Обратная сторона Власти - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Зыков cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обратная сторона Власти | Автор книги - Виталий Зыков

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

На этом подготовку к общению с «правильными людьми» и озвучиванию «правильных вопросов» можно было считать законченной.

— А теперь рассказывай, — приказал Малк, оттащив хозяина фактории в сторону от общей свалки и прислонив спиной к приличных размеров валуну.

Хотя дай ему волю, он и сам бы с радостью устроился рядом. От той лёгкости, с которой удалось справиться с агрессивной толпой, Малк чувствовал себя совершенно ошалевшим и вместо ведения допроса предпочёл бы перевести дух. Так что изображать перед пленником невозмутимость прошедшего через огонь и воду ветерана у него получалось не без труда.

— О чём? — прохрипел Руф. — Если о деньгах, то ты опоздал. Три дня назад мой помощник погрузил весь товар на корабль и отплыл в Догараз. И пока не вернётся, можешь хоть весь Фляк перетряхнуть — ни одной драхмы не найдёшь. Скажу больше, даже если сюда команда охотников с самыми лучшими на всё море Хищников трофеями заявится — обратно их отправлю. Нет денег!

Торгаш старательно изображал святую простоту и полнейшее непонимание причин конфликта с новоприбывшим чужаком. И Малк, чтобы сэкономить время, со скучающим видом дал мерзавцу поддых.

— Надо объяснять за что? — сказал он слышанную где-то фразу, когда хозяин фактории наконец отдышался.

Дождался злого мычания, мотания головой и лишь тогда спросил более понятно:

— Откуда в форте эта дрянь?

— Дрянь? — попробовал изобразить недоумение Руфус, но поймав предостерегающий взгляд Малка, тут же осёкся. — Эта так называемая «дрянь» — наше спасение!!! — Наконец выдал он глухо, предварительно стрельнув глазами в сторону рыбаков.

Впрочем тем было не до подслушивания. Пережив магический удар и заработав как минимум лёгкую контузию, они один за другим спешили убраться прочь с холма. В сторону «беседующего» с их недавним лидером Малка они даже не смотрели.

— А подробнее? — вскинул брови Малк.

— Что тут объяснять? Неужели так непонятно? — скривился хозяин фактории, растирая живот. — Ночи Йорроха, пираты, странствующие маги, просто лихие люди… Мало ли угроз для расположенного наособицу поселения? Без защитника тут бы все уж давно вымерли!

— И то, что цена вопроса — человеческие жертвоприношения — никого не волнует? — усмехнулся Малк.

Руф пожал плечами.

— Почему сразу человеческие? Обитательницам форта обычно хвататет жизней мелких тварей, а то и вовсе можно ограничиться какими-нибудь недорогими демоническими материалами…

Здесь торговец осёкся и, мрачно посмотрев на Малка, нехотя добавил:

— Хотя порой запросы возрастают, врать не буду. Редко, раз в два-три года, но приходится заморачиваться с поиском жертв посерьёзней.

— И где берёте? — с интересом спросил Малк. — Что-то мне подсказывает, гости вроде меня у вас не слишком часто бывают.

— Работорговцы, пираты… есть варианты, — скривился Руф. Потом помедлил и извиняющимся тоном выдал: — А за то что с тобой так вышло… Ты уж прости. Хоть я и не знаю, за что тут извиняться. В развалины ты сам полез, силком туда никто не тащил! Защитницам нашим, опять же, урон нанёс… Не зря же кулон пульсирует.

На этих словах хозяин фактории со стоном вытащил из-за пазухи подвеску из жёлтого нефрита, которая действительно тревожно мерцала в утренних лучах солнца. Сам он при этом всем своим видом выражал раскаяние и словно бы просил о снисхождении. Так посмотришь, и вроде уже не прожжённый торгаш перед тобой, а невинно пострадавшая сирота из богадельни.

— А взялись ваши защитницы откуда? Или скажешь они всегда здесь были? — спросил Малк, внешне никак не реагируя на актёрскую игру Руфа.

Торговец в показном удивлении округлил глаза.

— Что значит «скажешь»? И мать, и дочь появились здесь одновременно, лет двести назад. Причём без какого-то злого умысла. Они — невинные жертвы той резни, что учинила здесь по легендам морская пехота Арктавии. Вроде как они громили тайный филиал мелкой стиксонской Школы и чуточку переборщили с магией. Вот призраки и восстали! Ну а сотрудничать с ними местные уже сами со временем научились…

История звучала достаточно складно и, если бы не задание господина Тияза, Малк вполне мог бы в неё поверить. Но послание требовало ответов на правильные вопросы. И было очень сомнительно, что Череп всё это стал бы устраивать ради экскурса в местный фольклор.

Так что Малк скептически хмыкнул и заставил гомункулуса сбить хозяина фактории на землю.

— Ты за кого меня держишь? За идиота?! — рявнул он на ошарашенного стремительной сменой обстановки Руфа. — Пёс этот ложь за версту чует. И сейчас он буквально задыхается от источаемого тобой вранья!!

Для придания своим словам большего веса, Малк приказал марионетке придавить торговца земле передними лапами и взять его лицо в слюнявую пасть. Осторожно, даже не раня кожу, но чётко обозначая, что будет дальше, если тот продолжить упорствовать в обмане.

— Всё, всё! Я понял!! Не надо!!! — завопил в панике Руф. И, отплёвываясь от стекающих в рот слюней, зачастил: — Не сами мы общаться с призраками научились, не сами! Нас научили. Маги со Сконда. Сотню драхм содрали, деревню налогом обложили, но научили!!!

Малк медленно покачал головой. Ложь во лжи, спрятанная под другой ложью и лишь самую малость приправленная толикой правды — вот жизненный принцип мошенников и тех магов, которые хотят дожить до старости. А значит следует копать дальше.

— Повторяю вопрос: кто и зачем поместил сюда призраков. Если на счёт три я не услышу правды, то не вини меня за чрезмерную жестокость! — сказал Малк, чеканя слова.

И видимо Руфа всё-таки проняло. Потому как он уже иным, совершенно не наигранным голосом, сначала разразился чередой ругательств, а затем уже на цифре два выкрикнул:

— Ладно, ладно… Убедил! Расскажу!!

Дождался, когда Малк уберёт пса, после чего, глотая слова, принялся излагать совсем иную историю. В которой к скромному приказчику в закупочной конторе одного из островов Пояса однажды заглянул некий «благодетель» и предложил помочь с открытием собственного дела. Не требуя ни денег, ни гарантий, ни чего-то такого, что выходило за рамки допустимого. Всё, чего он хотел от Руфа, это переезда на остров Фляк и помощи в воспитании неких питомцев. Не более того. О том, что питомцы эти — злобные призраки, торговец узнал несколько позже. Когда его «поезд уже ушёл» и стало поздно отказываться.

— Только «воспитывать»? — уточнил Малк, нахмурившись.

На этот раз у него было ощущение, что он-таки докопался до правды.

— Проводить ритуалы, приносить жертвы, общаться в конце концов! — озлился Руф. — Какая разница? Пару-тройку лет назад ещё и письма заставляли писать, где о развитии обоих призраков следовало рассказывать. Однако сейчас на эту тему тишина. Как, впрочем, и по всем остальным вопросам. Уж не знаю, то ли с «благодетелем» что-то случилось, то ли к эксперименту своему он охладел, но сейчас я сам себе хозяин. — Зыркнул исподлобья на Малка и процедил: — По крайней мере был до настоящего момента…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению