меч, но Пак отполз, схватил горсть веток и швырнул ее в своего соперника. Те обратились в кучу желтых жуков, тут же с жужжанием окруживших фальшивого принца. Но внезапная ледяная вспышка окутала их льдом, и они все повалились на землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию