Будка поцелуев 3. В последний раз - читать онлайн книгу. Автор: Бэт Риклз cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будка поцелуев 3. В последний раз | Автор книги - Бэт Риклз

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Брэд выиграл. И пока он исполнял победный танец, отец поздравил его и начал тасовать карты.

– Ну что, еще разок?

– Давайте! – Брэда долго уговаривать не нужно было.

– Нет, спасибо. Я… у меня еще есть дела.

Отец склонил голову и с беспокойством глянул на меня поверх очков. Я сдержала вздох: мне не хотелось показывать, что я слишком паникую из-за его свидания, но поздно. Иначе он бы на меня так не смотрел.

Впрочем, может, я просто выглядела выжатой как лимон. Чувствовала я себя, по крайней мере, именно так. Денек сегодня выдался не из легких. Совсем, совсем не из легких. Мне хотелось забраться в постель и притвориться, что дня этого вообще не было. Кто-нибудь знает, как мне вообще справляться с обрушившимися на меня новостями?

– Ты как, милая?

– В порядке! Просто… это все универ, понимаешь? Мне нужно позвонить в Беркли уже в понедельник, – я кинула взгляд на Брэда.

Не дай бог он что-нибудь случайно ляпнет Ли до того, как я расскажу ему все сама. Я с натяжкой улыбнулась и беззаботно (или, по крайней мере, очень старалась быть такой) добавила:

– И я обещаю, что вернусь задолго до твоего свидания с этой замечательной Линдой. А еще мне придется напомнить тебе, папа, о комендантском часе.

Он расслабился и улыбнулся в ответ.

– Спасибо, Эль.

– Всегда рада!

Слова эти не успели сорваться с моих губ, а я уже о них пожалела.

Не то чтобы я не хотела, чтобы отец с кем-нибудь встречался. С тех пор как умерла мама, прошло очень много времени, и он заслуживал счастья, просто… он ведь так долго был отцом-одиночкой. На свидания времени у него не должно было хватать, но, очевидно, все-таки хватало, просто он о них не упоминал.

Я прикусила язык. Похоже, секретные свидания – настоящий бренд нашей семьи.

* * *

– Нет, я понимаю, – чуть позже я позвонила Леви и теперь выговаривалась. – Понимаю, почему он ничего нам не говорил. Может, боялся. Думал, что мы расстроимся, если узнаем, что у него снова серьезные отношения. Или что мы привыкнем к этой милой леди, а потом они разойдутся… но по всему выходит, что Линда особенная и у них в самом деле серьезные отношения!

– Эль, – вздохнул Леви. – Ты только не обижайся, но тебе стоит…

– Так, стоп. Мне не нужно успокаиваться. Понятно тебе? Я и так спокойна. Просто это… странно, вот и все. Тебе не кажется это странным?

Леви пожал плечами. Сегодня он работал в супермаркете 7 – Eleven, но сейчас у него был перерыв, и он позвонил мне по фейстайму из подсобки. На самом деле мы частенько так разговаривали, я постоянно отнимала у него время для перерывов, но… мы ведь друзья.

Леви был моим самым лучшим другом, если не считать Ли. Он переехал сюда в прошлом году и влился в нашу тусовку, потому что жил по соседству от нашего друга Кэма. Все время Ли тогда занимали футбол и его девушка, Ной был на другом конце страны, и я чувствовала себя одинокой. Так мы с Леви и сблизились: через разговоры о его бывшей, которая разбила ему сердце, о его отце, который болел раком, а теперь находился в ремиссии… с парнями он об этом начал говорить далеко не сразу.

(Ладно, если так подумать, мы даже чересчур сблизились.)

Да, я часто звонила ему на работу, но это не должно было быть странным. В мою защиту, он первым начал: ему легче было звонить, а не переписываться прямо с работы.

Это не должно было быть странным, но наверняка было. Чуть-чуть. Объективно говоря. Потому что я ведь поцеловала его на День благодарения, а он совершенно очевидно в меня втюрился.

Но это осталось в прошлом. Теперь мы были друзьями. И Леви это знал.

Ной тоже знал… что было так же важно.

Так что нет, не было ничего странного в том, что я решила вывалить на него все свои мысли о свиданиях моего отца.

– Я понимаю, почему ты так себя чувствуешь, – дипломатично заявил Леви, и я закатила глаза. – Но, Эль, брось. Это ведь не настолько внезапно, правда?

– Я просто…

Удивлена, что он ничего мне не рассказывал. Удивлена, что с Линдой он встречается давно. Удивлена, что он вообще с кем-то встречается.

– Но это ведь не плохо? Что я так себя чувствую?

– Ну… нет. Но, Эль, это ведь хорошие новости! Эта женщина делает твоего отца счастливым, иначе он бы о ней не рассказал. А ты ведь скоро уезжаешь, так что, может, это неплохо, что твой отец не останется один.

Меня словно молнией шарахнуло. Мозг на секунду отключился.

Останется один?

Я вдруг представила, как эта таинственная Линда готовит на нашей кухне, как она раскладывает одежду Брэда после тренировки по футболу в дождь, как сидит на нашем диване и смотрит фильмы, как ест за нашим столом…

Я представила их вместе: отца, брата и Линду. И мне на этой идеальной картинке места не было. Я буду в универе, – посмотрим в каком, – а домой буду приезжать только на праздники. К этой новой семье, которую однажды просто не узнаю.

Я не хотела, чтобы меня обуревало столько странных чувств, но…

Леви сразу же понял, что ляпнул что-то не то, и запустил руку в свои короткие темные кудри. Он сменил тактику.

– Но, знаешь, может, у них в результате ничего не получится. И отец твой не торопится, раз он только сейчас ее упомянул. Могут пройти месяцы, прежде чем он вас даже познакомит.

– Ага. Как же.

Леви не сдавался и решил сменить тему. Он широко улыбнулся и спросил:

– А как все прошло с кланом Флиннов? Хорошо посидели?

– Не особо, – пробормотала я. – Они продают пляжный домик. Завтра поедем туда убираться.

Леви опусти телефон, чуть откинул голову назад и горестно застонал.

– Так, Эль, я побежал, пока все окончательно не испортил и не расстроил тебя еще чем-нибудь, лады? Просто повешу трубку и пришлю тебе парочку мемов в качестве поддержки.

Тут уж я засмеялась.

– Спасибо, Леви.

Мы попрощались. Леви прислал мне парочку мемов, как и обещал. А я задумалась, стоит ли рассказать ему про свою проблему с универами…

И решила, что не стоит. Нечего затягивать в эту яму еще и Леви. Ему и так досталась куча драмы с братьями Флинн.

Я должна была справиться с этим сама. Время утекало.

Глава 5

Мы с Ноем встречались уже целый год, так что я почти привыкла к поездкам на его мотоцикле. Меня даже не особо трясло, когда я слезла с сиденья неподалеку от пляжного домика. Но волосам из-за мотоциклетного шлема досталось знатно.

Все фильмы и рекламные ролики, в которых женщины снимали шлемы и трясли гривой роскошных, блестящих волос, нам врали. В этом у меня сомнений не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию