Сумерки хищников - читать онлайн книгу. Автор: Марк Леви cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумерки хищников | Автор книги - Марк Леви

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Да, – откликнулась Майя.

– Вы француженка? – удивился ее собеседник.

Майя кивнула.

– Вы говорите по-французски? – спросила она, скривившись.

– По-французски, по-английски и немного по-немецки. Но вы сейчас нуждаетесь не в моих лингвистических способностях.

– Кто вы? И где я?

– Меня зовут Йорам.


Сумерки хищников

Майя представилась.

– Я отвечу на ваши вопросы чуть позже, а вы ответите на мои, – сказал мужчина. – А пока поберегите силы. У нас тут почти ничего нет, я постараюсь сделать все как можно быстрее, но сначала мне придется промыть вашу рану. Будет больно, – предупредил он, забирая у мальчика какую-то фляжку. – Сожмите зубы покрепче.

Прежде чем пытаться извлечь щепку, засевшую в ноге Майи сразу за ахилловым сухожилием, он полил рану тем скромным количеством спирта, которое у него нашлось. Стопа была такой холодной, что Йорам испугался, не повредила ли заноза тыльную артерию. Он вытаскивал щепку очень медленно, буквально по миллиметру, боясь, что из раны вот-вот фонтаном брызнет кровь, которую он не сможет остановить.

Ни жара, ни жужжавшие вокруг мухи, ни проклятия Майи не вывели его из равновесия.

– Вам повезло, – сказал он со вздохом, перевязывая ей ногу.

– Это вы называете везением? – всхлипнула Майя, глядя на грязную тряпку, которую он взял вместо бинта. – Но спасибо за помощь.

– Ну, пульс на лодыжке прощупывается, стопа розовеет, это хороший знак. Эта деревяшка, – он показал ей окровавленную занозу, – могла причинить непоправимый вред. А теперь я дам вам отдохнуть.

С этими словами Йорам приподнял покрывало, которое занавешивало отверстие между листами шифера. Майя увидела, что снаружи еще не рассвело. Покрывало вернулось на свое место.

Мальчик остался с ней. Он уселся по-турецки и прислонился спиной к стене у выхода из лачуги. Майя заставила себя улыбнуться ему.

– Где мы? – спросила она.

Он приложил палец к губам и закрыл глаза. Мгновение спустя до Майи донеслось дыхание спящего.


День седьмой, особняк

Войдя в зал, Корделия направилась прямо к своему месту.

– Простите, – извинилась она, хотя по ее голосу было понятно, что ей ничуть не стыдно. – Я ужасно проголодалась.

Она слизала с пальцев остатки варенья, дерзко глядя на Витю, – ей удалось договориться с Илгой.

– На чем там мы остановились? А, ну да, мы должны были наконец выяснить, что за сообщение вы получили, но мой брат проявил удивительную деликатность. Если все успокоились, давайте продолжим.

Алик выступил вперед, как пожилой лектор.

– Коррупция на высочайшем уровне, теневая экономика, активизация экстремистских движений, ксенофобия как политический проект… Все это взаимосвязано, – произнес он. – Мужчины и женщины строят карьеру, заботясь только о том, чтобы нажиться за чужой счет. Правила игры изменились в их пользу, преступники творят что хотят, на глазах у всех, рука об руку с властями, которых поддерживают. Орды вампиров, пользующихся полной безнаказанностью. Олигархи заключили союз, чтобы править миром. Человеческая жизнь в их глазах не имеет никакой ценности, их не заботит будущее – для них оно не более чем товар. Год за годом наше поколение смотрело, как рушится будущее. Это так ужасно – знать о неминуемой опасности. Мы с братом боролись как могли, чтобы предотвратить ее, защитить нашу свободу, которая так нелегко нам досталась, но нас так и не услышали, и мы чуть не свихнулись от отчаяния, мы чувствовали себя совершенно беспомощными и ненужными, наблюдая за происходящим в стране. Ненависть, раскол, война на границах, и единственная реакция на это – возмущение. Наши поработители потирают руки. Мы родились в Украине, в стране, погруженной во мрак. Грязные деньги, убийства, фальсификация выборов – или заявления о фальсификации, если выборы угрожают нынешней власти. Знали бы вы, сколько скандалов мы вытащили на свет и как возмущались, что нам никто не верит. Мы ошибались; на самом деле никто и не хотел ничего менять. Одно дело – услышать, другое – отреагировать, а уж вовремя принять меры… Но теперь время сочтено. «Сумерки хищников начинаются» – вот что было в сообщении, которое получили мы с Витей, и все вы знаете, что это значит. Мы должны разобраться, что они задумали, и не дать им преуспеть. Наша борьба с топ-менеджерами фармацевтических компаний, разумеется, куда больше, чем реванш Диего и Корделии. Наши враги не знают, кто мы, но теперь они знают, что мы есть и что мы можем нанести удар.

– Почему только вы получили это сообщение? – вмешался Матео, обращаясь к Вите. – Кто его отправил?

– Майя? – предположила Дженис.

– Нет, – ответил Витя. – Майя в опасности, она обратилась ко мне за помощью, и теперь я должен ее отыщать.

– Что, если опасения Диего оправданы и кто-то действительно внедрился в «Группу»? Может, это ловушка, попытка выманить нас из нор.

– Именно поэтому сообщение было отправлено в донжон. С нами могут связаться только те, кому мы предоставим доступ.

– Неприступных крепостей не бывает, кому как не нам это знать, – возразил Диего.

– Никто не сможет найти донжон. От окружающего мира нас отделяют пятьдесят серверов, разбросанных по пятидесяти городам. Тому, кто захочет добраться до самого сердца нашей системы, придется войти в лабиринт, который каждый день меняется, – заявил Алик.

– К черту подробности, – буркнул Витя, – сообщение было сформулирано так, что только мы могли его понять.

– Кто же тогда его отправил, если не Майя? – спросила Дженис.

– Тот, кто выбрал и собрал всех нас, тот, кто первый понял масштабы назревающих событий.

Екатерина внимательно следила за Матео: он, в отличие от остальных, никак не отреагировал на откровения Вити. Она вспомнила, что он сказал ей в яхт-клубе Яна – признался ей, что одно время был объединителем, но не инициатором «Группы». Однако ведь инициатором вполне может быть кто-то из собравшихся. В таком случае, если, конечно, Матео ей не лгал, остается только шесть вариантов.

Их взгляды встретились, и она с удивлением не заметила в его глазах ни малейшей искры понимания. Матео как будто превратился в другого человека.

– Раз донжон – такое надежное место, давайте переместимся туда, а потом продолжим разговор. Нам нужно многое рассказать друг другу, если мы хотим стать настоящей командой и вместе разработать стратегию против хищников.

С этими словами Матео вышел из зала не обернувшись.

11

У греко-турецкой границы

Войдя в лачугу, Йорам знаком показал мальчику, что тот может уходить, приблизился к Майе и положил ей руку на плечо, чтобы разбудить:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию