В академию за хозяином Драконьего Края - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Свободина cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В академию за хозяином Драконьего Края | Автор книги - Виктория Свободина

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

В очередной раз ловлю себя на мысли, что хорошо, что мама не в курсе мой жизни тут.

И магистр, хорошо, что сейчас ни о чем не в курсе. И Найяр. И Шен.

— Чему ты так загадочно улыбаешься, Айлин? — спрашивает Тим.

— Да так, ерунда.

— Голова не кружится от высоты? Не страшно.

Скептично посмотрела вниз с высоты двухэтажного дома. После полетов с драконами это не высота.

— Все хорошо. Мне нравится высота и хорошие виды.

— Тогда идем.

Прогулка по крыше новый для меня опыт. Нужно все время внимательно следить за тем, чтобы не упасть или куда-то не провалиться. Держать баланс, карабкаться. Особо понравилось перепрыгивать с крыши на крышу. Опасно. Еще и платье мое длинное не способствует подобному времяпрепровождению.

Во время необычной прогулки, мы с Тимом часто останавливались и наблюдали сверху за людьми на улицах. Несмотря на поздний час людей гуляющих много, даже больше, чем днем. Днем народ все больше занят делами, да и жарковато в Драконьем крае, лишний раз выходить под знойные лучи солнца у многих нет желания, а вот вечером, с наступлением легкой прохлады, можно и погулять.

Мы не просто так наблюдаем за толпой. Тим с легкостью находит в толпе карманников и жуликов. Кого-то знает, но большинство определяет по опыту и наблюдательности. Потом мы наблюдаем за “работой” этих личностей. Тим оценивает их уровень профессионализма, рассказывает мне тонкости этого ремесла, а потом, когда я удивляюсь, как же так можно незаметно из кармана что-то достать, берется показывать и даже учить незаметно доставать вещи, сообщив, что у меня рука тонкая, нежная, самое то, для этого дела. Посмеялась, но науку Тима запомнила. Долго сидели тренировались, я пыталась достать у парня монеты из разных карманов, Тим не только позволял мне это делать, периодически поправляя и рассказывая, как надо, но еще и жмурился при этом от удовольствия — видимо, моя рука, хоть и тонкая, но по неопытности, весьма чувствительная, ну и, конечно, очень не-ежная.

— В следующий раз возьму карты. Учить тебя интересно, — говорит этот опасный парень, позже неохотно вставая.

— А карты зачем?

— Фокусы покажу.

На самом деле вопрос карт меня волнует меньше, чем вот это “в следующий раз”. Уверена, следующего раза не будет. Узнаю имя работорговца детьми, и больше меня ничем не заинтересует меня Тим.

— Идем, Айлин.

Парень вновь протягивает мне руку.

— А куда? Тим, уже полночь. Мне завтра на занятия…

— Только на малую площадь сходим, там сегодня гуляния. Это недалеко. Должно быть интересно. Посмотрим на них с крыши, а потом провожу тебя домой. 

Глава 68

На той площади, о которой говорил Тим, оказалось очень много людей, да что там, она буквально ими забита, яблоку негде упасть. Множество магических фонарей, уличные музыканты громко играют заводную музыку, у лавочек, по краям площади огромные очереди из желающих купить себе прохладительные напитки.

— Что за праздник такой? — спрашиваю у Тима?

— Праздник жизни, — с усмешкой отвечает парень. — Здесь раз в три дня ночью собираются со всего города любители потанцевать и повеселиться. Не знала?

— Нет.

Жадно наблюдаю за тем, как люди танцуют. Такие свободные, раскрепощенные. Многие танцуют в парах, но многие и по одному или в больших компаниях. Танцуют хорошо, задорно так. И это не драконьи танцы. Даже не знаю, как это назвать. Не видела раньше таких танцев.

— Я таких танцев не знаю.

— Это мода пошла из одного отдаленного королевства. Их называют танцы огня. Нравится?

— Да…

Музыка настолько заводная, будоражащая кровь, что я уже начинаю пританцовывать в такт, и зорко наблюдаю за людьми внизу, запоминая движения.

— Ну что, возвращаемся в академию, тебе нужно поспать, — спустя некоторое время произносит Тим.

— А можно туда спуститься? — прошу я, пропустив слова парня мимо ушей.

— Конечно.

Оказавшись на площади, как меня все сильнее и сильнее охватывает музыка. Тим снисходительно улыбается, говорит, что сам не танцует, но держится поблизости. А я повторяю необычные движения танцоров, и мне это жутко нравится. В какой-то момент на меня и мои попытки танцевать обращают внимание, мы с Тимом оказываемся в большой компании танцоров, и парень незаметно испаряется. Я даже не заметила, в какой момент, и как он это сделал.

Танцую вместе с двумя девушками, которые медленно и наглядно показывают мне все движения, увлекаюсь еще сильнее, но самое интересное начинается, когда у меня появляется партнер, с ним танцевать сложнее, надо подстраиваться под чужие движения, он делает поддержки, вертит меня, так, что голова начинает кружиться, а тело будто бы становится легче. Но тут долго с кем-то одним не танцуешь, партнеры меняются, и я веселюсь от души, наконец, забыв про проблемы в академии. Завтра будет новый учебный день, огромный багаж знаний, который как-то надо будет уместить в своей голове, а сегодня просто жизнь, движение, иллюзия свободы и беспечности. Еще немного потанцую, потом выберусь из толпы, и… мне кажется, Тим сам меня найдет.

В какой-то момент резко крутанулась, наталкиваясь на твердую грудь очередного танцора, но в этот раз что-то пошло не так. Мужчина не танцует, стоит, словно истукан.

Поднимаю взгляд, на лицо этого каменного мужчины и испуганно замираю.

— Ой, здравствуйте.

Передо мной тот самый незнакомец, что помог уйти бандитов. Янтарные глаза мужчины словно смотрят мне прямо в душу. Опять серьезный и злой, видимо, это его постоянное состояние. А не танцует, потому что это ему тут не нужно — зачем ему тут танцевать с девушками, он великолепно это делает с собственной саблей.

— Добрый ночи, — говорит мужчина, без спроса берет меня под локоть и куда-то ведет, куда-то из толпы танцующих.

— Э-э, куда вы меня ведете? Вы спросили, можно или нет? Отпустите!

Пытаюсь вырвать руку, но ее этот наглец зажал, словно в тиски.

— Вы меня вообще слышите? Я сейчас тогда закричу.

— Кричите. Те, кто мне будет мешать вас отсюда увести, умрет.

— Псих!

М-да, я ожидала любые возможные проблемы и неприятности, но только не с этой стороны. Вообще думала, что с этим мужчиной больше не доведется встретиться.

Несмотря на то, что мужчина тогда помог, доверия все равно не внушает. Не говорит, куда тащит, что хочет, кто он вообще. Нет, хотел бы убить, давно бы это сделал. Что-то другое хочет.

Возможное спасение появляется тоже неожиданно.

— Какие-то проблемы, Айлин?

Передо мной и незнакомцем вырастает улыбающийся Тим. С одной стороны, хорошо, что он появился, а с другой — вдруг псих с саблей его его сейчас порешит. Я же тогда нужное мне имя не узнаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению