Голос в радиоэфире - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Б. Куни cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голос в радиоэфире | Автор книги - Кэролайн Б. Куни

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

«Теперь я кое в чем уверена. Я знаю, кто я».

Мама усмехнулась и ткнула дочь локтем в ребра. В этой семье взрослые часто вели себя как дети. На губах миссис Спринг была практически детская шаловливая ухмылка.

– По поводу Рива я вот что тебе скажу. Если увидишь его снова и захочется зажечь спичку, поджечь фитиль, чтобы взорвать его вместе с его автомобилем, не переживай. Возможно, прощение не для тебя.

Дженни чуть было не рассмеялась. Она была готова это сделать, но не сделала, потому что душа по-прежнему болела.

– Он слишком симпатичный, чтобы его взорвать.

– Частично проблема именно в этом. Он пленил твое сердце частично потому, что такой симпатичный. А сейчас он еще знает, что у него проникновенный голос, который хорошо звучит на радио. Риву будет непросто. Гораздо проще быть симпатичным, чем иметь совесть.

– А почему ты сама на него не злишься? – спросила девушка. – Я так злюсь, что готова осиновый кол ему в сердце воткнуть.

– Наверное, потому что вырастила сына, который одного с ним возраста, и умею прощать глупых и сложных подростков. Без шуток, вполне возможно, сейчас осиновый кол Риву в сердце уже воткнули.

– И это хорошо, – произнесла Дженни. – Я искренне надеюсь, что ему больно. А Стивена ты за что прощала?

Мама покачала головой.

– Не скажешь?

– Нет.

Девушка задумалась, расскажет ли ей Стивен, или, может, он и сам не знает, о чем идет речь. Точно так же, как и до определенного момента Рив не осознавал, что творит. Может, чтобы понять, насколько плохо ты поступил, тебя надо уличить и поймать. Может, иногда родители сознательно не говорили детям, что те сделали неправильно. Может, сами родители не желали, чтобы их ребенок понимал, насколько плохо поступил.

– Как думаешь, что с Ривом не так? – спросила Дженни. – Он просто глупый и сложный подросток? Или ты считаешь, что он бесполезный и настолько плохой, что нам надо взорвать его вместе с его автомобилем?

– Мне кажется, автомобиль взрывать не стоит, – произнесла Джоди, входя в комнату.

Они рассмеялись. Дженни чувствовала, как сильно их любит.

– Простите, что в прошлом году вела себя так плохо.

Мама крепко ее обняла и начала целовать в волосы, щеки и нос. Так целуют родители детей, которые только что избежали смертельной опасности, когда, например, ребенка чуть не переехала машина. Мама не стала спорить с Дженни и доказывать, что та в прошлом году вела себя хорошо.

– Тебе надо быть сильной ради твоих родителей, – сказала она. – Пусть они тобой гордятся.


Когда сестры добрались до Коннектикута, было уже поздно.

У дома семьи Шилдс стояло несколько автомобилей. Все обитатели дома вышли на улицу, чтобы попрощаться. В багажники запихивались чемоданы, звучали обещания, что все увидятся на Рождество, и давались последние указания по тому или иному поводу. Может, в атмосфере общей суматохи Дженни могла бы незаметно прошмыгнуть в дом…

– Эй, Дженни! – крикнул Тодд. – Подойди на минутку. Познакомься с моей невестой Хитер!

– Все, я поехала, – произнесла Джоди.

– Не уезжай, пожалуйста, родители очень расстроятся, если тебя не увидят. Зайди в дом…

– Нет, нет. Разбирайся с этими сама. Увидимся на Рождество.

Джоди отправила ей воздушный поцелуй и выехала на дорогу.

«Тоже мне сестра. Могла бы и поддержать», – подумала Дженни.

Тодд повел ее сквозь изгородь из редкого кустарника.

– Привет, Хитер, – произнесла девушка. – Добро пожаловать в Коннектикут.

Она старалась не смотреть на остальных членов семьи, не хотела видеть, где именно стоит Рив, какое у него выражение лица и во что он одет.

– Дженни! Целую! – воскликнула Лиззи, которая предпочитала обо всем говорить, включая поцелуи, а не целовать на самом деле.

– Нам пора, – произнесла Меган. – Увидимся на Рождество!

Миссис Шилдс вернулась в дом, а Дженни оказалась один на один с Ривом. Туда, где они стояли, не доходил свет из окон домов. Их окружала темнота.

На лицо Рива легла тень. Казалось, что она стала частью выражения его лица. Дженни всматривалась в черты парня, пытаясь разглядеть того, которого знала раньше. Рив нахмурился и отвел глаза. Было видно, что он дважды набирал в грудь воздуха, чтобы что-то сказать, но лишь облизывал пересохшие губы.

«Наверное, ему для смелости не хватает микрофона, – подумала она. – Эх, Рив!»

Ей был его жалко. Она нашла свою силу. А бедный Рив – только слабость.

Давным-давно, когда Дженни по собственной воле ушла в семью Джонсонов, полицейский сказал Джоди и Стивену: «У вас есть семья, которая вас любит, и у Дженни есть семья, которая любит ее. Что вам еще надо?»

«Действительно, – подумала она, глядя на попытки парня заговорить. – Есть боль, есть обман и есть эгоизм. Наверное, если существует шанс любить и быть любимой, должен существовать второй шанс, дающий возможность начать все сначала».

«Мне не нужно одеяло, чтобы в нем прятаться. Я в состоянии добиться всего сама, без чьей-либо помощи. Я – из семьи Спринг».

– Давай поговорим, – сказала она, беря Рива за руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию