Любовь и полный пансион - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и полный пансион | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

По очереди, сперва меня, затем ее, потому что отец Лилли снова попал в неприятности, загремев в тюрьму – жизнь капитана Шеллса ничему не научила.

Затем мы снова принесли свои клятвы, но уже на берегу «Охотничьего Уголка».

Именно тогда в нашем доме появился он.

Бруно Хоган.

Явился с роскошным букетом, но вел себя скромно и выглядел немного потерянным. Мне показалось, слишком уж скромным и потерянным для обладателя несметных по меркам Атрии богатств.

Поздравил нас с Рэнделлом, а затем и остальных молодоженов, заявив, что его подарки не заставят себя ждать. Он не знал, что свадеб будет не одна, а целых четыре, поэтому не до конца подготовился.

Что же касается нашей, то его двухмачтовый подарок сейчас покачивается на волнах в порту Монрея, названный моим именем.

Рэнделл округлил глаза, заявив, что такого он не ожидал. Поблагодарил его от нас от всего сердца, после чего мужчины пожали друг другу руки. А я все еще стояла и смотрела на приятные черты черного лица Бруно Хогана, и чудилось мне…

Мне много чего чудилось, поэтому я твердо решила все разузнать. Улыбаясь, протянула нашему гостю руки, и он нерешительно их пожал. Затем я взглянула на своего мужа, на что тот, понятливо кивнув, оставил нас одних.

Нам нужно было поговорить по душам.

- Вы так много для меня сделали, - сказала я нашему гостю, когда мы отправились с ним по дорожкам сада.

Неподалеку Патрик и Юна играли с детишками в мяч – потому что вспышка кори, после того, как сестры Лючия и Долорес вместе с тэргами посетили закрытое крыло госпиталя, тут же сошла на нет, и мы пригласили бывших маленьких пациентов на нашу свадьбу.

Доктор Легран, наконец-таки выспавшийся и вполне благодушный, прогуливался под руку с леди Каталиной, моей свекровью, и я не исключала того, что однажды мы сыграем под крышей нашего дома еще одну не менее пышную свадьбу.

Боги, как же мне нравилась эта традиция!..

- Без вас ничего этого бы не было, - сказала я, повернувшись к Бруно. - По большому счету, именно из-за вашего подарка для многих из нас все так счастливо сложилось. Но я хочу узнать причину… Прошу вас, не стоит ничего от меня скрывать! Почему вы подарили мне этот дом?

Он молчал, но я не собиралась так просто сдаваться.

- Это ведь из-за моего отца, адмирала Дорсона? Он… Он ведь вам когда-то помог, и вы решили отплатить добротой, но уже его дочери?

- Да, это из-за нашего отца, - произнес он хрипло, и я впервые услышала в его голосе акцент.

До этого Бруно Хоган говорил на атрийском чисто, но теперь слова выдали охватившее его волнение.

Внезапно до меня дошел смысл сказанного, и я застыла. А потом часто-часто заморгала, пытаясь скрыть подступившие к глазам слезы. Но это снова были слезы счастья – кажется, жизнь в Монрее сделала меня излишне чувствительной, и это, опять же, мне очень нравилось!

- Нашего отца? – переспросила у него. – Выходит…

- Простите, Робин! Вернее, ваша светлость! - произнес он. – Судя по всему, я неподобающе обращаюсь к герцогине Суэсской.

- Ах, не стоит говорить такие глупости! – отмахнулась я. - Пока что мне кажется, что это я неподобающе обращаюсь к собственному брату!

Мне хотелось кинуться к нему на шею от переполняющих меня чувств, но вместо этого я наткнулась на предостерегающий взгляд.

- Прошу вас, расскажите мне обо всем, – попросила у него покладисто. - Мой отец, он ничего мне про вас не говорил...

- Когда мы виделись с ним в последний раз, ваш отец признался мне в том, что он еще и мой, - наконец, произнес Бруно. - До этого я считал его своим наставником, человеком, которого обожествлял... Тем, кто так много для меня сделал. Он перевез меня с одного из островов в Востор...

- Что это был за остров?

- Не думаю, что вам что-либо скажет название... Один из множества неподалеку от Морренбика. Затем Натан Дорсон дал мне отличное образование и помог с деньгами, а потом и с советом. Я начал свое дело по протекции вашего…

- Нашего, - мягко подсказала я.

- С помощью отца я выкупил право на разработку месторождений на одном из открытых им островов, потому что…

- На нем были алмазы.

- Да, и отец об этом знал. Тем самым он помог мне устроить свою судьбу, за что я буду благодарен ему до конца своей жизни. И еще за то, что он все-таки открыл мне правду. Робин, но вы должны знать, что его короткая связь с моей матерью произошла за несколько лет до того, как он женился на вашей!

Сказав это, Бруно Хоган замолчал.

Уставился на меня, дожидаясь моего вердикта.

- А я могу… сделать вот так?! – спросила у него, после чего, не дожидаясь позволения, его обняла. - Мне можно, потому что это мой самый счастливый день в жизни! Я не только вышла замуж за любимого человека, но еще и нашла своего старшего брата. Вернее, это он меня нашел.

Бруно тоже нерешительно меня обнял, и какое-то время мы стояли вот так. А затем снова пошли по дорожке.

- Но почему? – спросила у него. – Почему инкогнито? Почему ты не рассказал мне обо всем раньше?

Мы решили, что станем обращаться друг к другу на «ты».

- Потому что я понятия не имел, как ты к этом отнесешься, - признался он. – Я узнал, что у меня есть младшая сестра за несколько месяцев до гибели нашего отца. После того, как я перестал по нему горевать, я решил тебя разыскать. Но в Атрии к людям моего цвета кожи относятся по-разному, поэтому я не хотел очередного разочарования.

- И ты подарил мне этот столь чудесный дом!..

- Я подарю тебе еще много всего, раз уж у меня появилась сестра, которая мною не побрезговала, - улыбнулся он.

- Боги, о чем ты говоришь?! - выдохнула я. - Что за глупости, мне не нужно от тебя никаких подарков! Вернее, ты и есть мой самый большой подарок... - Задумалась на секунду. - Погоди, но ведь у тебя есть еще одна сестра! Пусть у вас нет с ней общей крови, но я буду связующим звеном. Пойдем, я тебя познакомлю с Лилли и ее мужем! А потом с Наной, она заменила мне мать… С Патриком и Юной, потому что мы с Рэнделлом как раз оформляем над ними опекунство. О, они будут в полнейшем восторге! И с тэргами, с ними я тебя тоже познакомлю!.. А еще с Вестом, Айданом и Эстер, Рэдвертом и его Дорси... С мамой Рэнделла, она несказанно мила, и с леди Диксон, которая тоже иногда умеет быть милой. У тебя появится так много родственников, что ты еще от нас устанешь, потому что мы здесь одна большая семья!

На это Бруно, выдохнув счастливо, заявил, что от семьи невозможно устать – ведь это именно то, о чем он всегда мечтал!

А потом он сдался на милость победительницы – то есть, меня. Потому что это был мой день – полный любови и счастья. Где-то впереди нас с Ренделлом ждала ночь – наша первая брачная ночь, - а потом сказочное путешествие, после чего жизнь, наполненная любовью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению