Сердце Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Лия Шах cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Хаоса | Автор книги - Лия Шах

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Влекомая привычными приятными делами своих земель, я не заметила, как настал полдень. Из вороха бумаг меня вызволил осторожный голос Ингерды:

- Ваша Светлость?

- М? - подняла я осоловевший взгляд и выглянула из-за высоких стопок исписанной бумаги. - Это ты. Что случилось?

- Госпожа, время обеденной трапезы. - неуверенно улыбнулась девушка, будто была в этом немного виновата. - С минуты на минуту прибудет Ее Светлость леди Теяра, а господин Вейн уже вернулся.

- Хм. Хорошо. Вели Тилю также явиться, нам всем вместе нужно будет кое-что обсудить. Что насчет Бина? Он уже вернулся?

- Да, Ваша Светлость. Вернулся. Его свалила простуда, поэтому Елена дала ему лечебный отвар и отправила отдыхать. Сейчас он спит в комнате. Ему тоже нужно прибыть?

- Простуда? - озадаченно отложила я перо на подставку. Совсем забыла, что для людей свойственно болеть. - Нет, конечно. Пусть спокойно выздоравливает. Передай Елене, пусть хорошо за ним ухаживает.

- Слушаюсь, госпожа. - улыбнулась Ингерда и с поклоном удалилась.

Потянувшись в кресле, я размяла затекшую от долгого сидения спину и украдкой потерла глаза. Чтение в свете свечей сильно утомляет зрение, но ничего не поделать. Бросив еще один взгляд на лист с новым гербом Школы, я довольно хмыкнула и встала из-за стола. Покинув кабинет, я с легкой улыбкой направилась в обеденную залу. Хм... надо будет спросить у Теяры про особенности подготовки к свадьбам, а то я только к войне могу подготовиться, к сожалению.

Посмеиваясь над собственными мыслями, чем изрядно пугала несущих службу солдат, я вошла в зал и поприветствовала присутствующих безмятежной улыбкой.

- Ты чего такая довольная, дочка? - с набитым устрицами ртом прошамкал старый колдун. Его глаза удивленно округлились, а перемазанная соком рука зависла над блюдом с угощением. Как всегда мой наставник никого не ждет, когда дело доходит до его любимого блюда.

- По многим причинам, дедушка. - легко улыбалась я, занимая место во главе стола. Ингерда с поклоном начала мне прислуживать, а я уделила внимание собравшимся. Начала все с того же колдуна. - Вейн, как продвигается твое дело? Ты нашел уже нужного человека?

- Пока нет, дочка. - надув щеки, перестал жевать старик. - Дело непростое это. Я сначала этого мальчика снарядить на поиски намеревался, но он сначала нашел не то, что нужно, а после и вовсе захворал.

- Бин? - уточнила я.

- Он самый. - кивнул дед. - Остальных с такой задачей не отправить, слишком много объяснять придется, а он парень смекалистый да шустрый. Несколько раз нам казалось, что мы достигли цели, но это все было не то. Те люди были просто больны, а не обречены. Сама понимаешь, такие тела не годятся.

- Хм... - разгладив салфетку на коленях, задумчиво кивнула я. - Что ж, понимаю. Время еще есть, все успеется. Но все же поспешите. Это нужно закончить до того, как начнется маскарад. Бин, думаю, сегодня встанет на ноги.

Вейн только собирался возразить, вероятно, не представляя, как человек может за час избавиться от хвори, когда двери в зал снова открылись и молодая служанка привела монаха. Взъерошенный, настороженный, гордый, но несломленный - Тиль окинул зал быстрым взглядом, не зная, чего ожидать от моего приглашения, после чего подошел и встал неподалеку, собрав все внимание на мне.

- Дети, вы крайне странно себя ведете. - сообщил нам старик, неодобрительно покачав головой. - Мальчик! Ну что ты, совсем как неродной? Садись быстрее, тут утка в остром соусе! Дочка, скажи ему, чего он встал с краю, как сирота?

- Если наставник этого желает, пусть так и будет. - легко согласилась я, отламывая кусочек запеченной рыбы на своей тарелке. - Простолюдин Антильмарий может присоединиться к трапезе.

Тиль не сдвинулся с места, прожигая меня странным взглядом, а Вейн щелкнул языком и закатил глаза:

- Тогда понятно. - гнусаво посетовал он. - Нужно иметь толстокожее лицо, чтобы принять такое щедрое предложение. Дети, вы долго щеки дуть будете? Мальчик, говорю тебе, иди сюда и поешь уже нормально. Сколько времени ты уже в поместье, а так ни разу и не поел. Даже крошечки в рот не взял. Ни глоточка воды не сделал. И спать пошел в общую людскую, а не в покои, которые тебе выделили. - сокрушался старик, явно проговаривая это все для меня и моей совести. - И дареную одежку не взял даже. Купил обноски у конюха в обмен на отработку и почти все утро провел, разгребая снежные заносы. Даже не позавтракав. Ни капельки воды на язык не уронив. Ах, бедный мальчик. Несчастный. Всеми брошенный и одинокий. Остаться ни с чем посреди зимы в этих землях сродни гибели. Может, и хорошо, что тебя работорговцы-то нашли? Чай уже замерз бы в восточных лесах посреди сугробов. А так и жив остался, и к нам вернулся. Дочка, правда, это замечательно?

- Правда. - снова легко согласилась я, наслаждаясь нежным мясом карпа. - Было довольно весело слушать твой рассказ о похождениях гордого босоногого монаха, отвергнувшего грязную еду и одежду Черной герцогини, преданной анафеме в чистом сердце последователя Единого, отринувшего земное и тленное.

- Грязный раб не смеет прикоснуться к вещам светлейшей госпожи. - не сдержавшись, язвительно бросил Тиль, сверкая зелеными глазами.

- В таком случае грязный раб решил скончаться от истощения на глазах жестоких дворян? - уточнила я и медленно положила кусочек белоснежной рыбы в рот, скользя малозаинтересованным взглядом по обноскам, которые неопрятно висели на юном рабе. Очевидно, мой конюх покрупнее будет.

- Ну вот! Узнаю ваши привычные оскалы! Молодцы, детки. - довольно захлопал в ладоши старик, считая, что это мы так миримся. - Ну же, мальчик, садись скорее, пока ты в голодный обморок не упал!

- Этот раб, - явно цитируя чьи-то слова, прожигал меня зеленым взглядом монах, - утратил титул и более не является господином. Простолюдинам не место за одним столом с лордами.

Ах, ну да. Это именно мои слова перед завтраком. Стало быть, он все слышал. Посмотрев на парня, я одобрительно улыбнулась, от чего он еще больше насупился.

В этот момент дальняя дверь распахнулась, впуская в помещение Теяру с ее безродным и моего сквайра. Кергал улыбнулся и поклонился мне от порога, а Тея солнечным вихрем поспешила к нам. Встав из-за стола, я с готовностью развела руки в стороны, поймав сестру в объятия и с удовольствием слушая ее звонкий смех.

- Хель! Я так рада! Так рада! Я очень спешила сюда! Как все прошло? Где вы были? О чем говорили? Он что-нибудь тебе подарил? Что вы ели? Он тебя поцеловал? Во что он был одет? Он сделал тебе предложение? Когда будет свадьба? Я присмотрела в нашей лавке удивительную ткань! Ты в ней будешь неотразима! Ах, еще нужно приглашения разослать! Я со всем тебе помогу, не беспокойся! Оставь подготовку на меня! У меня столько идей! Этот день ты запомнишь на всю жизнь, ах!

Повиснув на мне, Теяра щебетала без умолку, а я молча слушала ее слова и улыбалась, даже не думая прерывать. Обняв сестру одной рукой, второй я легко смахивала редкие снежинки на ее шубке. Похоже, снаружи все еще немного срывается снег. Иногда мне кажется, что Теяра одним своим присутствием способна призвать весну посреди зимы. Еще немного, и вокруг зацветут подснежники.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению