Преемник древних - читать онлайн книгу. Автор: Иван Городецкий cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преемник древних | Автор книги - Иван Городецкий

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Эльф чуть прищурился, потом улыбнулся уголками губ.

– Я вас понял, тирр Мердгрес. Подобного больше не повторится. А теперь давайте займемся медитативными техниками «сархара». Боюсь, на что-то другое у нас с вами сегодня времени не хватит.

Я изо всех сил пытался прощупать его эмоциональный фон. Напрасно. Остроухий был сейчас совершенно непроницаем. Впрочем, плевать, даже если обиделся. Слишком многое он стал себе позволять, решив, что я обязан выполнять его распоряжения. Может, раньше, пока мой статус был еще неопределенным, я и готов был подобное терпеть. Но теперь я тирр Мердгрес. Если не поставлю себя как надо, мне это аукнется в дальнейшем. Да и теперь наша с Айнтерелом и Гианарой сделка больше нужна именно им, а не мне. И это я могу ставить условия. Единственное, почему еще не разорвал прежние договоренности – то, что они слишком многое обо мне знают, а убивать их не хочется. Но второе может и измениться, если станут вести себя слишком нагло. Надеюсь, эйр Айнтерел достаточно умен, чтобы это понять.

Глава 27

Роб торчал у дворца, болтая с охранниками, с которыми, очевидно, успел найти точки соприкосновения. Язык у эльфийского полукровки подвешен хорошо, так что с этим у него проблем не было. Да и, как подозреваю, после героического спасения принца и принцессы, в котором он участвовал, авторитет парня изрядно возрос.

Я незаметно подобрался к нему под «универсальным скрытом» и осторожно протянул щуп за зону его действия. Коснулся разума Роба и послал мысленный сигнал:

– Я здесь.

Он едва заметно вздрогнул, но на лице не отразилось никаких лишних эмоций.

– Ладно, парни, мне пора обратно. Спасибо, что составили компанию, – дружелюбно попрощался он с охранниками, которые ему добродушно заулыбались.

После чего, не оборачиваясь, Роб двинулся во дворец. Я шел за ним след в след, пусть даже сигнальные нити, развешанные повсюду, вряд ли обнаружили бы меня под «скрытом». Но мало ли. Береженого Бог бережет, как говорится.

Мы добрались до каких-то жилых покоев, у которых, помимо обычных охранников, караулил Марвел. Они с Робом обменялись быстрыми взглядами и огневик едва заметно кивнул.

– Мне нужно кое-что передать принцессе, – деловито проговорил полукровка.

Охранники без слов расступились, позволяя Робу подойти к двери и постучать.

– Если примет тебя, – лишь буркнул один из них. – Тут только что опять его высочество приходил. Она его отправила восвояси.

Полукровка пожал плечами и несколько раз стукнул в двери. Подозреваю, каким-то условным стуком, поскольку створка все же отворилась. Роб сделал вид, что замешкался, будто бы оправляя одежду. Я же воспользовался этим, скользнул внутрь и встал у стены, окидывая взглядом комнату.

В роскошно убранном помещении на диване сидела Гианара, одетая в наглухо закрытое черное платье. Лицо ее закрывала густая вуаль. Узнал я ее лишь по знакомой ауре. Так-то трудно было разглядеть что-либо за всеми этими драпировками. Эйрия Линдс, открывшая дверь Робу, вопросительно посмотрела на него.

– Мне нужно кое-что передать ее высочеству, – повторил полукровка.

– Пусть заходит, – махнула рукой со своего места Гианара.

– Мне выйти? – целительница вопросительно уставилась на принцессу.

– Да, я позже позову вас снова, – раздался чуть усталый голос.

Эйрия с сочувствием посмотрела на нее и покинула помещение. Едва за ней закрылась дверь, как Гианара начала вертеть головой, будто пытаясь рассмотреть что-то.

– Он здесь? – неуверенно спросила у Роба.

– Да, ваше высочество.

Я дезактивировал «скрыт» и показался ей. Было странно чувствовать на себе пристальный взгляд, но не видеть глаз собеседника.

Мы оба молчали, пока Гианара не приказала:

– Роб, оставь нас. Прошло достаточно времени, чтобы подумали, что ты передал свое сообщение. И пусть нам пока не мешают.

– Понял, ваше высочество, – он почтительно поклонился и покинул комнату.

– Закрой дверь на ключ, Аллин, – уже другим тоном, более мягким, попросила Гианара. – Не хочу, чтобы нам помешали в самый неподходящий момент.

Я провернул ключ, торчащий в замке, несколько раз, и подошел ближе.

– Когда эйр Айнтерел сказал, что есть шанс, что ты сможешь помочь, я даже не знала, что и думать, – в голосе Гианары послышалась легкая усмешка. – А потом вспомнила про удивительное исцеление твоей подружки-простолюдинки – дочери библиотекаря, и все встало на свои места. Ты ведь и есть Темный Мастер, о котором целые легенды слагают?

Не видя смысла отрицать, я пожал плечами.

– Что еще я о тебе не знаю? – задумчиво проговорила Гианара. – Впрочем, я сейчас не в том положении, чтобы в чем-то тебя упрекать или чего-то требовать. Могу только попросить. Ты сможешь помочь?

– Я не знаю, – честно признался. – Мои возможности как Темного Мастера сильно преувеличены. Но я сделаю все, что смогу.

– Тогда делай.

И она сдернула с себя шляпку с вуалью. Наверное, если бы я не был готов к чему-то подобному, то отшатнулся бы или еще как-то выдал свои эмоции. То, во что превратилось лицо когда-то прекрасной эльфийки, вызывало ужас. Кожа буквально слезала пластами, обнажая мясо. Там, где она еще осталась, были гнойные язвы, из которых сочилась какая-то зеленоватая жижа.

Гианара, стиснув губы, смотрела на меня с каким-то странным выражением. Но не увидев ожидаемой реакции, горько усмехнулась.

– У тебя хорошее самообладание, Аллин. Винсент не так хорошо скрыл свои чувства. Отвращение и ужас. Правда, потом пытался исправить ситуацию, но я уже увидела то, что необходимо. И многое для себя поняла. Я нужна ему только идеальной красоткой без малейшего изъяна. Вряд ли его чувства ко мне останутся прежними, если я не найду способа что-то с этим сделать, – она провела рукой, затянутой в черную перчатку, возле своего лица.

Я не стал ей напоминать, что еще недавно и сама судила людей по внешности. И как отзывалась о бедняжке Даниэле. Гианаре сейчас не до рассуждений о карме. Но она сама об этом вспомнила:

– Знаешь, когда это со мной произошло, я вспомнила, как относилась к той библиотекарше. И твои слова, с которых началось наше знакомство. Наверное, только поэтому я позволила тебе увидеть меня такой. Не слишком верю, что ты сможешь помочь. Но хотела проверить, действительно ли для тебя внешность не настолько важна, как ты тогда утверждал.

– Ты способна думать о том, что для меня важно, в такой момент? – я искренне удивился.

– Может, мне было бы легче, если бы я разочаровалась в тебе, – последовал странный ответ. – Ладно, оставим это, – она тряхнула головой. – Что скажешь о моем состоянии? – ее лицо скривилось. – Мне можно как-то помочь или шансов нет?

– Шансы есть всегда, пока мы живы, – спокойно заметил я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению