Шадари: наследница древних - читать онлайн книгу. Автор: Марина Снежная cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шадари: наследница древних | Автор книги - Марина Снежная

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Полчаса спустя мы уже входили на постоялый двор. Хозяин, как ни странно, тоже меня узнал и приветливо улыбнулся. Я улыбнулась в ответ. Натан о чем-то пошептался с ним. Мужчина посерьезнел и велел слуге проводить нас в нужный номер.

Такая загадочность все больше интриговала. Тем более что, по словам Ящера, заказчик мог и отказаться от наших услуг, если результат встречи его не удовлетворит.

В голове невольно сложился образ властного и сурового человека, которому трудно угодить. Но реальность оказалась далека от моих представлений. Коренастый, полноватый мужчина лет сорока пяти в одежде зажиточного простолюдина встретил нас доброжелательной улыбкой и пригласил к уже накрытому в номере столу.

– Располагайтесь, пожалуйста! Очень рад вас видеть, – обхаживал он нас, словно дорогих гостей.

Удивленная такой встречей, я даже не сразу заметила, что в комнате он не сам. Еще один незнакомец сидел в кресле у камина спиной к нам. Лишь пальцы, которыми он задумчиво постукивал по подлокотникам, выдавали его присутствие. Спинка кресла была настолько высокой, что ничего другого видно не было.

Я на всякий случай просканировала его ауру. Обычный человек. Присутствие магии не улавливается.

Интересно, кто он? Охранник, что ли? Но тот бы вел себя иначе и тщательно следил за нами на случай возможной угрозы хозяину. Тогда, может, помощник или деловой партнер? Как бы то ни было, ведет он себя не слишком вежливо, даже не удостоив нас приветствием.

Впрочем, толстячок был учтив за двоих. Он непрерывно болтал, параллельно узнавая наши имена и представившись сам. Энтони Грир. Торговец редкостями. Ему нужны люди для сопровождения груза в Принад. И так как товары у него ценные, подбором охраны занялся очень тщательно.

Помимо нас, Грир нанял еще одну команду. Я было насторожилась. Вдруг по закону подлости, это окажется отряд Френка Дракона? Но нет. Незнакомая мне команда какого-то Дугласа Циклопа.

Переговоры вел Натан. Мы же отдавали дань выставленным на столе блюдам. Правда, едва Питер потянулся к вину, Ящер предупреждающе прищурился. И парень ограничился морсом.

Вообще чувствовалось, что радушие хозяина не только не расслабило алкара, а даже напротив. Он был насторожен. То и дело косился в сторону кресла, где сидел второй человек.

Наконец, прервав очередной поток слов Грира, Натан обратился к Найе:

– Что скажешь?

– Скажу, что господин Грир слишком нервничает. Более того, судя по некоторым проскользнувшим у него мыслям, решение по нашему найму будет принимать не он.

– Я тоже пришел к тому же выводу, сестра, – уголками губ улыбнулся Ящер. – В свете этого, может, объясните, зачем понадобился весь этот фарс?

Послышалось хмыканье со стороны кресла. Оно скрипнуло, когда сидящий там мужчина поднялся и повернулся к нам.

Я буквально приросла к стулу, на котором сидела. Дыхание перехватило, а сердце будто сжала чья-то цепкая рука. Мысли в голове лихорадочно метались в попытках найти ответ. Это что ловушка?!

Саймон Веннер в безукоризненно-элегантном и дорогущем темно-зеленом костюме смотрелся в этом месте несколько чужеродно. Аристократ до мозга костей, уверенный в себе и властный. От всей его богатырской фигуры исходили мощь и сила: не только внешние, но и внутренние. Огненного цвета волосы собраны в хвост на затылке. Зеленые глаза смотрят с любопытством и даже весельем.

Запоздало осознала, что вызвало наибольшее недоумение. Почему я не улавливаю в его ауре магии? Неужели ошибалась, считая, что местные не умеют скрывать свой магический потенциал? Доказательство обратному, как говорится, налицо.

– Ларн Веннер, – произнес Натан, тоже узнавший Саймона. – Весьма неожиданно вас здесь увидеть. Но к чему было все это представление?

– Хотел составить о вас собственное впечатление, – вкрадчиво отозвался Веннер. – Натан Альбер, насколько понимаю?

– Можете называть меня Ящер. Так привычнее.

Саймон кивнул, продолжая с любопытством разглядывать его.

– Что касается вашего вопроса, то в сущности, господин Грир не врал. Ему и правда нужно сопровождение. Так что он тоже весьма заинтересован, чтобы в число его охраны вошли и вы. Вот только у меня к вам есть и иное дело. Господин Грир, вы не оставите нас? Дальнейшее решим уже сами.

– Конечно, ларн Веннер, – торговец подобострастно поклонился и поспешил ретироваться.

– Полагаю, ваше дело связано с нашим прошлым заданием? – выдвинул предположение Ящер. – В свете этого не слишком ли самонадеянно с вашей стороны встречаться с нами наедине?

– Это было бы самонадеянным, если бы, во-первых, я досконально не узнал, чего можно от вас ожидать. Пока не дам повода, нападать вы не станете. А во-вторых, если бы у нас существовали причины для вражды.

– А их разве нет? – приподнял брови Натан. – Мы ведь защищали того, кого вы приговорили к смерти.

– Вы всего лишь выполняли свою работу, – покачал головой Саймон, подходя к свободному стулу и устраиваясь за ним.

После этого окинул нас всех взглядом и улыбнулся.

– Честно говоря, впечатлен! Тимор и другие задействованные в деле люди рассказывали о вас много интересного. Собственно, это и заставило меня выбрать для моих целей именно ваш отряд. Предпочитаю работать с лучшими.

– Вы так уверены, что мы захотим того же? – чуть усмехнулся алкар. – И почему мы должны быть уверены, что это с вашей стороны не какой-то хитроумный план мести? Нанять нас и загнать в ловушку.

Саймон рассмеялся. Как показалось, искренне.

– Вы и правда считаете меня настолько недальновидным и ограниченным? Неприятно это слышать, многоуважаемый Ящер! Зачем устранять тех, кто может быть мне полезен в дальнейшем?

– Чем же, позвольте узнать? Если после гибели людей Бешеного Гастона вы ищете другую команду для тех же целей, то сразу вынужден вас огорчить. Заниматься тем же, что делали для вас они, мы не станем.

Я смотрела на Ящера с невольным восхищением. Настолько уверенно держится перед одним из влиятельнейших аристократов! Можно сказать, на равных. И ведь Натан не дурак. В полной мере понимает, чем грозит гнев Саймона Веннера. И какие неприятности тот в состоянии доставить.

Но как ни странно, Веннеру такое его поведение даже нравилось. По крайней мере, разозленным или оскорбленным он не выглядел. Напротив, в зеленых кошачьих глазах сквозили искорки все большего интереса.

– Жаль, – усмехнулся он. – Я был бы не прочь взять ваш отряд на постоянную работу. Но и одноразовый заказ меня устроит. В этот раз мне и правда нужны лучшие в своем деле. А судя по тому, что слышал, это именно вы.

– Вот как? – в этот раз Натан не смог скрыть удивления. – То есть речь и правда об обычном заказе?

Саймон развел руками.

– Именно так, Ящер! Никакого камня за пазухой я не держу. Тем более что результат, которого добивался, все равно достигнут. Никто из нас в проигрыше не остался. Так что камнем преткновения ничтожество по имени Завир Блест для нас стать не может.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию