Заставь меня полюбить - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Коробкова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заставь меня полюбить | Автор книги - Ольга Коробкова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

В дискуссии участие я не принимала, но была согласна со многими — отвратительное безвкусие. Рюши вышли из моды ещё при правлении Лиолы Великодушной, и могу сказать с уверенностью — не зря. Девушки изощрялись как могли. Рюши были везде. Дошли вплоть до панталон. А ведь нижнее белье в первую очередь должно быть удобным и комфортным! И никак не мешающим при движении. Боюсь представить, что нас ждет. Особенно если учесть, что рюши идут далеко не всем… Что ж, чувствую, в скором будущем меня ждет очередная нотация от матушки, ведь вещи с рюшами — последнее, что будет в моем гардеробе.

Когда к нам присоединилась Лилит Бэтисова, обсуждение плавно перешло на тему бесплодия и способов лечения. Женщина только вздохнула, мягко прервав весь этот бесполезный поток советов коротким: «Мы перепробовали все методы, что только есть». Все тут же стали успокаивать Лилит, желать всего наилучшего. Но стоило только ей уйти, как поток негативных эмоций сбил меня с ног.

— Бог наказал, вот и мучаются.

— Да, не зря же обанкротились. Было им предупреждение, всё равно свои темные дела творят.

— Так и состарятся в одиночестве, — начались тут же ядовитые перешёптывания.

Неприятно скривившись, я встала с диванчика и отошла от девушек подальше. Не хватало еще самой зарядиться этими эмоциями. И ведь какие актрисы! Хороши! Даже я не сразу почувствовала фальшь в их сочувствующих словах.

На душе стало ужасно липко и грязно. Может это только предрассудки, но общество аристократов — болото, в которое стоит только ступить ногой, как тебя засосёт в трясину по самую макушку. В трясину лести, лжи и сплошного притворства.

Вечер начинал потихоньку набирать обороты. Мужчины выпили горячительных напитков, осмелели, стали подходить к дамам. Кажется, где-то между делом напоили и музыкантов, и вот уже заиграла мазурка, а в центре появились первые танцующие. Среди них конечно же была Зами в компании Квэнтина. Его многострадальный взгляд, брошенный в мою сторону как призыв о помощи, заставил меня улыбнуться. Пожалуй, Квэнтин был и остается единственным человеком, воспринимавшим мой дар как нечто обыденное и не стоящее внимания. Он не стеснялся своих чувств, был искренен, и старался поддержать меня во всех начинаниях, нежели долго и внятно объяснять, почему леди не пристало этим заниматься. Жаль только виделись мы с ним редко.

Вообще Свифты были некогда нашими соседями. Их поместье находилось недалеко от нашего, и мы общались практически каждый день. Наши родители были дружны и часто пророчили мне с Квэнтином совместное будущее. Тогда мы ещё были детьми и воспринимали всё в шутку. О любви мы и не знали. Просто дружили, пока старший Свифт не получил перспективную работу в Виндарге и всей семье не пришлось переехать туда. Больше мы не пересекались. Не знаю, вышел бы из нас удачный союз, но то, что не принес бы ничего хорошего нашим родителям — уверена точно. Уж больно мы с Квэнтином свободолюбивы.

Наша с ним детская дружба была довольно интересной. Кроме него, рядом детей не было, поэтому дружить особо не с кем. И порой мы с другом творили такое, что у родителей волосы вставали дыбом. Как-то Квэнтин предложил покататься на свиньях. Так уж вышло, что за пару дней до этого он ездил с отцом на ярмарку, где видел, как крестьянские дети устраивают себе развлечения: выбирают самую упитанную свинку, подходят сзади и, запрыгивая на неё, пытаются удержаться.

Родители Квэна держали несколько свинок в специальном загоне. Их откармливали к зиме, а потом забивали. Услышав о таком веселье, я просто не могла не попробовать. Мы нашли время, когда в загоне никого не было, и пробрались к свинкам. Те лежали в огромной луже грязи и наслаждались солнышком. Меня совершенно не смутило то, что грязи было по колено, и платье, в которое меня нарядили, испачкается. Шустро приподняв подол, закрепила его в паре месте так, чтобы иметь возможность передвигаться быстрее. С трудом перебравшись через забор, мы приметили двух здоровых боровов, лежавших хвостами к нам ближе всех. Переглянувшись, разогнались и запрыгнули им на спины. Свинки заверещали и начали вставать. Пришлось хватать её за уши, так как больше не за что. Естественно, такое отношение животному не понравилось. Меня попытались скинуть. Не знаю, сколько времени мне удалось продержаться, но полет в грязь был эффектным. Квэнтин приземлился рядом буквально через секунду.

На крики и визги сбежались слуги и отец Квэнтина. Увидев нас, практически полностью облепленных грязью, он не удержался и начал смеяться. Конечно, нам потом устроили головомойку. Особенно мне. Матушка, когда увидела мой внешний вид, едва в обморок не упала. Еще бы, приличная леди, а выглядит, как крестьянка. Самым неприятным было отмывать грязь. Она настолько сильно засохла, что платье просто выбросили. А меня терли до покраснения кожи. Ну и не самый приятный аромат сопровождал меня еще пару дней. Только все это не уменьшило нашего энтузиазма и шалостей.

— Разрешите пригласить вас на танец, — вывел меня из размышлений довольно грубый мужской голос. Передо мной стоял парень непримечательной наружности, но веселыми глазами и приятной улыбкой. Протянув руку, позволила себя увести в центр залы. А почему собственно и нет? Я же приехала сюда развеяться, а не стоять в стороне.

— Леди Брон, я так рад вас видеть, — передо мной возник Артур, заставив вздрогнуть. — Потанцуете со мной?

Мне до безумия хотелось отказать, но заметив, что в нашу сторону устремилась одна из вездесущих сплетниц столицы, согласилась. Уж лучше танец, чем слушать её мысли по поводу присутствующих.

— Вы выглядите просто превосходно, — заговорил мой кавалер.

— Благодарю. Как вам бал? — я старалась быть вежливой.

— До вашего появления было немного скучно. А сейчас я просто счастлив. Надеюсь, что в ближайшее время вы согласитесь составить мне пару на прогулке? Мы могли бы устроить пикник или сходить в музей. Говорят, что там скоро откроется весьма интересная выставка.

— В данный момент я не могу точно сказать, что будет.

Мне не хотелось огорчать Артура, но в то же время я не чувствовала к нему ничего.

— Жаль, — вздохнул он. — Я надеялся, что между нами пробежала искра. И уже думал пойти к вашему опекуну за разрешением на ухаживания и возможный брак.

— Вам не кажется, что вы слишком торопите события? — возмутилась я. — Мы знакомы не так сильно, чтобы спрашивать о помолвке.

— Эмили, простите мою дерзость, но увидев вас, я влюбился, — заявил Артур.

Но мне в эти слова почему-то не верилось. От него не исходило никаких мыслей и чувств, я словно натыкалась на глухую стену. Поэтому с трудом верила в то, что он говорит правду.

— Влюбились? Так быстро?

— Вы не верите в любовь с первого взгляда?

— Не особо. Мне кажется, что для заключения брака одной симпатии мало. Но возможно, я ошибаюсь.

— В любом случае я бы хотел продолжить наше общение. Возможно, со временем вы поймете, что я достоин вас.

Я не смогла ничего ответить на это. К тому же танец подошел к концу, что несказанно порадовало. Артур проводил меня до матушки и откланялся. Один партнер сменил другого, и как-то незаметно я успела войти в кураж и даже подустать. Отойдя к напиткам и взяв в руки фужер, я услышала очередное: «Леди, разрешите…», как его прервал нетерпеливый голос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению