Сумерки хищников - читать онлайн книгу. Автор: Марк Леви cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумерки хищников | Автор книги - Марк Леви

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Пока маршрутка катила по гравийной дороге, Дженис смотрела в зеркало заднего вида на удаляющийся особняк. Окна гасли одно за другим – очевидно, дело рук Илги.

Из соображений безопасности Алик высадил гостей там же, где встретил два дня назад. Дженис вышла у Центрального вокзала и помахала друзьям вслед, Матео и Екатерина пожелали Диего удачи на площади перед Оперой.

Диего остался наедине с Аликом; они ехали к «Интерконтиненталю», где испанца ждала прокатная машина.

– Странно, за эти годы мы ни разу не виделись, но, стоило провести пару дней вместе – и все расстаются с постными минами.

– А тебе разве не грустно?

– Немного, но то, что нам предстоит сделать, нас объединяет как никогда.

– Точно, когда я задумываюсь о масштабах предстоящего и о том, как вам придется рисковать, я спрашиваю себя, не свихнулись ли мы все, – вздохнул Алик.

– Кто не ответил на вызов кроме Майи?

– Правильный вопрос: «Почему он не приехал?»

– Он… или она?

– Понятия не имею. По сообщениям мне так и не удалось понять, мужчина девятый или женщина. Да и какая разница?

Алик крутанул руль, и мини-вэн свернул направо, на Майдан Незалежности.

– Вот мы и на площади Независимости. Здесь украинцы заплатили за свободу кровью, – произнес он с грустной улыбкой.

– А ты не думал, что это может быть кто-то из нас? – продолжал Диего, даже не взглянув в окно.

– Если и так, не думаю, что нам удастся это выяснить сейчас. Приехали. На твоем месте я бы поторопился – из центра в аэропорт без пробок не доехать. Я тебе сообщу, когда мы найдем Майю, и буду писать о Корделии, пока она не улетела.

Диего вышел из машины. Едва он помахал Алику, как дверь захлопнулась и мини-вэн повернул обратно в особняк.

* * *

У себя в комнате Корделия прислушивалась к шагам Илги, совершавшей вечерний обход. Когда та спустилась на первый этаж, девушка прокралась на лестницу и незаметно проскользнула в донжон. Витя сидел там, перед своим монитором.

– Ты могла поехать с остальными, – сказал он. – Я справлюсь со своими исканиями и без тебя.

– Очень любезно, – откликнулась она.

– Извини, когда я говорю не на своем языку, иногда не нахожу правильные слова.

Корделия села на стул, скрестила ноги, выпрямила и снова скрестила, но Витя продолжал стучать по клавиатуре. Она смерила его вызывающим взглядом.

– Кто тебе сказал, что я осталась ради того, чтобы помочь тебе с поисками Майи?

– Ты. По крайней мере, ты так говорила недавно, – ответил Витя сосредоточенно.

Корделия лениво подошла к нему:

– Ну да, недавно я так говорила…

Их взгляды встретились.

– Тогда почему ты осталась?

– Если я скажу, что мне понравилась обстановка, ты мне не поверишь.

– Что в этой обстановке может нравиться?

– Да в общем-то ничего. – Корделия села вплотную к Вите, но тот снова с головой ушел в работу.

Он вывел на экран увеличенную карту того места, где GPS в Майином телефоне подал последний сигнал.

– Это лес? – спросила Корделия, тыкая пальцем в темный участок карты.

– Да, а что?

– Он подходит к самой границе. Будь я Майей, попыталась бы пробраться лесом, это разумнее, чем по открытой местности.

– Ты пошла бы ночью через лес, одна, без ориентиров?

– Со мной и не такое бывало, но должна признать, что в Хитроу я не особо думала. Испугалась уже после.

– Майя не из пугливых, она снимиголова.

– Сорвиголова… Ты так хорошо ее знаешь?

Витя отъехал от стола и развернулся лицом к Корделии:

– Допустим, она в этом лесе. Тогда это не очень хорошая новость, лес занимает меньше десяти квадратных километров, а за то время, которое прошло с момента ее исчезания, она давно должна была из него выйти.

– Не зная местности, она может ходить кругами, а может, она просто спряталась и ждет, когда рассветет?

– С тех пор как я потерял ее след, рассветывало уже два раза.

Корделия подкатила свое кресло поближе к Вите.

– Сидя за компом, ты ее из леса не выведешь.

Витины щеки побагровели; вид краснеющего мужчины тронул Корделию до глубины души. Она наклонилась поближе и поцеловала его раньше, чем он успел как-то отреагировать.

Потом, глядя Вите в глаза, она с бесконечной нежностью запустила пальцы ему в волосы.

– Вот почему я осталась. По крайней мере, мне так кажется.

– Тебе кажется или ты уверена?

Корделия сделала вид, что задумалась, а потом снова его поцеловала, на сей раз более пылко.

– Мне кажется, что я уверена.

Витя взял ее за руку и помолчал.

– А мне казалось, тебе больше нравится мой брат.

– Ну, вы с ним очень похожи.

– Не настолько, – возразил Витя, опустив взгляд на подлокотники инвалидной коляски.

– Да плевать я на это хотела, – сообщила она с обезоруживающим очарованием.

– Сейчас да, а завтра… – откликнулся он, грустно улыбнувшись.

– У тебя улыбка красивее, чем у него.

– Я никогда не улыбаюсь, в отличие от него.

– Вот именно – то, что видишь редко, ценишь намного больше.

Корделия собиралась было снова поцеловать Витю, но тут его телефон зазвонил. Он лихорадочно ответил и испустил стон облегчения.

– Ластивка! Где ты была? Ты заставила меня поволняться…

– Поволноваться, – пробормотала Корделия, побежденная обстоятельствами и раздосадованная тем, что Витя отвернулся от нее и полностью погрузился в разговор.


Вечер седьмой, Эдирне

С таким скромным балансом Майя успела только продиктовать Виталику номер телефона бара, с которого она звонила, как посоветовал ей продавец лавки, где она купила карточку. Старый настенный телефон с голубым козырьком, вероятно, был изготовлен в те времена, когда можно было спокойно звонить друг другу, не боясь, что звонок отследят. Но Майин друг, считавший, что осторожность излишней не бывает, опасался, что турецкая разведка прослушивает все телефонные линии в городах и деревнях, где она могла укрыться.

– Положи трубку, я свяжусь с напарником, а потом тебе перезвоню, – сказал он уверенным и одновременно успокаивающим тоном.

Майя принялась ждать, не отходя от аппарата. Виталик не уточнил, когда именно он перезвонит, и она была полна решимости не давать никому занять линию. Бармен, протиравший бокалы, чтобы убить время, – за стойкой был только один человек – изредка поглядывал на нее, но в его взгляде сквозило скорее вожделение, чем подозрительность, что Майя сейчас воспринимала как хороший знак. Клиент за стойкой что-то набирал на смартфоне старой модели, красная цена которому была евро шестьдесят. Майя была на грани того, чтобы предложить ему обменять телефон на «ролекс» – вернее, на удачную подделку, купленную в Милане пару лет назад. Но только она решилась заговорить с ним, как телефон-автомат задребезжал. Она схватила трубку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию