Академия. Невеста мага - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Марлин cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия. Невеста мага | Автор книги - Юлия Марлин

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Расслабилась, Диана? Получи.

Выбросила руку и, в последний момент развернула тело, чтобы смягчить удар. Рухнула боком — на правый локоть, а не лицом на лед, как на то рассчитывала толкнувшая. Упала не больно и сразу села, замечая, на себе сотни насмешливых взглядов. Дети хихикали. Взрослые скрывали лица рукавицами, но было слышно — некоторые из них тоже посмеивались. Парочка малышей лет семи с леденцами на палочках по ту сторону забора, так вообще, ткнув в меня пальцами, заверещала:

— Упала, упала!

— Какая я неловкая, — затараторили сверху, и по голосу я опознала принцессу Сирин. — Простите, Ваше Высочество. Давайте, помогу.

Подняв со льда вывалившуюся из прически заколку, я протянула руку, но ее опередил подкативший на одном колене Лафаэль.

— Это моя забота, леди. — После чего смахнул с моих волос снежную пыль. И через секунду я была поставлена мужчиной на ноги.

Начала было поправлять съехавший пояс, но подметила возникший на фоне снежных туч темный силуэт. Глянула в ту сторону и невольно передернулась. С высокого балкона дворцовой башни все это время за озером наблюдал Владыка Севера.

Окутанный живыми, текучими тенями. В развивающемся, словно знамя магическом плаще. Величественно опустивший огромные ладони на каменные перила. Источающий клубы адского холода. Опасный. Всесильный.

Он тоже стал свидетелем моего позора?

Отвернулась и фыркнула, да плевать.

— Я искренне сожалею о случившемся…, - продолжала рассыпаться притворными извинениями стоявшая впереди блондинка. Но маска испуга, искусно натянутая на миловидное, почти кукольное личико девушки, не скрывала плескающегося в глубине бледно-голубых глаз удовольствия.

Драконидка сделала это с намерением унизить меня на глазах князя. И своего добилась.

— Все в порядке, — повернулась к ней спиной. — Забудьте.

Не стану же объяснять, что в отличие от остальных, совершенно равнодушна к тому, что обо мне подумает потенциальный жених. Вон он, стоит, сморит, а мне все равно. Я как не испытывала к нему симпатии, так и не начала.

К тому моменту, когда инцидент был исчерпан, с середины озера подкатила леди Морэ. Томно повела головой и, скользнув по мне прохладным взглядом, устремила внимание к Лафаэлю.

— Вижу, Изабелле больше не до катаний. Может, пригласите меня, господин Элеанди?

— Вынужден отказать, — отрицательно качнув головой, светловолосый галантно предложил локоть мне, — проводить в Академию, принцесса?

— Если можно, — кивнула.

— Даэрон, уходим, — махнул красавец брату, поджидавшему у торца.

— Но… — надула задрожавшие губки графская дочь. Едва мы отдалились, она откатилась к блондинке и с чувством бросила. — Гадина.

Я сделала вид, что не расслышала. То ли еще ждёт впереди.


* * *


— Давно тебе нехорошо? — Насторожились эльфы, когда ступая по внутреннему двору Академии, я трижды споткнулась на ровном месте.

— С утра. Голова болит и немного лихорадит.

— С утра, говоришь? — Нахмурился Лафаэль. — В лазарет обращалась?

— Нет.

— Изабелла, — упрекнул друг, — ты энергетически истощена. Еще час-полтора и свалишься в обморок. Там до комы недалеко. Ну-ка бегом к господину Ингису.

Стэо Ингис оказался добродушным седовласым старцем, совмещающим должности академического целителя и декана одноимённого факультета. Встретил с озабоченным лицом и участливым видом, уложил на кушетку, провел странную диагностику, водя надо мной ладонями, и изрёк на удивление приятным баритоном:

— Ваша аура сильно повреждена. Причину, пока не вижу, но если позволите провести ряд процедур, уверен, мы во всем разберёмся.

Я скептически поджала губы.

Не надо процедур. И так знаю в чём дело.

В истощении виноват насильственный перенос из одного мира в другой. Тем не менее, на все вопросы, в том числе — могу ли вспомнить хоть что-нибудь, что могло бы пролить свет на сие плохое самочувствие, ответила «нет».

— Следует признать, кто-то отлично «подпитал» вас чуть раньше, — с задумчивым видом отклонился седовласый мужчина на стуле. — Грамотно срастил разорванные энергетические нити, стабилизировал общий фон, влил дополнительной живительной энергии. Именно поэтому вы до сих пор на ногах, а не в предсмертном обмороке.

— Агарвэн, — шепнула чуть слышно, опуская глаза.

Выходит, беловолосый маг дважды спас мне жизнь, а я даже не в курсе?

— К счастью, вы вовремя обратились по адресу, — успокоил Ингис, принимаясь готовить целительный напиток. — Подлатать — я вас подлатал, сейчас примите настойку, возвращающую силы, и быстро в постель. Очень прошу достопочтенных господ, — он мотнул в сторону замерших в дверном проеме братьев Элеанди, — за этим проследить.

— Не волнуйтесь, господин Ингис, — Даэрон незаметно мне подмигнул, — леди Изабелла в надежных руках.

— Замечательно, юноша, — оценив эльфийский порыв, седовласый протянул мне кружку и велел выпить до капли. Ласково улыбнулся, — если что-то понадобится, принцесса, не стесняйтесь — приходите. Лазарет работает круглосуточно.

Я устало вздохнула.

— Спасибо, доктор, учту.

5. Долг платежом красен

На языке таяло пряное мясо со специями. Прожевав кусочек, с энтузиазмом потянулась за следующим, но сморщилась. В голове по-прежнему трещали крики недовольной магической шляпы, хлеставшие слух весь последний час словно плетка.

«Не сутулься!»

«Голову выше!»

«Шаг от бедра!»

Поведя взглядом по столовой и заметив кислые лица соперниц, я поняла — думали мы об одном и том же. А именно — о первом уроке пластики.

После завтрака встреченные Иримэ Шелейн, велевшей обращаться к ней «профессор», мы прошли в учебный класс, больше похожий на зал для занятий танцами, и выстроились вдоль зеркальной стены. Профессор долго и нудно объясняла, почему аристократке важно освоить искусство владения телом, в кои входят соблазнительная походка, придворные танцы и этикет, после чего раздала каждой конусообразную шляпу и начала урок.

То, что шляпы непростые, я узнала минут через пять. Когда вышагивая с приподнятым подолом, изо всех сил держа спину ровно, старалась достичь желанной грации и эльфийского изящества.

Тело затекло и, сбавив шаг, дала ногам короткую передышку и тут шляпа как заорет:

— Выше подбородок! Выше, говорю!

Подпрыгнув с вскриком, нервно покосилась на выступающие черные поля, осознавая, что головной убор говорящий! И очень злой.

— Что встала? — Заскрипел сверху колючий, старческий голос и я ощутила шевеление на волосах. — И, раз, ножку выбросила. Шаг от бедра! И два, вторую, элегантно, игриво.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению