Тень драконьего крыла - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Матлак cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень драконьего крыла | Автор книги - Ирина Матлак

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Поздравляю, вэйра Иветта. – Его губы сложились в очередную усмешку. – Можете гордиться своим остроумием. Дарья, – без перехода обратился он, – извиниться вы обязаны.

– Да она первая начала! – возмутилась Мальвина, окончательно забыв о страхе. – Все подтвердят, эта… эта вэйра успела опустить нас всех!

– Всех? – заломив бровь, переспросил Шайрэн.

В следующий миг его взгляд переметнулся ко мне. Хотя меня данная ситуация касалась в последнюю очередь, стало не по себе. Как, впрочем, и всегда, когда я ощущала на себе внимание лорда.

– Эльвира, – не отрывая взгляда, произнес он, – вы слышали оскорбления вэйры Иветты в свой адрес?

Теперь, помимо взгляда Шайрэна, я буквально физически ощущала на себе горящий взгляд «недосвекрови», словно желающей не то испепелить меня на месте, не то заставить соврать. Посмотрев на нее в ответ, я поняла, что скорее второе. В ее глазах так и читался призыв о сотрудничестве и предупреждение о том, что не стоит наживать врага в ее лице. Но, даже желай я победить в отборе, врать бы сейчас не стала. Всегда на дух не переносила подобных ей особ.

– В свой адрес оскорблений я не слышала, – ответила на вопрос Шайрэна.

Вэйра самодовольно улыбнулась, а я продолжила:

– Но, думаю, это лишь потому, что ее прервало ваше появление. Возмущение Даши я нахожу справедливым, хоть оно и было высказано в несколько грубой форме. Вэйра Иветта перешла все границы допустимого.

С каждым моим словом улыбка медленно сползала с лица вэйры, а ее глаза теперь говорили, что врага я себе таки нажила.

Далее случилось то, чего не ожидал, пожалуй, никто. Шайрэн потребовал, чтобы извинения принесла не только Даша, но и вэйра Иветта – притом каждой, кому успела нагрубить. Объяснил он это тем, что каждая участница отбора – потенциальная невеста престолонаследника, и все в этом замке обязаны относиться к нам с должным почтением. Оскорбление, нанесенное любой из нас, приравнивается к оскорблению всего клана Райхар. Говорил лорд таким тоном, что возразить ему рискнул бы, пожалуй, только самоубийца. Вот скандальная дамочка и не рискнула, хотя весь ее вид говорил о том, что она отправила бы под самые страшные пытки всех присутствующих, будь это в ее власти.

Когда настал черед Даши, она пожала плечами и, как ни в чем не бывало, произнесла:

– Приношу извинения правителю. А вэйре ничего оскорбительного я не сказала, если, конечно, ее не оскорбляет интим с собственным мужем.

Дрейк закашлялся.

Пятна на лице Иветты слились в одно большое ярко-красное пятно, и никакая пудра теперь уж точно его скрыть не могла. Стоящие позади нее близняшки переглянулись и обменялись беззвучными смешками.

– На этом инцидент считаю исчерпанным, – резюмировал Шайрэн, не дав вэйре выплеснуть очередной поток возмущения. – Дрейк, проводи девушек. Леди, у вас будет час свободного времени, после встретимся у главных врат.

Оставив за собой последнее слово и вызвав уйму предположений насчет нашей грядущей встречи, Шайрэн двинулся вперед по коридору. Возглавляющий нашу процессию Дрейк в следующую секунду последовал его примеру, а позади в это время слышались гневные вопли. Яд вэйра все-таки выплеснула, и под раздачу попала ее бедная, ни в чем не повинная свита.

Со вчерашнего дня погода неуловимо изменилась, и когда мы вышли во двор, я это отчетливо почувствовала. Было по-прежнему холодно, но ветер словно стал немного ласковее, как и пока еще не пригревающие редкие солнечные лучи. В эти суровые земли медленно летела весна, посылающая вперед себя первые весточки.

Впервые за все время пребывания в Райхар’вод мы покинули стены замка. Прежде чем оказаться у главных врат, пересекли передний двор, где возвышались каменные скульптуры и заснеженный ансамбль фонтанов. Дорожки от снега были расчищены, и на каменных плитах виднелся повторяющийся орнамент: переплетение двух спиралей, в которых, если присмотреться, угадывались образы двух сошедшихся не то в битве, не то в танце драконов.

У врат нас уже дожидался Шайрэн, и его накинутый на плечи плащ с меховой обивкой развевался на ветру. Издалека мне даже показалось, что это – раскрывшиеся за его спиной крылья. Солнце светило позади него, создавая вокруг темной фигуры яркий, будто бы огненный ореол. Поймав себя на том, что смотрю на лорда неотрывно и с долей восхищения, я тряхнула головой. Никогда не была излишне впечатлительной, а тут поди ж ты…

Когда мы вышли за ворота, от представшей взору картины захватило дух. И широкую реку, и теряющийся в тумане водопад я уже видела из замка, но до чего же поразительно было смотреть на эту красоту вблизи! Поверхность реки была гладкой, точно стекло, но не замерзшей. Шум падающего в нее водопада в последнее время стал до того привычен, что я его практически не замечала, но сейчас он вновь стал отчетливо различим – только звучал не громко, а будто бы приглушенно, как шелест.

Отсюда можно было рассмотреть очертания строений, раскинувшихся на другом берегу. Они походили на норвежскую деревушку, стоящую перед масштабным водопадом и теряющуюся в тумане.

Со скалы, на которой возвышался замок, вниз вела выдолбленная прямо в толще породы лестница, огороженная грубоватыми на вид каменными перилами. Река и «деревушка», как я прозвала про себя это селение, располагались ненамного ниже подножия замка, поэтому на спуск много времени не ушло. Уже примерно через четверть часа мы стояли на припорошенном снегом берегу, прямо у неподвижной темно-синей воды, которая вдали словно выцветала, теряясь в туманной мгле.

Нас уже ждали. Присутствие на берегу Эйдана, его родителей и сопровождающих их стражей натолкнуло на мысль, что нас ожидает очередное испытание. Идя сюда, я нисколько не сомневалась, что нас вывели не на обычную прогулку, но все равно немного занервничала. Слишком свежи были воспоминания о том, чем закончилась предыдущая проверка. Да и выбранное для испытания место тревожило, если учесть стоящие у берега плоты. Восемь плотов.

К воде я всегда относилась с настороженностью. Плавать умела, но не так чтобы очень хорошо. А водных прогулок вообще старалась избегать, даже во время путешествий отдавала предпочтение наземным средствам передвижения из-за постоянно преследующей меня морской болезни. Последнее мое путешествие на пароме запомнилось на всю жизнь. Тогда я отправилась из Стокгольма в Ригу, возвращаясь из Норвегии, куда купила акционный тур. Так вот, ступив на благословенную землю Риги, я поклялась, что ноги моей больше не будет ни на пароме, ни на корабле, ни даже на катере.

В отношении плота, правда, не зарекалась…

Воздав должное семье правителя уже набившими оскомину реверансами, мы выстроились в привычный стройный ряд и приготовились внимать. Долго ждать не пришлось, но, вопреки ожиданиям, на этот раз слово взял не Шайрэн и даже не Дрейк, а сам Инар Вэр Рат Райхар.

– Приветствую вас у заводи Драконьей реки, которую питает магия наших предков, – произнес правитель. – Это место священно для нас, ведь на дне заводи находится Последний чертог драконов нашего клана. И сегодня вам, как претенденткам на место вэйры подле моего сына, предстоит получить одобрение этих благословенных вод.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению