Темная империя. Книга вторая - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная империя. Книга вторая | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Я стояла так, словно меня поразил небесный гром. Я не могла поверить… я просто не могла поверить…

А потом Ниран поднял голову, увидел меня и сиплым голосом произнес:

– Найри…

И вот тогда я действительно поверила – мой брат вернулся.

* * *

Мне казалось, что все это сон – отдельная белоснежная палата, Ниран, вымытый, накормленный, переодетый в больничную пижаму, забывшийся спокойным сном. Сонные чары наложила я, едва брат в сотый раз спросил «Что со мной, Найри?!». А я… что я могла ответить? Что брат выглядит состарившимся на два десятка лет, что с первого взгляда я идентифицировала серьезные внутренние повреждения, неправильно сросшиеся кости таза и ребер, что отчетливо вижу последствия отвратительно излеченных внутренних травм, нарушение работы органов пищеварения и две черные туманные области в его голове, свидетельствующие о том, что применялись ментальные пытки… Я не хотела говорить ему об этом, я молча жевала очередной бутерброд, принесенный мне заботливыми сестрами лечебницы, пила сладкий-пресладкий крепкий чай и набиралась сил, дл предстоящего.

Тихо скрипнула дверь, пропуская профессора Лориеса. Целитель подошел к постели, долго разглядывал Нирана, затем тихо произнес:

– Не вытянем, ни вы, Сайрен, ни я, слишком измотаны.

Я это понимала, но в то же время и отказаться не могла.

– Ложитесь-ка поспите, – неожиданно по-доброму приказал Лориес. – Давайте, вы отоспитесь, я покемарю несколько часиков, и вот тогда вдвоем и приступим.

– И вы… поможете? – не веря в свое счастье, спросила я.

Просто я понимала, как много сил и энергии потребуется для того, чтобы вернуть Нирану хоть часть утраченного, хотя восстановить до приемлемого состояния и…

– Отправляйтесь домой, Сайрен, – наставительно посоветовал профессор Лориес. – Ваш брат проспит не менее десяти часов, а вот вам здесь поспать не дадут. Идите, выспитесь как следует, поешьте, мне пару пирогов от Шилли захватите и на рассвете возвращайтесь, нас ждет тяжелая работа.

С нежностью посмотрела на брата, которого уже и не мечтала увидеть, жива осталась лишь надежда, и отрицательно покачала головой, собираясь сказать, что останусь здесь.

– Здесь останусь я, – правильно понял мой жест профессор, – лягу вот тут на соседней койке, я уже трое суток без сна. А вы отправляйтесь домой, иначе завтра напортачите, а брату потом так всю жизнь ходить. Ступайте, Сайрен, спать в одной палате с незамужней девушкой мне совесть не позволяет, а эта палата последняя со свободной койкой во всей лечебнице!

После подобного мне стало стыдно отказывать. Наклонившись, установила сигнальное заклинание, поцеловала брата в лоб и ушла, оглянувшись раз десять, если не больше.

– Иди-иди уже, – расстегивая халат, потребовал профессор Лориес.

Я покраснела и торопливо вышла.

* * *

В Саарде была уже ночь. Остановившись на пороге лечебницы, я несколько минут потрясенно смотрела на темень, окутавшую город и не могла поверить, что провела весь день здесь. Мне казалось пять-шесть часов, не больше. Похоже, усталость брала свое.

Пройдя через ворота, я свернула в к городскому парку, намереваясь зайти в чайную и узнать, действительно ли братьям Шилли не требуется моя помощь.

Ночь давно сменила серые густые сумерки, но теперь у меня была магия и перестроив свое зрение, я отчетливо видела в полумраке. Именно благодаря магии, я и увидела сидящего у неосвященной фонарями скамье у самой кромки воды, господина Эллохара. Он сидел, широко расставив ноги, сгорбившись и уперевшись локтями о колени. И мне, как благовоспитанной леди, следовало пройти мимо, но… моего мира давно нет, мне довелось побывать на самом дне, я едва не стала любовницей главаря преступной банды, я работаю управляющей в чайной и мне ли, после всего этого, вести себя как леди?

Грустно улыбнувшись собственным мыслям, я свернула к озеру, прошла по траве, придерживая юбку, подошла к скамье и без слов опустилась на самый ее краешек.

– Встань, – недовольно приказал господин Эллохар.

Почему-то я подчинилась, а едва поднялась, мужчина снял с себя камзол, постелил на доски и произнес:

– Вот теперь садись, раз уж пришла.

Медленно опустившись обратно на скамью, я улыбнулась, даже сама не знаю чему. Просто на душе неожиданно стало хорошо и спокойно и уходить никуда не хотелось.

– Даррэн, но можешь называть меня Рэн, – тихо сказал господин Эллохар.

– Спасибо, – прошептала я.

– Не за что, мне будет приятно услышать собственное имя из твоих уст.

Он продолжал смотреть на озеро и только на него. Я вновь улыбнулась и сказала:

– Благодарю вас, Даррэн.

Реакция была мгновенной! Мужчина стремительно повернул голову, с пристальным прищуром посмотрел на меня и неожиданно хрипло приказал:

– Повтори!

Но меня почему-то вовсе не испугало его поведение, наверное в глубине души я все еще считала его немного сумасшедшим. И все же, с улыбкой подчинилась:

– Спасибо, Даррэн.

Судорожный выдох, на мгновение зажмуренные глаза, а затем, вновь глядя на меня, но как-то совсем иначе, он выдохнул:

– Ты так легко согласилась… Я ожидал сопротивления.

– Почему? – Я не могла себе объяснить собственного поступка, но придвинулась ближе к мужчине и осторожно коснулась его руки. – У вас очень красивое имя.

На лице господина Эллохара появилась странная, немного хулиганская улыбка и он неожиданно попросил:

– Скажи «Рэн», пожалуйста.

Просьба показалась мне странной, но слово «пожалуйста»…

– Рэн, – смущенно пробормотала я.

Резко выдохнув, мужчина улыбнулся широко и очень довольно, а затем вновь попросил:

– Еще раз.

– Я… не понимаю, – была вынуждена признать, убирая руку с его ладони и осторожно отодвигаясь.

Но господин Эллохар придвинулся сам, наклонился к самому моему лицу, и, не прикасаясь ко мне, попросил:

– Пожалуйста.

Заворожено глядя в удивительные глаза лорда, я прошептала:

– Рэн…

Он улыбнулся и прошептал:

– Самый невероятный момент в моей жизни.

Мне сложно было понять, что имел ввиду господин Эллохар, но хватило его улыбки и счастливых глаз, чтобы улыбнуться в ответ.

– Тебя можно обнять? – осторожный вопрос.

– Да, – забыв обо всех правилах, принципах, собственных обещаниях и вообще всем на свете, прошептала я.

Даррэн обнял за плечи, придвинул к себе, вторая его рука накрыла мои сложенные на коленях ладони. В глазах опять заблестели слезы, но я не пыталась их скрыть, ведь мы оба сейчас смотрели на озеро. И я, несмотря на то, что отчетливо понимала, насколько безнравственно поступаю, прислонила голову к плечу господина Эллохара, и отчетливо услышала его судорожный вздох.

Вернуться к просмотру книги