Наследие Велены - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие Велены | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

- Начинайте, - подал команду Мерилл, игравший на турнире роль так называемого рефери.

А неугомонные фрейлины тем временем продолжали чесать языками:

- О геллании, как он прекрасен!

- Такой обаяшка…

- Он словно божество!

- А с какой стремительной грацией двигается, будто хищник, преследующий добычу.

Беспардонные реплики за моей спиной начали раздражать. А последняя фраза какой-то пустоголовой курицы взбесила окончательно:

- Повстречай сегодняшним вечером его на балу, я бы точно уделила ему должное внимание, больше того, не стала бы противиться, пригласи он меня на прогулку по ночному парку.

Обернувшись, шикнула на болтушек, посоветовав включить мозги и следить за ходом турнира.

А события, разворачивающиеся в данный момент на арене, действительно были захватывающими.

Пятерка магов, не сговариваясь, одновременно выпустила в сторону Джареда, словно из артиллерийского орудия, целую очередь огненных снарядов. Странно, но Катрайн не произносил заклинаний, не пытался атаковать. Его движения были плавны, я бы даже сказала, немного ленивы. Эмпат был расслаблен, будто в данный момент находился у себя дома, лежал на диване и, объедаясь чипсами, смотрел футбольный матч, лишь изредка отмахиваясь от назойливых мух, в данном случае, рассвирепевших магов.

Те в свою очередь зря времени не теряли и уже намеревались взять его в кольцо, но Джаред и тут проявил виртуозность и чудеса изворотливости. Наверное, он бы и с закрытыми глазами превосходно справился, потому как, даже не оборачиваясь, чувствовал, когда и с какой стороны ему грозит опасность.

И снова в закатном небе заметались проекции фениксов, наполняя пространство пронзительным визгом. Ревели жуткие твари, создаваемые магами. Они устремлялись в сторону непобедимого эмпата. Казалось, еще немного, и у меня треснет голова от этой какофонии.

Все с замиранием сердца ожидали развязки. На арене остался только загадочный незнакомец и последний, самый выносливый из финалистов по имени Ристан. Остальных, обессиленных до потери пульса, пришлось уносить с поля боя.

Ристан начал плести новое заклинание. Джаред же, вместо того, чтобы воспользоваться моментом и быстренько вырубить врага, тем самым уничтожив последнюю преграду на пути к желанной победе, позволил тому закончить заклятие.

Благородно, но глупо. И вот из воронки, внезапно возникшей в воздухе, показалась худосочная фигура, окруженная сизым дымом, и прямиком ринулась к Джареду. Маг растерялся. Кажется, он не ожидал, что его соперник сумеет создать нечто подобное. Трибуны издали восторженный вопль.

А я даже не успела сообразить, что именно эту нечисть видела сегодня утром на ярмарке, как та с быстротой молнии пронеслась мимо опешившего незнакомца и спикировала в королевскую ложу. Она хорошо ориентировалась и точно знала, какую мишень должна поразить. Плотоядно скалясь, чудовище мчалось ко мне…

Все произошло очень быстро, никто даже не успел пошевелиться. Все замерли, погруженные в какой-то немыслимый транс.

Словно завороженная, я смотрела на чудовище, в его огромные пустые глаза, маячившие прямо передо мной. Время будто остановилось. Эмпаты превратились в немые статуи с искаженными от ужаса лицами.

Мерзкая тварь, словно щупальца, выпустила в мою сторону бестелесную руку, окруженную клочьями дыма. Пальцы монстра беспрепятственно, как нож в масло, проникли в тело, мертвой хваткой вцепились мне в сердце. Стало невыносимо больно…

В тот момент я вдруг поняла, что меня уже ничто не спасет. А тварь, гипнотизируя, сверлила безумным взглядом и продолжала сжимать мое сердце.

Неожиданно в небо взмыла золотая вспышка и, отскочив от багряного купола, срикошетила прямо в исчадие тьмы. Яростный крик, и клочья дыма, обволакивающие тонкий силуэт, разлетелись в стороны, мгновенно растворившись в воздухе. Боль сразу прошла, словно исчезнувшая тварь забрала ее с собой.

Резко вздохнув, с облегчением поняла, что в груди тревожно бьется мое сердце. В изнеможении откинулась на подушки. Все вокруг заволокло пеленой, окружающие звуки слились в единый протяжный гул, постепенно отдаляющийся от меня. Мгновение, и я провалилась в беспамятство…


Очнулась уже на подъезде к Ирриэтону. Открыв глаза, увидела три встревоженные физиономии, склонившиеся надо мной.Убедившись, что мне уже лучше, близнецы засуетились и наперебой начали предлагать вино, фрукты и прочую дребедень. Разве что опахала забыли взять в руки. Воллэн был более сдержан в проявлении дружеских чувств, но по выражению его лица стало ясно, что он напуган не меньше остальных.

Советник прикрикнул на близнецов, велев тем не виться вокруг меня ужами и дать прийти в себя.

- Морт сказал, тебе нужен отдых. Как только приедем, сразу в постель и в ближайшее время, клянусь, тебя никто не потревожит.

- Да в порядке я, - приподнявшись на локтях, приняла вертикальное положение. - Как будто в первый раз мне грозила смерть… Привыкла уже!

- Как думаете, что это было? - Стэн все пытался запихнуть мне в рот ложку с каким-то успокаивающим отваром, но я упрямо вертела головой, не желая принимать лекарство. Неожиданно карету качнуло, и прозрачная жидкость выплеснулась на сорочку сидящего рядом Рэя.

Эльф даже не заметил этого, поглощенный своими рассуждениями:

- Ристан, соперник Джареда, клянется, что не призывал никакого демона.

- Хотя поначалу все так и подумали, ведь эта тварь понеслась в сторону Катрайна.

- Но если Ристан ни при чем, тогда откуда она взялась? - недоумевал Стэнтон.

- Это уже не вашего ума дело. Совет во всем разберется, - поспешил свернуть разговор Воллэн. - Нарин, забудь об этом случае и постарайся сейчас ни о чем не думать.

- Забудешь тут, - пробубнила я и встала на защиту Ристана: - Думаю, маг говорит правду. Я видела эту нечисть несколькими часами ранее, на ярмарке. И точно знаю, кто ее создатель.

Брови Воллэна поползли вверх, постепенно сливаясь с темными волосами. Упс, мой длинный язык опять усложняет мне жизнь!

Понимая, что момент для нравоучений не совсем подходящий, советник не стал отчитывать меня за безрассудную вылазку из замка, отложив очередной воспитательный опус до лучших времен.

- Думаешь, Велиар по-прежнему охотится за тобой? - спросил Стэнтон, а когда я открыла рот, чтобы ответить, эльф изловчился и таки плеснул микстуру мне в рот.

Фе! Гадость какая!

Оттолкнув противного эльфа, возомнившего себя кем-то вроде моей сиделки, сказала:

- Забрать Дорриэна ему недостаточно. Велиар не успокоится, пока не уничтожит меня.

Повисло гнетущее молчание. Я безотчетно таращилась в окно, на узкие улочки, наводненные возвращающимися с турнира горожанами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению