Сокровище морского дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Соломахина cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище морского дракона | Автор книги - Анна Соломахина

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Корабль Урлуха и Нади, который в обычный портал не удалось бы впихнуть даже Хранительнице, бросать у берегов Эйрона не хотелось, тратить время на плавание тоже, поэтому Уна, Крайлах с Беренгарией, Клеттон и Карвел решили объединить усилия. Они долго обсуждали какие-то магические нюансы, а потом взяли и создали особенно мощный артефакт, объединив разные виды магии. При его активации получился какой-то хитроумный вид магического тоннеля, в котором корабль скользил с такой скоростью, что мы преодолели огромное расстояние буквально за сутки. И никакие бури были нам нипочём!


Карвел

К свадьбе мы готовились по всем правилам: несколько дней изоляции, особая диета, размышления о выборе. Поскольку сомнений у Феа ещё на Эйроне не осталось, а у меня и того раньше, то мы по большей части общались по мыслеречи. Не представляю, как люди без неё обходятся? Я бы точно свихнулся сидеть взаперти и не разговаривать со своей парой.

Надя обозвала нас читерами, когда пришла проведать Феа за сутки перед обрядом. Оказалось, что это такой термин из её родного мира, обозначавший тех, у кого есть дополнительные возможности при прохождении миссии, каких нет у других.

Что поделать, мыслеречь — часть моей сущности, поэтому, пусть хоть как называет, мне без разницы.

— Знаешь, я так рада, что Вирртану позволили учиться в Армарии, — в который раз проговорила Феа. — Мне так понравились оба короля, а уж королевы и вовсе прекрасны!

— Согласен, тут его точно обучат как надо, — не мог не согласиться. — Старшему брату тоже бы не помешало поучиться уму-разуму, но там, похоже, тупиковый вариант развития человека.

— Настолько тупиковый, что я искренне жалею его будущую жену, кто бы ей ни стал, — хихикнула Феа. Потом вспомнила кое-что и посерьёзнела: — Слушай, завтра обряд, и я всё больше волнуюсь о твоих родителях. Они точно успеют к нужному времени?

— Да, сегодня вечером уже будут здесь. Правда, увидеть мы их не сможем из-за подготовки, но завтра в Храм они обязательно придут.

— Ненадолго. — Её голос дрогнул, ведь она прекрасно знала, что нас ожидает там, в ритуальном бассейне.

Знала и трепетала. От волнения, от предчувствия скорой близости, от того, что уже завтра мы станем единым целым, и больше никто не посмеет распорядиться её судьбой вопреки воле самой Феа!

А уж как волновался я, ибо боялся, что в порыве страсти могу слишком сильно сжать её — мою нежную Феа. Да, она давний потомок одной из дракониц, но столько времени прошло — у людей поколения сменяют друг друга гораздо быстрей, чем у нас. Что там осталось в ней от её предка?

— Не волнуйся, Надя и королевы говорили, что во время обряда я стану сильнее, ведь возьму от тебя часть свойств. — Моя чуткая пара всё уловила без лишних слов. — В крайнем случае, крикну своим особенным воплем — мигом охладишься.

Последнее она сказала в шутку, но именно это меня немного успокоило. Её крик действительно особенный — в этом мы убедились не единожды.

— Жаль, что ты начала входить в силу только после восемнадцати. — Мы с ней успели детально обсудить особенности её голоса.

Оказалось, что в детстве и юности её крики были пронзительными, но не настолько, каковыми стали позже. Правда, из-за них она изрядно получала от главного мага, который периодически грозился лишить её голоса.

— С одной стороны, ты прав, с другой, неизвестно, что бы сделал со мной Раттард, будь мои детские вопли настолько серьёзной угрозой. Помнишь, как он кинул в меня заклинанием?

— Ещё бы не помнить, и знаешь, я надеюсь, что Хранители используют его по полной в общественных работах, которые ему предписали.

— О да, я тоже! Пусть лаборатории после практических занятий отмывает. Вручную! Или в столовой картошку чистит. Беренгария мне рассказала, как наказывают нерадивых учеников и ослушников на Цимме.

Так мы и проболтали до самого рассвета. Не могли уснуть — слишком нервничали перед обрядом. Лишь когда к нам пришли слуги помочь с омовением и облачением, пришлось отвлечься.

Несмотря на сильную драконью сущность, меня познабливало. И потряхивало. Не терпелось поскорее увидеть свою пару, обнять её, вдохнуть чудный аромат, присущий только ей. Раскрыть губами её податливые губки, захватить их в плен поцелуя, показать, как сильно я её жажду…

Хорошо, что ритуальный балахон такой широкий, как и плащ, который мне накинули поверх ритуального одеяния — не видно, как сильно я возбудился. Не то чтобы я стеснялся, но родители, которые ждали меня у входа в Храм, могли смутиться.

— Сын, ты не перестаёшь меня удивлять. — Отец тепло улыбнулся. — Из всех возможных дев ты нашёл самую невозможную и самую прекрасную. Не считая твоей матери, конечно.

Мама довольно улыбнулась и произнесла:

— Она прекрасна не только телом, но и душой. Мы с удовольствием примем её в нашу семью.

— Спасибо! — Я хотел бы их обнять, но нельзя — физический контакт перед ритуалом строго запрещён, даже если это твои самые близкие люди.

И это правильно, на самом деле. Ты сосредоточен только на своей паре, и когда Размар задаст нам главный вопрос, первое, что он должен увидеть в наших умах и сердцах — истинную пару. И никого больше.

Когда мне завязали глаза, я только усмехнулся. Во-первых, я даже через каменную стену вижу, во-вторых, аромат моей Феа ни с чем не перепутать. Ну а в-третьих, наши мысли и эмоции давно переплетены. Я нашёл её, даже не прибегая к мыслеречи. Она тоже не вздрогнула, когда я положил ей на плечи свои руки, пусть и не видела меня глазами.

— Да, с вами этот этап обряда очень условный, — хмыкнул Жрец Размара — высокий худой старец с острым взглядом и хищным носом.

Он стоял напротив нас с ритуальными чашей и кинжалом, готовый взять кровь, необходимую для обряда.

— Кровь дракона, отданная добровольно — за это бы побилось множество магов, — не удержался я от ехидства, глядя, как голубоватые капли падают в чашу.

— И скоро я получу к ней полный доступ, — не менее ехидно отозвалась Феалла. — Буду пить по утрам и никогда не постарею.

Я чувствовал, как внутри она буквально искрится от смеха, обрадовался, что она не тушуется и не боится. Видимо, то, как встретили её мои родители, сильно взбодрило Феа, да и наши разговоры, к утру перешедшие на анекдоты (точнее, на воспоминания о самых идиотских ситуациях, произошедших с нами), способствовали игривому настроению.

Не прошло оно и когда мы прыгнули в бассейн. Феа чуть не расхохоталась от мысли, что в своё время посмеялась над рассказом Нади об этой традиции, а теперь вот и сама в этом участвует.

— Привыкай, с таким мужем тебе часто придётся находиться в воде, — не менее ехидно заметил… Размар.

Надо же, за всем этим смехом мы и не заметили, как Бог пришёл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению