Джей-Под - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Коупленд cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джей-Под | Автор книги - Дуглас Коупленд

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Энди достал из книжного шкафа с выцветшими на солнце видеокассетами коробку из-под «Адидаса». Пока Лайл, ругаясь, стаскивал сапог, Энди отсчитал пятьдесят пачек.

— Вот. Пятьдесят кусков. А теперь вали отсюда! Мать стала добрая-предобрая.

— Спасибо, ребята! Так бы сразу!

— Карга старая.

Она еще раз выстрелила в потолок.

В машине мы осмотрели мамину ногу тщательнее.

— Надо съездить к доктору Таку, пусть наложит швы. Несколько минут спустя я сказал:

— Разве не странно, что у байкеров мебель из «Икеи»?

— Только не говори мне про «Икею»! Твой отец в прошлом году пытался собрать полку из «Икеи», и мы чуть не развелись. Ой, смотри, гаражная распродажа! Давай глянем, что там!


процессор Intel R 865РЕ

865РЕ

Neo2

Разработан для процессоров

Intel R Pentium R 4

Игра: «Defender»

Разработчик: «Williams»

Дата выхода: 1980

Класс: международный

Жанр: шутер

Тип: видеоигра

Класс конверсии: «Williams»

Число одновременных игроков: 1

Максимальное число игроков: 2

Геймплей: хот-сит

Раскладка контрольной панели: для одного игрока

Управление: джойстик: 2 положения (вверх, вниз); кнопки: 5

Звук: моно (один канал)


* * *


Около трех я вернулся в Джей-Под и обнаружил на своем столе посылку. Бельгийская клавиатурка для Кейтлин! Та как раз вышла, и я быстренько подменил ей клаву.

Бри протянула:

— Итан, может, я ошибаюсь, но по-моему, ты и наша мадама друг к другу неравнодушны.

— Она обо мне говорила?

— Не совсем. Но по твоему поводу она фыркает гораздо чаще.

— Ты так думаешь?

— Я знаю.

Зазвонил телефон Ковбоя. Никто не поднял. Я спросил:

— А где все?

— Слиняли в ужасе от харизматичной черепахи, — сказала Бри и добавила: — А знаешь, у меня есть еще идейка, как помучить Кейтлин.

— Правда?

Идея оказалась гениальной.

Полчаса спустя, когда Кейтлин вернулась, мы уже претворяли идею в жизнь. Я делал вид, что разгадываю кроссворд и советуюсь с Бри.

— Подъемник, слово из четырех букв.

— Лифт!

— Легкота. Хорошо… четыре буквы, праздничный напиток с ромом. На «п» начинается.

— Пунш.

— Стоп, вот сложное! Мэри Тайлер… и что-то еще.

— Повтори.

— Мэри Тайлер, пропуск. Три буквы.

— Она политик, что ли?

— Не знаю. Звучит знакомо.

— Мэри Тайлер… Смит?

— Может, та старушка, которую в семидесятых изображали на долларовой монете? Она еще никому не нравилась.

— Это была Сьюзен Б. Энтони.

— А-а… Мэри Тайлер, пропуск.

— Тайлер, пропуск.

— Тайлер, пропуск-пропуск-пропуск… Кейтлин не выдержала.

— Мор! Мэри Тайлер Мор!!!

— Дай проверю… Слушай, и правда! Спасибо, Кейтлин! Раздраженное фырканье.

— Следующее слово: «суперпотрясающевелико-пропуск». Надо назвать последние семь букв.

— Повтори.

— Суперпотрясающевелико-пропуск.

— …душие?

— Бри, не халтурь!

— Я и не халтурю. Повтори еще раз начало.

— Суперпотрясающевелико.

— А потом пропуск?

— Суперпотрясающевелико-пропуск.

— Хм-м-м-м…

— Приятно, идиоты! — вскричала Кейтлин. — Суперпотрясающевеликоприятно! Это же из фильма «Мэри Поппинс»!

— Подожди-ка, подожди… п-р-и-я-т-н-о. Подходит! Спасибо!

Прикольно. Я уже хотел перейти к следующему вопросу (Вива — пропуск — Вегас), но тут в кубике Кейтлин кто-то шмыгнул носом. Я заглянул к ней — плачет!

— О черт! Кейтлин, прости, пожалуйста! Мы пошутили!

— Мне сейчас не до шуток!

Я оперся на ее стол. Рядом встала Бри.

— Что случилось? — спросила она.

— Я есть хочу. Ужасно хочу есть!

— Так поешь.

— Не так все просто… Я сказал:

— Сегодня в кафетерии органическая курица и макароны в соусе песто.

— Нет.

Мыс Бри обменялись взглядами, говорившими: «Кажется, мы переборщили». Бри спросила:

— Что с тобой такое?

— Я не могу рассказать.

— Ладно, не волнуйся! Все в порядке.

Бри мотнула головой, мол, давай оставим ее в покое. Я не возражал, но сначала заберу-ка я бельгийскую клавиатуру.

— Кейтлин, извини, я тут навредничал. Подменил тебе клавиатуру.

Кейтлин посмотрела на клавиатуру:

— Класс, бельгийская…

— Откуда ты знаешь?

— У меня сестра работает в Антверпене.

— А-а…

— Спасибо.

— Я…

— Нет, все нормально.

Я сходил к себе в кубик и принес ее старую клавиатуру.

— Вот настоящая. Когда захочешь поставить обратно.

— Спасибо, Итан.

Я тихонько ушел. К счастью, тут явился Горд-О и навалил мне на стол целую кучу заданий, таких срочных, что прямо дымятся. Я даже толком не успел прочувствовать раскаяние. И тут я заметил, что Джон Доу спрятался в комнате для перекусов и играет по Wi-Fi в «Sim City». Лучший способ уклониться от работы — найти какое-нибудь бесполезное занятие.

— «Sim City»? Скукотища!

— Неужели играть в популярную игру неправильно? Я играю только в бестселлеры и не позволяю себе играть слишком хорошо, чтобы не отклоняться от нормы.

— Ясно. — Я посмотрел на экран. — Э-э… Джон, ты строишь город из частей тела!

На экране рядом с обычными зданиями поблескивали разные органы; тоннели проходили через пятки; нефтяные цистерны состояли из глазных яблок.

— Ну да. Пришлось немного подправить код. Если заинтересуешься, можно найти этот патч во внутренней сети. — Джон присоединил ослиный хвост к пятидесятиэтажному зданию в форме человеческой ноги от стопы до колена. — Лет через пятьдесят генетические характеристики станут такими же деталями конструктора, как у меня в игре. Пока нам остается только мечтать. Видишь тот нефтеперерабатывающий завод? Через несколько минут приклею к нему влагалище. Кстати, я забил Кейтлин в Гугль, и ты не поверишь, что я нашел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению