Если Уж попал в зелье... - читать онлайн книгу. Автор: Рэй Марикава cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если Уж попал в зелье... | Автор книги - Рэй Марикава

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

На противоположной стене раздвинулись тяжёлые бархатные портьеры, открывая зеркала.

- Просто наблюдай и сделаешь тоже самое, - шепнула тётя Петти.

Лита вертела головой по сторонам, сгорая от любопытства. Конечно, если бы она могла увидеть себя со стороны, но… Нет. Со стороны она себя, увы, не видела.

Тётя Руми вышла первой. Ведьма встала напротив зеркала, вытянув вперёд правую руку. К ней торжественно поднесли подушечку с Бергамотом. Крыс прыгнул хозяйке на ладонь, затем добрался по руке до плеча.  Фамильяр уселся на задние лапки, изогнув хвост так, чтобы был виден браслет. Никто из присутствующих не смог сдержать вздох восхищения! То же произошло и с тётей Петти — Рози, правда, осталась сидеть у ведьмы на раскрытой ладони. Поскольку носить её так весь вечер не совсем удобно и трудно танцевать, Петунье Вербенсклетт вынесли изящную корзинку. И вот настала очередь Литы. Она вышла к зеркалу и… Замялась. Что делать? Вытянуть руки? Может, ей тоже что-нибудь дадут? Жаль, нельзя взять с собой палку, с которой она привыкла бродить по болотам. Змей обвился бы вокруг неё и дело с концом! Вот только в таком платье это будет выглядеть, как…

Она не успела закончить мысль. Драг скользнул на плечо и обвился вокруг шеи, не переставая медленно двигаться. Раздались аплодисменты, тётя Петти даже смахнула слезу. Ах, как же это было красиво! Затем фамильяр сполз к предплечью и обвился вокруг руки — стало похоже на браслет, и в завершении исчез искрящейся нитью в волосах, украсив пышную причёску.

- У вас удивительная связь с фамильяром, - проговорила хозяйка салона, любуясь клиенткой. — Он будет менять позиции в течении всего вечера. Это не только эффектно выглядит, но подчёркивает силу. Вам очень повезло. Надеюсь, нареканий к нашей работе нет? — ведьма обратилась к  Румильде.

- Благодарю вас, всё действительно было неплохо. Пойдёмте. Я расплачусь. Лита, Петт… Подождите меня.

Петунья  Вербенсклетт выволокла племянницу силой, пресекая попытки поблагодарить хозяйку салона ещё раз и тепло попрощаться с Арниттой.

- В чём дело? — возмутилась Лита. — Ты слышала? «Всё действительно было неплохо», - передразнила она тётушку. — Они на нас столько времени убили! А фамильяров как украсили! Пусти, мне надо узнать адрес Арнитты.  Знаешь, она…

- Во-первых, если восхищаться проделанной работой слишком сильно, не скупясь на похвалы - цена за услуги вырастет вдвое. Предоставь это Румильде — она знает, что делает.

- А во-вторых? — Лита нахмурилась.

- А во-вторых, тебе не стоит заводить подобные знакомства.

- Да почему?

- О! Румильда, кажется, уже всё уладила. Предлагаю прокутить последние гроши в кофейне. Иначе добраться до бала у нас просто не хватит сил!

Петти Вербенсклетт повела всех за собой, рассказывая о том, что как раз неподалёку есть уютное местечко, и как Лита не буравила тётку глазами, та упрямо делала вид, что ничего не замечает…

Глава 10

Лита

Мраморная гладкая лестница, сверкая розоватыми прожилками до блеска отполированного камня, казалось, заканчивалась где-то в другом измерении, настолько высокой и бесконечной она была. Позолоченные двери дворца были распахнуты настежь, и гости, ленивой, разодетой в шелка, сверкающей драгоценностями змеёй, медленно вползали внутрь.

Лита рассматривала наряды. Её чёрное платье скрывал плащ на фиолетовой подкладке. Ведьма, едва слуга объявит её имя, скидывает его. Если верить  Румильде, сделать это надо: «…незаметно, изящно, небрежно, но очень эффектно! Затем ведьма выходит вперёд и ждёт, пока представят её  фамильяра, после чего кланяется королю, и, получив молчаливое одобрение монарха, проходит дальше».

Она нервничала. Как скинуть этот плащ «небрежно, но эффектно»? Что, если она запутается в завязках? И потом… Если «одобрение монарха» - «молчаливое», то как понять — одобряет он происходящее или нет?

- Приготовься. Объявляют Румильду. Потом я и ты. Не нервничай, всё будет хорошо, - шепнула тётя Петт, и…

- Ведьма Петунья Вербенсклетт и её фамильяр Роззи!

О, нет… Она же только что смотрела — до них ещё было далеко! Неужели…

- Ведьма Литиция Келисавва-Вербенсклетт, первое представление и первый бал! Окончила Академию с отличием, успешно прошла обряд обретения фамильяра. Её фамильяр — Драг!

Всё было, как во сне. Немного запуталась в лентах плаща, но, кажется, никто не заметил. Уж выполнил все свои трюки — «колье», «браслет» и «диадема». Пока он всё это вытворял, со стороны небольшой группы впервые представленных выпускниц, отчётливо были слышны восторженные вздохи.

- Спасибо, Драг! — шепнула Лита Ужу и подошла к тётушкам, которые только что не лопались от гордости за неё!

Они были едва ли не последние из тех, кого представили королю. Кажется, тётю Руми это расстроило, но Лите некогда было думать об этом. Столько всего вокруг — глаза разбегаются… Над головой, на балконе, под расписным потолком, музыканты настраивали инструменты. Меж гостей сновали слуги с полными подносами, кавалеры кланялись дамам.

Тётушки без конца кому-то улыбались, кивали — особенно тётя Румильда. Откуда они знают всех этих людей? Лите казалось, они жили очень уединённо, а единственным центром внимания ведьм была она — оставшаяся без родителей сиротка. Оказывается, это не так. Впрочем, у тёти Румильды Лита и впрямь гостила редко, а в лесу и нет никого, поэтому…

- Лита, девочка, - Румильда схватила племянницу под локоть и отвела в сторону. — Умоляю, перестань!

- Что-то не так?

- Ещё бы! Нет, я, конечно, всё понимаю, но… Веди себя сдержанней! Ты вертишь головой, будто и впрямь вчера вышла из леса. Вспомни — мы уже несколько дней как в столице. Выпрями спину и улыбайся. Пойдём. Помнишь, какой следует брать кубок под вишнёвый пунш?

- Ааааа!

- Убили!

- Змея!

- Она мертва!

- Лекаря! Быстрее!

- Всем сохранять спокойствие! Разойдитесь!

- Мартиша Эрлина! Быстро!

- Где он?

- Немедленно!

- Где придворный маг?

В центре залы началась суматоха. Скрипки, жалобно скрипнув, смолкли. Застыли пары, что секунду назад так плавно, так завораживающе плыли, отражаясь в натертом до зеркального блеска паркете. Казалось, даже пламя в зажжённых свечах перестало трепетать. Повисла пауза. На мгновение стало тихо, затем со стороны парадной лестницы послышались шаги.

- Мартиш Эрлин! Придворный маг его величества, кавалер ордена…

- Ну, наконец-то! — недовольный голос короля прервал церемониймейстера на полуслове. — Эрлин, да спалят меня драконы до костей! Где вас носит?

Фигура в плаще двинулась к левой части зала — туда, где в неестественно ломанной позе лежало тело женщины средних лет в фиолетовом платье. Лёгкое кружево, местами выцветшее, кое-где аккуратно заштопанное. Лита нахмурилась. Огляделась. Странно. Все присутствующие были в роскошных нарядах, явно специально пошитых к сегодняшнему торжеству.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению