Тень драконьего крыла - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Матлак cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень драконьего крыла | Автор книги - Ирина Матлак

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Губы пересохли, и, ощущая на них привкус горького пепла, я хрипло спросила:

– Что это… было?

– Взрыв, – последовал бесстрастный ответ.

И тут меня прорвало. Высвободившись из захвата, я круто развернулась и, глядя в находящееся совсем близко от меня лицо, дала волю эмоциям.

– Да что вы, взрыв? Спасибо за пояснения, а то я, представляете, не заметила! Меня интересует, почему, черт возьми, он произошел, если неполадок, с ваших же слов, в дирижабле быть не могло!

Я никоим образом ни в чем его не обвиняла, но после пережитого меня буквально трясло от запоздало накрывшего страха, и мне требовалось выплеснуть все, что скопилось внутри.

– Не поверите, задаюсь тем же вопросом, – со смесью сарказма, раздражения и откровенной злости ответил лорд.

Несколько мгновений мы сверлили друг друга взглядами, после чего он коротко выдохнул и, еще немного помолчав, добавил:

– Мы пролетали над залежами агзарового серебра. Их воздействие не должно было достать до той высоты, на которой находился дирижабль. Такого не случалось никогда.

– Все когда-то случается в первый раз, – язвительно заметила я и, осознав, что перегибаю палку, мысленно себя одернула: – Извините, вы ни в чем не виноваты, и я не собиралась вас упрекать. Это просто нервы.

Лорд окинул меня взглядом, который я не смогла разобрать, и, усмехнувшись, произнес:

– Всем бы женщинам такие нервы.

Не успела я осмыслить сказанное, как меня ошарашили неожиданной похвалой:

– Должен признать, вы отлично проявили себя в экстремальной ситуации. Я почти удивлен.

– Почти? – Видимо, доза ехидства являлась побочным эффектом стресса. – Чтобы по-настоящему вас удивить, мне, наверное, нужно было взять пилотирование на себя и чудесным образом прямо в воздухе потушить пожар?

Лорд негромко фыркнул, что можно было трактовать как смешок – видимо, тоже нервный, – и с предельной серьезностью возразил:

– Нет, чтобы по-настоящему меня удивить, вам требовалось открыть в себе магический дар и суметь использовать его близ агзарового серебра.

На этот раз я промолчала. Шайрэн шутил, не зная, что какие-никакие зачатки магии во мне действительно есть…

Передернув плечами, я обернулась, обратила взгляд на догорающие остатки того, что некогда было летательным аппаратом, и спросила:

– Может быть, мы уже вернемся в Райхар’вод?

– Может быть. – В тоне Шайрэна вновь звучал сарказм. – Если вы сумеете среди ночи пройти пешком огромный путь по заваленным снегом горам.

Внутри шевельнулся страх, вызванный пониманием прозвучавших слов, и я, вновь развернувшись, негромко проронила:

– Мы все еще среди залежей агзарового серебра?

Это был скорее не вопрос, а констатация кошмарного по своей сути факта.

– А вы… – Я запнулась, не зная, как правильно сформулировать. – Превращение в дракона – это тоже та магия, на которую влияет агзаровое серебро?

– Оно блокирует любую магию, – отрезал Шайрэн и, словно для особо непонятливых, выразительно повторил: – Любую.

Я хотела спросить, что нам теперь делать, но сочла за лучшее оставить этот вопрос при себе. Судя по виду, Шайрэн всеми силами старался держать себя в руках и не давать выхода обуревающей его злости, которую я прекрасно понимала. Сейчас ему, пожалуй, было хуже, чем мне, поскольку это он нес за меня ответственность, а не наоборот. А вместо того чтобы в целости и сохранности быть доставленной в замок, участница отбора стояла посреди заснеженных ночных гор, откуда практически невозможно выбраться без посторонней помощи.

– Крушение дирижабля не останется незамеченным, – не то пояснял мне, не то просто рассуждал вслух лорд. – Но отследить наше точное местоположение из-за серебра будет трудно, на это потребуется как минимум пара часов. Приземлиться здесь другой дирижабль в любом случае не сможет. Эльвира, подойдите ближе.

Последнюю фразу он сказал без перехода и с той же задумчивой интонацией, так что я не сразу уловила ее смысл. А когда суть просьбы-приказа до меня дошла, сделала неуверенный шаг к нему.

Меня тут же сграбастали в охапку и прижали к себе.

– Вы что делаете? – на выдохе изумленно спросила я.

– Здесь очень холодно, – не меняя тона, произнес Шайрэн. – Вы уже замерзаете, хотя на нервной почве этого не осознаете. Я – огненный дракон, и повышенная температура моего тела, являясь не магией, а физиологической особенностью, все еще при мне.

В подтверждение его слов я ощутила себя так, словно прислонилась к горячей печи, хотя наши тела и разделяло несколько слоев одежды.

– Вы можете это контролировать? – чтобы скрыть предательское, совершенно неуместное смущение, поинтересовалась я. – Прежде не замечала, чтобы от вас исходил такой… жар.

Лорд склонил голову, и ухо обожгло его горячее дыхание.

– А я прежде вас и не обнимал.

Такие слова можно было понять двояко, но я предпочла сделать вид, словно вообще их не услышала. Это было невероятно странно – стоять в обнимку с известным на всю Дагорию драконом, да притом находясь в буквальном смысле отрезанными от всего мира.

– Можно вернуться немного назад, – спустя несколько долгих мгновений нарушил он повисшую тишину. – С учетом местности идти придется минут сорок, может быть, час. Не очень далеко отсюда находится брошенная шахта, где добывали агзаровое серебро. Там же должна быть сторожка, где раньше ночевали дежурные шахтеры. Неизвестно, как скоро прибудет помощь, поэтому…

Договорить ему помешал раздавшийся неподалеку приглушенный рык. Возможно, если бы не он и не то, что за ним последовало, мы бы все-таки остались стоять на месте, дожидаясь подмоги. Но промелькнувший и тут же исчезнувший в относительной близости от нас силуэт выбора не оставил.

– Дарх…

Я подумала, что лорд снова совсем не по-аристократически выразился, когда теряющийся в темноте грузный силуэт промелькнул вновь. А следом мне на ум пришел недавний рассказ о темных порождениях, что оптимизма отнюдь не прибавило.

Мне было достаточно одного короткого, брошенного Шайрэном взгляда, чтобы, ни о чем не спрашивая, двинуться за ним. Мы не бежали, но двигались быстро, и он, идя впереди, держал меня за руку. Снег затруднял движение, как и бьющий в лицо морозный ветер, но холода я по-прежнему практически не ощущала, если не считать того, что разливался в душе – от пронизывающего меня ужаса.

– Это то, о чем я думаю? – спросила я, задыхаясь от быстрой ходьбы.

– Дарх.

– Мне тоже очень хочется выругаться, но не могли бы вы все-таки ответить на мой вопрос? – попросила я, в который раз пряча за язвительностью страх.

Не замедляя шага, Шайрэн на миг обернулся и произнес:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению