Академия. Невеста мага - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Марлин cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия. Невеста мага | Автор книги - Юлия Марлин

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

И растворился в полутьме. Оставив напоследок обжигающее чувство тревоги, намекавшее — будь у него больше власти, так легко бы я сейчас не отделалась.

— Отпусти, я цела, — заерзала в руках Даэрона, удивленная с какой быстротой улеглась суматоха и эльфы вернулись к привычным делам.

Пока приходила в себя, Агарвэн «затушил» ладони, подхватил ножны с оружием, а после приказным тоном велел мне вернуться в карету. Проследила за его уходом и в полном смятении опустилась к костру, чувствуя медленно затихавший в теле озноб.

Кажется, или сегодня я нажила кровного врага?

— Не бойся, — сжал мое плечо темноволосый.

— А?

— Вэон просто погорячился. Он не желает тебе зла.

— Но недолюбливает? Верно?

— Не тебя, принцесса. Твоего отца, — огорошил признанием Даэрон. Обвёл трепыхавшиеся под порывами усиливающейся метели шатры и поднялся. — Слышала наказ командира? Пошли. Провожу до кареты.

1.3

Джифаред стоял на вершине обледенелой скалы и с жадностью втягивал широкими ноздрями обжигающий до одури воздух, проницал вертикальными зрачками кромешную тьму, слушал звериным слухом ночные шорохи.

Под скалой грозный, неприветливый лес. В воздухе гуляют снежинки.

Еще раз напрягся, прислушался…

Тишина. Магический фон забит. Принцесса как сквозь землю провалилась.

Ясно дело, без древней эльфийской магии не обошлось, так бы уже нагнали.

Слизнув с растрескавшихся губ кровь, волчара выругался. Босые ступни колол снег, голое тело скребли закручивающиеся спиралью вихри, но холод анимагу нипочем. Ни когда он на двух ногах, ни когда под плащом из искрящейся серебристой шкуры.

В занятые поимкой девчонки мысли пробрался вкрадчивый голос подручного:

— «Господин».

— Йонни? — Тряхнул зверь косматыми лохмами. — Что узнал?

Сумерки расступились, открывая волка с густой белоснежной шерстью. Он ступал, припадая на одну лапу, со склоненной перед вожаком мордой:

— «Девчонка поблизости. Но взять след не удаётся. Защищена заклятием «тени».

— Демон побери, — Джифаред неистово полоснул по стволу ближайшего дерева взблеснувшими в свете полумесяца когтями. На коре остались глубокие белые борозды.

Мрачный, немногословный маг, что щедро заплатил мешком золота, приказал прикончить принцессу Орисвилла до того как она прибудет на смотрины в Затмар. Путь Ее Высочества пролегал по пустынным скалистым ущельям и оледенелой тайге, где при должном уровне подготовки можно без труда устроить засаду.

И все бы получилось. Но волчьи планы смешал эльфийский патруль!

Вопреки установленным правилам, предписывающим встречающей стороне дожидаться претендентку на границе княжеств, остроухие плюнули на запрет и выехали девчонке навстречу. В итоге — он не только не расправился с принцессой, как того требовал наниматель, но и позорно упустил «добычу» из лап.

В мрачные как тучи мысли снова пробрался шепот подручного:

— «Метель усиливается с каждым часом. Надо устроить привал».

Вожак обхватил магический перстень, надетый на указательный палец левой руки, призвал чутье зверя. Вслушался, притаился. Нет, перстень был холоден, неактивен. Передавший артефакт маг сказал, что через него будет поддерживать двустороннюю связь, но пока еще ни разу не дал о себе знать, хотя со дня последнего разговора сменилось уже более двух лун.

Ладно, время есть.

Еще успеют нагнать, вцепиться зубами, перегрызть глотки.

Йонни прав. Нужен привал.

2. С широко закрытыми глазами

Я отвела взгляд от натянутой как струна спины эльфийского командира, ехавшего впереди, потому что заснеженные деревья расступились и, повернувшая дорога, вывела к поселению, в центре коего возвышалось добротное трехэтажное поместье, принадлежавшее местным аристократам по фамилии Морэ.

Его окружала высокая, сложенная из обтесанных камней стена, из-за которой виднелась крыша, покрытая красной узорчатой черепицей; слева и справа громоздились одноэтажные крестьянские домики, заметенные снегом.

Едва мы въехали в селение, из домов и харчевен высыпали люди в теплых полушубках и забавных головных уборах, напоминавших шапки-ушанки. Кто был постарше — благоразумно прижимались к обочинам и постройкам, пропуская нашу процессию; кто помоложе — бросались вперед, дабы получше рассмотреть прекрасных эльфийских воинов, восседавших на благородных породистых скакунах. Стайки деревенских мальчишек бежали, что-то выкрикивая в след. С ними на пару, нас облаивали, рвущиеся с цепей сторожевые собаки.

Царившая в этом месте атмосфера уюта, напомнила деревенский дом бабушки, куда родители отправляли меня на летние каникулы лет до одиннадцати. Перед глазами поплыли давно забытые образы колосящихся под солнцем полей, аромат парного молока, заботливые морщинистые руки, месившие тесто у печки, походы за грибами, веселые посиделки с деревенскими ребятами до первой зари…

Стряхнув воспоминания, вернулась к дороге и обнаружила, что мы уже въехали в просторный внутренний двор, и остановились у ожидавших на пороге мужчины и женщины.

На высоком, в годах мужчине темнел строгий наряд цвета темной вишни; темные с проседью волосы, зачесанные назад, серебрились в лучах зимнего солнца. В богатых черных усах, обрамлявших одутловатое лицо, поблескивали украшения. Сразу поняла, что он здесь хозяин.

Перевела взгляд на опиравшуюся на его локоть женщину и по твердому прямому взгляду, немного вскинутому кверху подбородку и полуулыбке на ярко накрашенных губах, признала в ней немолодую хозяйку.

Первым из сопровождения к ним подъехал Агарвэн. Спешился и, передав поводья подростку-слуге, склонил голову со словами:

— Граф. Графиня, — этой эльф легонько поцеловал ладонь.

— Очень рад, — кивнул граф, вальяжно огладив выпиравший из-под камзола живот. И покосился в мою сторону: — Вижу, вы встретили принцессу Орисвилльскую раньше, чем предписывают традиции. Это ваше право.

Снова хмыкнул и мотнул куда-то в тень, где топтались две невысокие фигурки.

— Смею ли надеяться, что мою старшую дочь вы будете опекать столь же бережно и надежно? Камилла! Выйди, милая.

Из тени вышла девушка. Сделала реверанс и, бросив на Агарвэна заинтересованный взгляд, прикрыла сразу же возникшую на губах улыбку.

Высокая, стройная, с карими глазами и правильным овалом лица; наряжена в дорогое, расшитое жемчугом платье; черные как воронье крыло волосы убраны в высокую прическу, поверх коей сверкала заколка в форме тиары. Движения плавные, повороты головы нежные, взмахи ресниц — томные.

Командир оглядел будущую подопечную и после заверил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению