Умирать не больно - читать онлайн книгу. Автор: Вики Филдс cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Умирать не больно | Автор книги - Вики Филдс

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Я видел третью жертву. Кэм Скалларк.

– Камилла Скалларк?! – Судя по звуку, Дориан чем-то подавился. Последовало длительное ругательство, затем: – Не может быть! Она учится на моем факультете, она же… она…

– Мы скажем ей правду, Дориан. Я больше не хочу быть свидетелем. Я больше ничего не хочу.

– Успокойся, Аспен. Хочешь, я приеду? Тогда и поговорим, да? Ты не можешь всерьез думать, что тебе сейчас поверят. Тебя снова отправят в психушку. Весь город боится, а полиция не знает, что делать. Хочешь, чтобы поползли сплетни?

– Кстати о сплетнях, – вспомнил Аспен, – ты вообще в курсе, что в УЭК говорят о твоей племяннице? Думаешь, она должна разбираться в этом сама? Ее-то тебе не жаль, а?

Дориан даже не задумался и не смутился, он твердым голосом произнес:

– Говорю тебе, ты не в себе. А Кая сильная и сама со всем справится. А если о твоем прошлом всплывет правда, это никому не поможет, все лишь усложнится.

– Я не могу ничего не делать! – Аспен с грохотом опустил кружку на столешницу. Кофе брызгами разлетелся во все стороны. Несколько горячих капель попало ему на кожу, и он поморщился. – Я попросил ее присмотреть за Сьюзен, поэтому все, что с ней творится, из-за меня. Я ничего не объяснил, и Кая едва не погибла!

– Она не умрет.

Аспен на мгновение растерялся. Голос Дориана был глухим, будто звучал издалека. В итоге парень решил, что слишком устал и ему мерещится, ведь никакого смысла в выражении «она не умрет» нет и быть не может.

– Не нужно взваливать на нее все проблемы. Пока не поздно, я расскажу Скалларк всю правду. Она послушает меня. Я знаю ее. Страх заставит ее поступить так, как правильно. – Аспен на мгновение замолчал. – Ведь никто не хочет умирать. Включая нас с тобой.

В ответ в трубке послышалось невнятное бормотание, затем скрип стула.

– Просто… Просто не поступай опрометчиво, ладно? Пожалуйста, Аспен. Тебе нужно выспаться. Прекрати переживать, мы найдем способ.

Дориан отключился, а Аспен еще несколько секунд стоял с телефоном у уха.

Выспаться? Дориан только что посоветовал мне выспаться? Как, черт возьми, я должен это сделать, – взбешенно думал Аспен, готовый разбить мобильник об пол, – если вижу другую реальность?

Он видит лишь кровавое месиво из тел, наблюдает истории людей, которых даже не знает, которых даже никогда не встречал наяву; он живет жизнями незнакомцев, сколько себя помнит. Сначала Патриция не обращала внимания на чокнутого сына, но в итоге пришлось выбирать между ним и репутацией семьи, и от него пришлось избавиться. Родители Патриции забрали его к себе и всем говорили, что Аспен их сын, так что до четырнадцати лет он жил нормальной жизнью. Но потом в его крохотном городке произошло два убийства, а Аспен взял и рассказал в полиции все, что знал, – и о телах, и о том, где их можно отыскать. Его стали подозревать, но дальше подозрений дело не продвинулось – хоть он и знал подробности, которые мог знать лишь преступник, улик-то не было. Он же как сумасшедший твердил, что видел все глазами убийцы. Для такого персонажа вход в психушку заказан. И за время, проведенное в четырех стенах, Патриция ни разу не навестила его. Она полностью вычеркнула сына из памяти, будто вышвырнула ненужную вещь на помойку – сломанный диван или телевизор.

– Черт! – Он пролил на себя остатки остывшего кофе и раздраженно стянул футболку через голову. Смял ее в руках, желая разорвать в клочья, швырнул на стул. Он опустил голову на грудь и зажмурился, вновь почувствовал, как жжет веки. Ну и мерзкое это чувство.

У него – нет, у каждого из них – есть постыдные секреты. И теперь Аспен ненавидел себя за то, что пришел к Кае и принудил ее к откровенности.

… А ведь он даже не был на самом деле уверен, что убийца – женщина.

Тонкие руки? И что с того? У многих мужчин тонкие запястья…

Нет, нет, нет…

Это была женщина.

Ее голос, ее одежда. Ее тело.

Он разозлился, что на секунду, как и остальные, поверил, что Кая – та самая. Все дело в ней – все складывается! Именно с ее появлением в Эттон-Крик начались эти смерти… Идиот. Она оказалась в такой же ситуации, как и он. Ему тоже никто не верил.

* * *

Следующее утро выдалось пасмурным, но спокойным. Ной не доставал ни своими вопросами, ни чрезмерной заботой. Когда я выходила из дома, услышала его недовольное бормотание о том, что хоть я и злюсь, но завтракать-то надо. Я хотела сказать ему, что не злюсь, но знала, что именно этого он и добивается – разговора. Если вернусь и поддамся, он заставит меня говорить. Поэтому я не вернулась, а вошла в автобус и села на самое дальнее сиденье.

Время тянулось незаметно. Среди пассажиров не было любопытных лиц, обращенных в мою сторону, и не было злых шепотков. Зато все изменилось, стоило ступить на территорию кампуса и попасть в зону видимости подруг Майи Кинг.

– Кая Айрленд! – радостно воскликнула одна из них, закидывая на мое плечо костлявую руку. На губе девушки был пирсинг.

– Почему ты не на своей милой машинке?

– Бедняжечке пришлось добираться на автобусе.

Я резко остановилась, девушки тоже. Они притаились с двух сторон от меня, будто ожидая нападения.

– Убери руку, или я тебе ее оторву.

Секунду спустя девушки слились с общим потоком студентов, направляющихся вглубь кампуса.

– Эй, ты серьезно собралась оторвать ей руку? – услышала я беззаботный голос Аспена за своей спиной и обернулась. – Я хотел подбросить тебя до универа, но Дориан сказал, что ты уже ушла. Всегда встаешь в такую рань?

– Мне нужно было сделать перевязку, – зачем-то сказала я, хотя могла и не говорить. Аспен не нашел ничего странного в моем признании. Он сунул руки в карманы и направился к Первому медицинскому павильону. Я нахмурилась, но пристроилась к нарочно медленному шагу. Несколько секунд мы шли в полной тишине, потом я решила, что тоже должна что-нибудь спросить.

– А ты почему так рано?

– Только что с кладбища.

– О. – Я ощутила, как щеки вспыхнули. – Ясно.

Вновь повисло напряженное молчание. Я не знала, о чем говорить, Аспен, подозреваю, тоже. Вообще не понимала, что он здесь делает и зачем проводил меня.

– Ну что ж. – Он остановился у лестницы. – Встретимся после лекции?

– Зачем? – Я подняла брови. – Ты собираешься повсюду ходить за мной, ожидая нападения?

Он философским тоном поправил:

– Не ожидая, а собираясь предотвратить попытку в случае чего.

– Забудь. – Я достала из кармана пропуск и надела его на шею. – Мне пора.

Аспен открыл рот, чтобы что-то уточнить или возразить, но я проскользнула в здание и заперла за собой дверь. Ветер и гул голосов стихли, и я, вздохнув, поспешила на второй этаж, на семинар по медицинской психологии, который собиралась провести доктор Альма Сивер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению