Преемник древних - читать онлайн книгу. Автор: Иван Городецкий cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преемник древних | Автор книги - Иван Городецкий

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Глава 24

– И для чего, позволь узнать, ты надел студенческую форму? – отец недобро прищурился, глядя на меня за столом, где вся семья собралась за завтраком. – Или полагаешь, что отсидевшись один день дома, избежал всех опасностей?

– Опасности и правда больше нет, – невозмутимо отозвался я, делая большой глоток бодрящего травяного отвара. – По крайней мере, с той стороны, которую стоило сейчас больше всего бояться. Я все уладил.

– Каким же образом, позволь узнать?

Я красноречиво покосился на навостривших ушки маму и Арьяну и улыбнулся.

– Поговорим об этом позже, хорошо? Но для собственного успокоения можешь и сегодня не отпускать Арьяну в Академию. Я же собираюсь все-таки отправиться на занятия.

– Отец, я тоже пойду! – поспешила воскликнуть сестра. – Надоело сидеть дома. Раз Аллин говорит, что теперь все в порядке, я ему верю.

Я мысленно усмехнулся. Еще недавно слово никчемного братца не значило для Арьяны ровным счетом ничего. Теперь же ситуация в корне изменилась. Приятно, что ни говори. Хотя, подозреваю, такие слова со стороны сестры связаны еще и с тем, что хочет и правда поскорее выбраться из невольного заточения. Встретиться с Лоренсом и подружками из Академии.

Тирр Велдон некоторое время сверлил меня взглядом, потом сказал:

– Вначале я выслушаю Аллина, а уже потом приму решение. Но в любом случае ты, дорогуша, сегодня все равно останешься дома, – обратился он к дочери.

Арьяна недовольно поджала губки, но это не произвело на тирра Велдона ровно никакого впечатления.

Завтрак мы с отцом закончили раньше и тут же поднялись в его кабинет.

– Рассказывай, – потребовал тирр Велдон, не успели мы устроиться на уже привычных местах: он – за письменным столом, я – в кресле напротив. – Еще вчера вечером ты ни словом не обмолвился о том, что намерен как-то самостоятельно решать проблему.

– Просто знал, что ты этого не одобришь, – усмехнулся я.

– Что-то мне это все больше не нравится, – нахмурился отец. – Что ты снова учудил?

– Всего лишь пробрался в логово Черных Кинжалов и заключил сделку с их мастером, – невозмутимо отозвался, хоть и понимал, что сейчас огребу по полной.

– Ты ЧТО сделал?! – звенящим голосом спросил тирр Велдон, сжимая руки в кулаки.

Я благоразумно промолчал, понимая, что вопрос был риторическим.

– Да есть хоть одна извилина в твоей голове или я сильно тебя переоценивал?! – последовал ожидаемый взрыв.

Отец читал мне нотацию добрых пять минут, во время которых я скромно молчал, потупившись, и давал ему выговориться. Понимал, что иначе только хуже будет. Мог бы, конечно, взбрыкнуть и начать противоречить. Но мы бы тогда сто процентов разругались, а мнение тирра Велдона обо мне на самом деле бы сильно пошатнулось. Он лишь недавно начал видеть во мне взрослого и самостоятельного мужчину, способного принимать взвешенные и здравые решения, а не горячего и вспыльчивого юнца. Не хотелось бы его разочаровывать. Да и я понимал, что со своей точки зрения отец прав. Моя задумка выглядела совершенно безрассудной и рискованной.

Лишь когда тирр Велдон немного успокоился, спокойно произнес:

– Понимаю, как все это выглядит. Но по сути, другого выхода у нас не было. Возьми я с собой кого-то еще, пусть даже под «скрытом», это было бы куда большим риском. Да и если бы я понял, что дело не выгорит, просто бы ушел оттуда незамеченным. В любом случае, риск оказался оправданным.

И я в деталях рассказал тирру Велдону о результатах сегодняшней ночной вылазки. Когда я умолк, отец некоторое время молчал. Потом заговорил уже спокойнее:

– Уверен, что мастер Черных Кинжалов не пожелает отомстить в дальнейшем?

– За что мстить? – искренне удивился я. – Я вернул ему магический источник и здоровье. Да, для этого пришлось пойти на некоторые меры, ущемляющие его гордость. Но из того, что я сумел о нем узнать, очевидно, что он воспринял ситуацию адекватно и все понял. В любом случае дальше сидеть, как крыса, забившаяся в норку, я не хочу. Разумеется, буду максимально осторожен, но все-таки поеду в Академию.

Видно было, что тирр Велдон не в восторге от моего упрямства, но к моему удивлению, настаивать не стал.

– Ладно, я не буду тебя останавливать. В конце концов, каждый набивает шишки на собственном опыте. Но буду тебе благодарен, если впредь ты все-таки будешь ставить меня в известность о подобных планах.

– Постараюсь, – не стал я давать никаких обещаний, понимая, что еще не раз может возникнуть ситуация, когда придется принимать решения самому.

Тирр Велдон, несомненно, уловил недосказанность и нахмурился, но потом лишь махнул рукой.

– Иди уж! Вечером снова поговорим. Кларенс Ринд придет с новым донесением. Может, что-то интересное расскажет.

Я вскочил и с облегчением покинул его кабинет, пока отец не передумал.

***

День прошел на удивление спокойно, чего не случалось уже давно. Общение с другими студентами и Элеонорой, посещение занятий. Я так же беспрепятственно вернулся домой и занялся своими экспериментами. Похоже, Черные Кинжалы и правда оставили меня в покое, а другие враги пока не спешили нападать. Но не стоило обольщаться, что так продлится вечно.

Вечером, как и говорил отец, к нам явился Кларенс Ринд. Мы втроем тут же заперлись в кабинете, подальше от женских любопытных глаз. Арьяна и так дулась на отца и всячески демонстрировала недовольство. Еще и красноречиво косилась в мою сторону. Мол, живой и здоровый, ничего со мной не случилось. И держать ее взаперти лишний день не было никакого смысла. Тирр Велдон, разумеется, никак не реагировал на это, что сестру еще больше бесило. М-да, завтра бедному Лоренсу придется отдуваться за всех, если ее все-таки пустят в Академию! Будет высказывать все, что ей, несчастной страдалице, пришлось пережить по вине самодура-отца.

От посторонних размышлений оторвал голос Кларенса:

– Со мной сегодня связывался посланник от Черных Кинжалов. Сам на меня вышел.

Его слова заставили мгновенно подобраться и сбросить ленивую расслабленность.

– Зачем? – нахмурился я.

– Честно говоря, я до конца не понял, – немного смущенно проговорил Кларенс. – Мне сказали, чтобы я передал некоему другу семьи Мердгрес, что договоренности с их стороны выполнены. Объяснять ничего не пожелал. И велел передать искреннюю благодарность.

– Другу семьи, значит? – усмехнулся отец, многозначительно поглядывая на меня.

– Вы понимаете, что имелось в виду, ваша светлость? – обратился к нему Ринд.

– Да, понимаю, – лаконично отозвался тирр Велдон, не собираясь углубляться.

Он, конечно, доверял Кларенсу, но без крайней необходимости не стремился посвящать в семейные тайны даже его. Тот, видимо, это понял и не стал настаивать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению