Училка в школе Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Мальвина Борисова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Училка в школе Драконов | Автор книги - Мальвина Борисова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Дверь открылась с громким хлопком. Вспышка света пронеслась рядом со мной, и держащий меня стебель разорвало, забрызгав соком сидящих рядом учеников. Темная фигура быстро пересекла аудиторию, и сильные руки перехватили мое обмякшее тело за талию. Запоздало с ужасом я подумала, что это был не кот, а Азарат. У кота были бы мягкие лапки, а у этого… человеко-ящера … как будто каменные. Хотя держал он меня ими осторожно, не сжимая.

— Леди Марианна под моей личной защитой, и если кто-то еще осмелится пошутить над ней, будет иметь дело лично со мной. Всем эльфам срочно собраться в третьей общей гостиной и ждать меня. Всем ясно?

«Эльфы», — промелькнула удивленная мысль, — «а ну да, они же пользовались каким-то растительным заклинанием, а это свойство эльфов». А я ведь именно от них как раз и не ждала подвоха. Видимо, эти детишки себе на уме. Надо быть начеку и не терять бдительности.

— Понятно? — рассержено переспросил Азарат.

— Ясно, да, понятно, — со всех сторон донеслись шепотки.

— А теперь дружно встали и рысью вышли из аудитории. И не думайте, что виновные останутся без наказания.

Детей как ветром сдуло. Директор хотел усадить меня на стул, но передумал, и прямо из воздуха извлек кресло. При этом он так спешил, что кресло почему-то моргало грустными глазами с подлокотников. Стараясь не касаться подлокотников и не смотреть в их сторону, я осторожно опустилась на краешек. Видя мою тревогу, Азарат разражено заскрипел зубами и взмахом руки убрал глаза.

— Пространственные коридоры, — рыкнул он, — никогда не знаешь, что приклеится к предмету по пути.

Я нервно сглотнула, но промолчала. Нормально у них тут так. Глаза к креслу приклеиваются. Случайно.

— Как вы? — чуть спокойнее спросил Азарат.

— Я н-н-ничего, — я резко выдохнула. Не хватало еще заикаться начать. — Я в порядке, директор, спасибо.

Я даже попыталась улыбнуться для пущей убедительности, но не исключаю, что вместо улыбки получился оскал. В этот момент в аудиторию сунул нос кот, телекинезом толкая перед собой стопочку журналов. Азарат глухо зарычал, а кот переступая лапками, попятился за дверь, бормоча что-то вроде «журнальчики вот, свеженькие». Совсем умом котяра поехал.

— Простите, что так вышло, — повернулся ко мне Азарат.

— Это было ожидаемо. Но спасибо, что спасли. Боюсь, Сильвестра без потери для репутации я бы уже не дождалась. Хотя не факт, что и этот эпизод не будет иметь последствия. Я чужая здесь, понимаете, директор? Для детей я, не обладающая магией, как красная тряпка для быка.

Директор озадачено потер бровь. Я подумала, что заклинание перевода работает как-то не так, но пояснять не стала, а продолжила.

— Это просто начало, понимаете, череда их попыток «проверить» учителя, проявить себя. Это дети, они всегда так делают. Даже в моем мире. Но в моем мире я могла им противопоставить свои знания, свое образование, свой опыт. А здесь. Здесь я, с их точки зрения, ниже их по статусу, положению и много еще по каким признакам.

Азарат осторожно поднял мое лицо за подбородок, вынуждая посмотреть в глаза. И с удивлением тут же отпустил. Он прочитал ответ в моих глазах.

— Вы…. Вы не стесняетесь этого… вам все равно на магию. Невероятно.

— А Вы считали, что я разделяю их точку зрения? Отнюдь. Я вообще воспитана так, что не делю людей по признакам. Ни по разрезу глаз, ни по цвету кожи, ни уж тем более по наличию магических способностей. Внутреннее достоинство формируется не благодаря исходным данным, а благодаря достижениям и стремлениям развивающейся личности.

Азарат смотрел на меня пораженно.

— Я впервые вижу человека, который не желает получить магию любой ценой.

Я кривовато усмехнулась.

— Ну не то чтобы я не желала магии, мне она бы сейчас пригодилась.

Брови Азарата поползли вверх, а продолжила.

— Имея магию сейчас, я бы не находилась тут, а смогла бы защитить свою семью и поставила бы на место всех, кто встал бы на моем пути. Но увы! Мое оружие только смирение и хитрость.

Азарат улыбнулся.

— Про смирение не соглашусь, а хитрости в вас хоть отбавляй.

Я засмеялась. Но следующие слова Азарата ввергли меня в шок.

— Виновные в происшествии будут строго наказаны. Чтобы остальным неповадно было.

— Нет, директор, не надо строго, — почти выкрикнула я. — Это же дети, они просто ищут себя, пробуют. В конце-концов, они не виноваты, что им подсунули училку без магии.

— По Вашему, я вообще не должен их наказывать? Может, их еще наградить за такое поведение?

Азарат явно начинал серидиться.

— Ну не стоит сейчас преувеличивать. Детям вполне достаточно самого обычного наказания, какое тут у вас принято. Не стоит взыскивать с них слишком строго.

— Я в который раз удивляюсь вам, леди Марианна. Прошу прощения, леди, мне нужно еще произвести не слишком строгое взыскание с провинившихся.

Сказав это, Азарат вышел в дверь. Глядя на закрывшиеся створки, я вдруг сообразила, что не спросила у него на счет заполнения журналов, и прикрыв глаза, тихонько пробормотала:

— Ну что вы, директор, куда уж вам, я и сама себе удивляюсь…

Глава 26

Просидев в кресле еще минут семь, я поднялась. Журналы лежали не слишком аккуратной стопкой на последней парте. Сильвестр явно торопился слинять от рассерженного начальства, и не успел их сложить ровненько.

Я подошла и поправила у журналов корешки. Теперь на парте возвышалась аккуратная стопочка. Я попыталась открыть верхний журнал, но при открытии он дико заверещал. То же самое ждало меня и со вторым журналом. Минут пять я пыталась обхитрить хитрый документ, но не тут-то было. Я открывала его и задом наперед, и «вверх тормашками», и, положив на парту, и под партой, и на весу — все равно при открывании журнал начинал орать как оглашенный. Спросить мне было не у кого, Азарат ушел наводить шороху среди эльфов, Сильвестр сбежал, и я, помучавшись еще немного, и в итоге махнув на журналы рукой, положила недовольно ворчащий что-то невразумительное журнал поверх стопки остальных его сородичей.

- Ну и ладно! Не очень-то и хотелось! — сообщила я вредному журналу и отошла, чтобы сесть на стул. Журнал издал невнятный звук и затих, так и оставшись лежать поверх стопки.

Вот и первый рабочий день позади. Так необычно… Я бы даже сказала, что слишком для меня насыщенно, наполнено что ли… Здесь мне точно не было скучно. В моем мире ученики не пытались облить меня водой, не взрывали петарды на уроках и не пеленали меня зелеными растениями. Нет, ну конечно, они тоже не были паиньками, и особенно мне доставалось, когда я была практиканткой. Ну и первые годы работы, конечно…

Как-то раз ребята одного из старших классов во время моего экзамена посадили на дерево «суфлера», который жестами показывая ученикам ответы на билеты, чуть с этого дерева не свалился. А экзамен, так, ни минуточку, походил у меня на третьем этаже. Помню, как высунувшись из окна, грозила нарушителю порядка дисциплинарным взысканием, а класс откровенно веселился, ведь добраться я до «суфлера» могла разве что по воздуху. Это в Минкаре перелет по воздуху не кажется магам невозможным, тут бы они как раз не рискнули бы так дразнить преподавателя. Хотя, кто их знает…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению