Невесты Тёмного Герцога - читать онлайн книгу. Автор: Соня Лыкова, На Грани Фола cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невесты Тёмного Герцога | Автор книги - Соня Лыкова , На Грани Фола

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Андреас! – перебил голос женский. – Лорд Кристиан – уважаемый человек, и породниться с ним – огромная честь для каждой из наших девочек, а также и для всей нашей семьи.

— О, с этим-то я не спорю! Уверен, с таким родством удастся получить значительную ссуду со стороны короны на усовершенствование мельниц Лерроувуда. Они давно уже нуждаются в ремонте. 

Я осторожно раздвинула ткань, которая висела прямо на стене, и одним глазком заглянула в помещение. Да, память меня не обманула. За столом сидела графиня Амалия, а с ней ещё пара десятков незнакомых мне человек. 

— Вот скажите, послушник Джосс, это ведь брак по расчёту, так? Что о таком явлении говорит учение Пресветлого?

— Пресветлый учит, что любовь всегда должна жить в нашем сердце, независимо от того, кто оказался рядом, мы должны любить его, как самого себя, – ответствовал молодой парень, сидевший по правую руку от графини. Лица его я не видела, но по голосу узнала: это же мой “любимый”! Только теперь он был одет в строгий чёрный костюм, а волосы были не растрёпаны, как в день нашего знакомства, а аккуратно прилизаны и зачёсаны на бок. 

Послушник, значит. Учение Пресветлого, значит. Что ж, спасибо за информацию. 

— Да вы его видели?! Как такого можно полюбить?! 

— Любить надобно не тело, а душу его, – спокойно ответствовал Джосс.

— Душу? Только не делайте вид, что никогда не слышали, будто он водится с тёмной магией.

— То лишь слухи только, они развращают ваш ум. Зрите в корень – и вы увидите, насколько глубоко несчастен этот человек, и как он нуждается в любви. 

— Да бросьте! Девочки мне не чужие люди, и мне их жаль. Будь я им родителем, ни за что бы не отдал за этого колдуна.

— Но ты им не родитель, Андреас, – строго оборвала его разглагольствования графиня. – Тебя даже близким родственником считать сложно – троюродный брат! 

Троюродный брат. Я присмотрелась. Широкое лицо, напоминающее Тарзана, длинные распущенные кудри, лет тридцать на вид. 

— Подождите, – продолжал он. – Как вообще так получилось, что он получил право на обеих?

Графиня раздражённо выдохнула, и за неё ответил Джосс:

— Лорд Кристиан спас жизнь графу Лерроувуд, и по рыцарскому праву обязан был предложить в ответ всё, что пожелает герцог.

— А герцог пожелал жениться? – расхохотался Андреас. – Видать совсем прижало бедолагу, никто не соглашался с ним в постель ложиться! А мог бы и жену попросить, с него бы сталось!

— Каждый человек достоин любви, этому и учит нас Пресветлый, – кротко ответствовал Джосс, и я не узнавала в нём того человека, который чуть не на своём горбу тащил меня по тёмному сырому коридору какого-то заброшенного замка.

— Он выбрал обеих, – добавила графиня. – И имел на это полное право.

Андреас расхохотался пуще прежнего.

— А губа не дура! За одну жизнь попросил две! 

— Это честь. Перед девочками откроются большие возможности.

— О, да ты, Амалия, всё продумала наперёд! Я тебя прекрасно понимаю: при нём девчонки будут при деньгах, обласканы королём, а значит, смогут и для папеньки выпросить милости. Разумный ход, тётушка, разумный! Вы всегда восхищали меня своим умением просчитать несколько шагов вперёд! Так, глядишь, лет через десять всё герцогство перейдёт под негласное управление Лерроувудами!

У меня заурчал живот. Настолько громко, что, казалось, этот звук приметили все, кто находился в зале, и я отпрянула от окошка.

Так, здесь не кухня, а что-то вроде столовой. Значит, надо возвращаться и искать где-то в другом месте. И я на носочках, чтобы не было слышно топота каблуков, побежала обратно. 

Однако, спустя несколько поворотов, пришлось признать, что заблудилась. Никаких дверей, только такие же занавешенные окошки, одно за другим, и арки, ведущие в новые коридоры или на винтовые лестницы. Благоразумно решив никуда не спускаться и не подниматься, я коснулась стены левой рукой и решила просто идти, касаясь стены, пока в ней не появится хоть какая-нибудь дверь или пока не пойму, что иду по кругу. 

Спустя несколько минут дверь действительно отыскалась. Увидев шершавую поверхность гобелена, я с облегчением выдохнула и поспешила на свободу.

Но вышла я совсем не туда, куда планировала. Вместо чистого и светлого коридора передо мной предстало совсем иное помещение: здесь в углах стояла паутина, мебель была завешена полотнищами, в подсвечниках не стояли свечи, и даже окна оказались закрыты ставнями, а свет проникал внутрь только сквозь щели между ними. 

— Ну, это лучше, чем коридор без дверей, – пробормотала я и медленно пошла по холлу. 

Тут я уловила лёгкий аромат, напоминающий мяту. Мята! Или не мята, но точно какая-то свежая трава, наверняка это тянет из оранжереи, а значит, я совсем недалеко от своего крыла. 

Опасение отступило, и теперь я уже более уверенно пошла вперёд. Один поворот, второй… а третий принёс мне сюрприз.

Здесь горели свечи. Несколько толстых свечей, что стояли на полу вокруг очерченного мелом круга с непонятными мне символами внутри. Вокруг раскиданы травы – отсюда, видимо, и запах мяты. А над рисунком сидел на корточках лекарь и задумчиво смотрел на письмена. Ровно до тех пор, пока не услышал мой вскрик.

— Простите, не ожидала здесь кого-то увидеть, – я приложила ладонь к груди, в которой бешено билось сердце. – Вы меня испугали.

— Леди Ялла? – Он поднялся на ноги и резко, отрывисто направился ко мне. – Что вы здесь делаете?! Откуда вы здесь?.. С той стороны нет дверей, как вы здесь оказались?!

— Что?.. – только и выдохнула я.

— Вы должны были соблюдать постельный режим, но теперь я вижу вас здесь, как будете объясняться?!

— Почему вы на меня кричите?..

Он схватил меня за подбородок и всмотрелся прямо в глаза. Юстас был сам не свой, ни тени весёлости в глазах, лишь жёсткость и строгость.

— Как вы сюда попали? – повторил он.

— Через коридор, – пискнула я.

— И часто вы здесь бываете?

Я сжала зубы и сделала шаг назад, чтобы вывернуться из его рук.

— Как вы смеете говорить со мной в таком тоне?! Здесь я хозяйка, а не вы! И что это за безобразие на полу? 

Лекарь склонил голову на бок, повёл скулами, потом посмотрел на письмена. 

— Почему я не должен подозревать, что эти письмена – ваших рук дело? 

— Что? – я помотала головой, совершенно ничего не понимая. – О чём вы говорите?

— Это тёмная магия, леди Ялла, – мрачно произнёс Юстас. – Тёмная магия предельно опасна, не только для обитателей замка Лерроувуд, но и для всей страны. Она способна разжигать в людях всё самое потаённое, провоцировать войны, междоусобицы… 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению