Элитари 2. Выбор - читать онлайн книгу. Автор: Ева Ардин cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элитари 2. Выбор | Автор книги - Ева Ардин

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Повелительница поприветствовала нас радостной улыбкой, особенно задержав взгляд на наших сомкнутых руках.

Пока мы завтракали, традиционно не говорили о делах. Только после уже почти привычно вегетарианской трапезы, Мириэна обратилась ко мне:

— Эллари, ты опять всех удивила, благословив вчера нас в храме.

Пожала плечами. Именно об этом же меня и просили.

— Ты знаешь, что твоя магия вчера коснулась всех жителей Гариад-эля?

— Да, я почувствовала это.

— То есть ты сознательно израсходовала весь запас магии? Снова? — возмутился Рианор.

— Я не совсем контролирую себя в такие моменты, — опять пожала плечами. — Думаю, богиня направляла меня. Я сделала то, что должна была.

— А ты знаешь, что твоя магия вызвала всплеск небывалой… активности у всех пар, попавших под её действие? — лукаво улыбнулась Мириэна.

— Активности? — не поняла я. — Какого рода?

— Понимаешь, — она улыбалась, — элитари — магия жизни. А основа жизни — любовь.

— Аа, вот как. Любопытно…

Чего я там эльфам пожелала? Плодиться и размножаться? Ну-ну. Хорошо хоть меня эта самая активность на этот раз не коснулась. А то как-то начинает напрягать — в этом мире я занимаюсь сексом только под действием магии. Заставляет задуматься. Любопытно, было бы мне так хорошо с тем же самым Рианором без вмешательства элитари? Посмотрела на него. Нет, проверять не собираюсь.

А мать с сыном меж тем обменялись взглядами.

— В связи с этим, Эллари, я хотела обратиться к тебе с просьбой.

— Слушаю вас.

— Как тебе наверняка известно, Повелительница эльфов носит также почётный титул защитницы грифонов.

Откуда бы мне это должно быть известно? Вот теперь знаю, да. После того, как мне рассказали только что.

— И у грифонов, как и у нас, в последние столетия неуклонно снижалась рождаемость. Наши лучшие целители пытались понять, в чем проблема, но все усилия были напрасны.

— Если честно, лиирра Мириэна, я не совсем не разбираюсь в анатомии грифонов. Точнее, совсем не разбираюсь. И не знаю, чем я могла бы помочь там, где лучшие целители не смогли.

— Я прошу тебя хотя бы попытаться. Я очень надеюсь, что благословение богини и здесь может оказать своё благотворное воздействие. Я отправляюсь в грифоновы горы через три дня. Если ты присоединишься ко мне и примешь участие в визитах к самкам и детёнышам…

Полететь в грифоновы горы смотреть на маленьких котоптичек? На то, как они живут в природе? Конечно, хочу. Хотя, опять не получается держаться подальше от первой семейки.

— Хорошо. Я поеду к грифонам и сделаю всё, что нужно, чтобы помочь им. Но я хотела бы, чтобы Сирениеллоараэль тоже отправилась с нами.

— Думаю, в этом нет никакой проблемы. Ты можешь взять с собой, кого захочешь. Тем более, что у лиирры Сирениеллоараэль большой опыт в целительском деле. Правда, она только что прошла обряд единения, мне кажется, она захочет больше времени проводить с избранником.

— Давайте я её спрошу, а она сама решит? С собой нужно брать что-то особенное?

— Нет, мы обо всём позаботимся. Кстати, Эллари, тебе понравились твои покои?

— Да, примите мою благодарность, лиирра Мириэна, покои великолепны, как и наряды, что вы выбрали. Право, не стоило.

— Что ты Эллари, это такая малость. Мне было приятно. Я всегда хотела дочку.

Она так мило улыбалась мне. Прекрасная эльфийка, чья любовь и забота по отношению ко мне буквально витали в воздухе. Интересно, это у неё магия такая? Или просто невероятный опыт в манипуляциях, использующий как основное средство положительные эмоции? Ловко она окружающими рулит, ничего не скажешь. И… Это во мне сейчас зависть говорит?

Я смотрела на повелительницу, которая разливала сахарный сироп своими речами и одаривала меня улыбками, которые так хотелось принять за настоящие. И думала о том её разговоре с целителем, который слушала, когда валялась без сознания от слабости и истощения. Тогда она была другой — циничной и гораздо более… искренней, что ли? Когда рассуждала, как меня лучше использовать для воспроизводства эльфийского рода.

Ладно. Грифоны, в конце концов, не виноваты.

— Эллари?

— Простите, задумалась. Буду рада, если моя магия, раз уж я смогла её вернуть против ожиданий целителей, сможет помочь и грифонам, — я по-доброму так улыбнулась.

Мириэна слегка, едва заметно побледнела. Если бы я не смотрела прямо на нее, не заметила бы.

— А сейчас, если вы не против, меня ждут дела. Лиирра Мириэна, Лиир орт Дартен.

Рианор поднялся тоже.

— Я провожу тебя, Эллари. Чем ты хочешь заняться?

— Спасибо, не нужно. У меня личные дела. Так что, с вашего позволения, я вас покину. Лиирра Мириэна, завтрак был превосходен, спасибо, — с этими словами ретировалась.

Мать и сын смотрели мне вслед.

Да, я почти сбежала. Очень невежливо с моей стороны. Но если бы не это, скажем так, тактическое отступление, я бы непременно сказала бы что-нибудь такое, о чём бы пришлось бы потом пожалеть. Не дипломат я. Нужно поучиться у Сирень на досуге.

Кстати, о подруге. Искать я её сейчас, конечно же, не буду, она же только вчера замуж вышла, наверняка ещё спит. Или не спит, тогда тем более беспокоить её не следует. Надеюсь, за трое суток у них брачная ночь закончится?

А чем сейчас мне заняться? Про личные дела я сказала правду. Побыть наедине с собой и подумать — что может быть более личным? Хотелось просто погулять, отвлечься от всего. А может, полетать верхом? Хихикнула. Классное выражение. И с грифонами заодно пообщаюсь.

— Простите, лиирра…

Завернув за угол, я задумалась и не заметила совсем молоденького эльфика. В которого и врезалась. Наверное, это мне нужно было извиняться. Мальчонка был юн, черноволос, кудряв и сверкал голубыми глазищами на пол лица. Уши у него смешно оттопыривались.

— Скажи, малыш, как мне пройти к грифонам?

— Я тебе не малыш!

— Простите, лиир, за неподобающую форму обращения, — я улыбалась. — Если вы соблаговолите меня проводить к площадкам вылета, или подскажете дорогу, я буду вам очень благодарна.

— Я Лиарин. Не малыш. А все остальные придворные выкрутасы можешь не выговаривать. Не люблю.

А он забавный. Еще не видела эльфийских детей. Да, вспомнила я, в храме при всей многочисленной толпе дети или подростки мне не встречались.

— Хорошо, Рин, как скажешь. Так что насчёт грифонов?

— Рин. Ладно, пойдёт. А ты сама? То, что ди Вирден, вижу, а зовут как?

— Санна. А почему ты решил, что я ди Вирден?

— Так ты бы хоть капюшон надела, раз сбежать решила. А то по этому — и он бесцеремонно дернул меня за зелёную косу — тебя вмиг вычислят и домой вернут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению