Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков - читать онлайн книгу. Автор: Кристиан Раффенспергер, Андрей Федосов cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков | Автор книги - Кристиан Раффенспергер , Андрей Федосов

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Среди этих 152 правителей правители Руси появляются именно среди королей. Это означает, что в латинском языке не было недостатка в титулах, поэтому титул для правителей Руси был выбран осознанно, и выбор этот не стоит недооценивать. Для правителя Руси можно было выбрать различные титулы, как, например, это сделал Бруно Кверфуртский, который называл Владимира, Болеслава и Генриха II senior. Однако чаще всего латинские источники используют для правителей Руси титул rex, а не dux, senior или princeps. Вряд ли это просто случайность, скорее это отражает определенное понимание (правильное или нет) ситуации с правителями на Руси.

Древнесеверные источники и проблемы использования в них средневековой титулатуры рассматривались выше, поэтому не должно удивлять то, что правители Руси титулуются «конунгами» в различных источниках: «Круге земном», «Гнилой коже» (Morkinskinna) и «Красивой коже» (Fagrskinna). В конце «Круга земного», где автор отмечает родство правителей Норвегии, Руси и Дании, все трое – Мстислав Владимирович (названный в тексте Харальдом, в честь его предка Гарольда Годвинсона) (ум. в 1132 г.), Вальдемар Датский (ум. в 1182 г.) и Магнус Норвежский (ум. в 1139 г.) – названы «конунгами» в одном предложении. Авторам источников было очевидно, что правители Руси, которые были скандинавского происхождения и были связаны с этим регионом многочисленными династическими браками, должны иметь такой же титул. Интересно, что на древнесеверном Русь называлась «Гардарики», то есть страна городов. Во многих отношениях это точное описание Руси, поскольку политически она была разделена на города с прилегающей округой, а также потому, что центры власти, как и в большинстве средневековых государств, находились в городах, а не где-либо еще.

Византийские греческие источники. Большинство проблем, касающихся титулатуры, происходит из византийских источников. Традиционно Русь рассматривается как часть так называемого Византийского Содружества, и, хотя сейчас эта точка зрения подвергается сомнению, изменить ее, после полувекового доминирования, не так уж просто. С этой точки зрения византийские представления о Руси должны быть наиболее точными, ввиду их тесной связи, однако это не так, поскольку возникают проблемы, когда византийские источники сообщают о не византийцах. Например, «Об управлении империей», один из наиболее известных источников X в., в котором дана характеристика соседних с Византией стран и народов, устарел уже к моменту своего написания, поскольку основывался на информации, к которой следовало бы подойти более критично. Анна Комнина, которая писала о правлении своего отца (императора Алексея I Комнина. – Пер.) в XI–XII вв., не упоминает Русь, хотя как раз в это время представители русской правящей династии активно вступали в браки с европейцами. При этом она сообщает о многих других европейских королевствах, их военном деле и правящих династиях. Как отмечает Питер Франкопан: «Анна Комнина использовала термины „кельты“, „латиняне", „франки“ и „норманны“ как взаимозаменяемые, но при этом непоследовательно и неопределенно».

Византийские источники обычно используют титул «архон» или «архонтисса», как в случае с Ольгой, которая была регентом при малолетнем Святославе в X в.462 «Архон», еще один титул, просто обозначающий правителя, к XI в. использовался для славянских правителей Пелопонесса, а также правителей причерноморских земель. Например, в Херсонесе в XI в. был протоспафарий и стратиг Георгий Цула, которого также именовали «архоном хазар» (притом что Хазарского каганата уже не существовало), чтобы отграничить его власть над хазарами от занимаемой им имперской должности. Византийская титулатура для Руси отличается от греч. «базилевс» или эллинизированного лат. '1’гф (rex), которые использовались для обозначения некоторых западных королей, однако она показывает ее правителя владыкой своего народа, хотя и ниже рангом, чем император Византии. Однако и здесь правитель Руси оказывался в хорошей компании.

Русские источники. На Руси источники используют титул «князь» как для представителей династии Владимировичей/Рюриковичей, так и для некоторых иностранных владык. И как и в случае со скандинавскими и англосаксонскими источниками, для русских источников нет ничего необычного в определенной неясности по поводу иерархии князей, среди которых есть старшие и младшие. Приведем один пример, который проиллюстрирует сказанное. В 1078 г. произошел конфликт между Олегом Святославичем и Борисом Вячеславичем (ум. в 1078 г.), с одной стороны, и другими членами династии – с другой. Армией, которая была послана против них, командовали Изяслав Ярославич, Ярополк Изяславич (ум. в 1086 г.), Всеволод Ярославич и Владимир Всеволодович (ум. в 1125 г.). Узнав об их приближении, Олег заметил Борису, что они не смогут выстоять против четырех князей («четырем князем», ПВЛ за г. 1078). И хотя эти князья не были равны по своему значению (так, Изяслав Ярославич был князем Киева), для Олега это было не важно. Угрозой было само количество князей и, видимо, количество их войск, а не присутствие верховного правителя и его подчиненных. Это использование данного титула очень информативно, поскольку, во-первых, мы получаем подтверждение того, что «князь» обозначал правителя, а во-вторых, что одновременно было множество людей, которые были его носителями. Но здесь также есть и сложность, и одна из проблем, нуждающихся в пересмотре в рамках более широкого обсуждения титулатуры, которая заключается в том, что против Олега Святославича выступили четыре короля (в рамках нашего подхода пересмотра русской титулатуры). Ситуация на Руси, как и в других частях Европы, была сложнее, чем может предположить традиционное понимание «короля» как монарха.

Основной источник по истории Руси XI – начала XII в. – это ПВЛ. Проблема, однако, заключается в том, что эта летопись известна только по спискам XIV в., хотя считается, что она все еще велась в конце обсуждаемого нами периода. В промежуток между последней записью и самым ранним известным списком в источник могли быть внесены изменения, хотя вряд ли в большом количестве, как показал Дональд Островский. К счастью, у нас также есть другие источники по русской титулатуре. К ним относятся грамоты, в которых для правителя употребляется титул «князь». Также существует экземпляр печати Ярослава Владимировича, которая также содержит титул «князь». Надписи «князь» и «княгиня» найдены на стенах нескольких церквей, в частности в церквях Святой Софии в Новгороде и Киеве. Хотя эти надписи сложно датировать, мы можем отнести их если не к XI–XII вв., то к Средневековью в широком смысле. Все эти источники особенно важны для нас, поскольку подтверждают, что титул «князь» использовался для обозначения восточнославянского правителя и не был искусственным конструктом более позднего Средневековья.

Хотя в большинстве случаев для русских правителей используется титул «князь», существуют также другие титулы, такие как «каган», «царь» и «архон». Все они использовались на Руси обычно как заимствования из соседних государств. В панегирике Владимиру XI в. Иларион (ум. до 1054 г.), первый митрополит Киевский местного происхождения, обращается к Владимиру и, один раз, к его сыну Ярославу Мудрому «каган». И хотя этот титул использовался редко, он воспламенил воображение некоторых ученых, которые стали говорить, помимо всего прочего, о «восточном повороте» Руси, ее отношениях со степными народами и связях с Хазарским каганатом. Все это, конечно, увлекательно, однако «каган» был чуждым титулом в русской титулатуре, который мог использоваться Иларионом по целому ряду причин, включая заимствование славы соседних погибших империй. Другим редким титулом был «царь». Надпись XI в. на стене Святой Софии Киевской называет умершего русского правителя «царем». В результате некоторые ученые стали утверждать, что титул использовался русскими в ту эпоху для своих выдающихся правителей, что ставит титул «князь» на более низкое положение. Однако более распространенная точка зрения заключается в том, что «царь» был посмертным почетным титулом, который ставил русского князя в один ряд с библейскими царями, а не свидетельством земной/мирской власти. Редкое использование этого титула не умаляет его важности при обращении к византийским императорам, как и не умаляет значение титула «князь» для правителей Руси. Точно так же немногочисленные использования титула «архон» являются отсылкой к Византии. Надписи на греческом вошли в моду на Руси в середине XI в., и «архон» появляется на печатях некоторых князей, включая Всеволода Ярославича и его сына Владимира. Возможно, этот титул использовался этой ветвью Рюриковичей/ Владимировичей, чтобы подчеркнуть свои связи с Византией, поскольку Всеволод женился на представительнице византийского клана Мономахов, а их сын Владимир носил фамилию Мономах, которая сохранилась и на одной из его печатей. Однако подобного рода заимствования были общеевропейской практикой. Византийская титулатура могла использоваться, например, для повышения статуса и легитимности правителя, и для этого вовсе не требовалась физическая связь с Византией. И хотя такие заимствования редки, они показывают место Руси в более широком европейском мире, в котором Русь соседствовала в разные периоды с различными государствами и народами, от которых могли идти заимствования. Также мы увидели сложность европейской средневековой титулатуры, а также различные идентичности, которые мог использовать (или пытался использовать) один человек в разных сферах и жизненных ситуациях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению