Умирать не больно - читать онлайн книгу. Автор: Вики Филдс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Умирать не больно | Автор книги - Вики Филдс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Я не нашлась что ответить, просто кивнула и сосредоточилась на профессоре и его монотонном голосе. Несколько минут прошли в относительном спокойствии, пока я не почувствовала, как мне в спину упирается чей-то настойчивый взгляд. Я обернулась, и Леда Стивенсон тут же опустила голову. Ведет себя, словно всерьез считает, что я убийца.

– Не обращай внимания, – посоветовала Сьюзен, вдруг коснувшись пальцами моей ладони. Не в силах сдержаться, я вновь обернулась, но теперь встретилась глазами не с Ледой Стивенсон, а с другой девушкой, которая не отвернулась, а продолжила смотреть в мое лицо с холодной отстраненностью. Мне понадобилось долгих пять секунд, чтобы узнать девушку с пирсингом из женского туалета. Вне общества своих подруг она выглядела совсем иначе.

Я вспомнила, как мы подрались, как я придавила ботинком ее волосы. Я тогда наклонилась пониже и так, чтобы слышно было только ей, пообещала порезать ее скальпелем.

От этого воспоминания меня сковал мороз, я отвернулась.

Кира Джеймис-Ллойд.

Неудивительно, что она так уставилась на меня.

– Просто игнорируй, – вдруг услышала я шепот Аспена. Он наклонился ко мне, коснулся теплым дыханием моих волос. – Делай вид, что этого не происходит.

О чем он говорит? Не замечать взглядов? Не замечать испуга Леды Стивенсон? Не обращать внимания на то, что из-за нее я умерла? Не замечать того, что все думают, что я – убийца? Казалось, Аспен имел в виду все вместе.

Он наклонился еще ниже и с придыханием произнес:

– Делай вид, что не замечаешь. Отец Леды недавно погиб.

Не поверив своим ушам, я повернулась в его сторону, отчего мы столкнулись под столом коленями.

– Ее отец погиб?

Он кивнул.

– Когда?

– Точно не уверен.

Сьюзен бросила на нас взгляд, но тут же вернулась к своей книге. Мое сердце забилось быстрее, и я почувствовала, что должна что-то сказать.

Он в курсе того, что случилось в туалете, это я поняла по глазам. Вот только в отличие от тех, кто исподтишка косился на меня, Аспен смотрел открытым взглядом. Может быть, именно по этой причине он вызывал доверие.

– Она меня боится, – сказала я. – Скорее всего, думает, что это я напала на Майю и ее отца.

– Ну, уж это точно невозможно, – сказал Аспен, отвернувшись. У меня возникло неприятное ощущение, будто я как-то обидела его, но уточнять не стала. Еще несколько секунд понаблюдав за ним, я отвернулась.

Аспен говорил с такой уверенностью, словно знает, кто именно сделал это. Внутри меня разлилось приятное тепло. Я снова покрутила между пальцев карандаш, вспоминая его слова о Леде Стивенсон. Ее отец погиб, моя мама тоже погибла…

– Эй. – Сьюзен коснулась меня пальцами и наклонилась вперед, перегнувшись через Аспена. Он неразборчиво пробурчал что-то о том, что она закрыла его ноутбук волосами. – Кая, я не хочу плохо говорить о Майе, но, боюсь, у нее было много неприятелей. Не думай про себя плохо.

Я растерялась, не зная, что ответить, но Сьюзен и не ждала ответа – она вернулась к лекции. Аспен подытожил саркастичным тоном:

– Я слышал о твоих суперсилах, но чтобы завалить такого здорового мужика, как мистер Кинг, нужен не менее здоровый мужик. А тебя я не спутал бы даже с самым женственным и инфантильным парнем. И это, кстати, был комплимент, если ты не поняла.

Я выдавила улыбку и задумалась. Таких комплиментов мне еще не делали.

Значит, я была права, и Аспен, и Сьюзен знают о том, что случилось в туалете. Они знают, что я подралась с Майей и ее подругами, что угрожала Кире Джеймис-Ллойд.

Через минуту я увидела, как мигнул экран моего мобильного. Сообщение было от миссис Нэтвик: «Ты уже видела ее?»

Я откинулась на сиденье, крепко сжав телефон в ладони и непроизвольно вернувшись в день нашего с Дорианом отъезда.

Я почти кричала, пытаясь заставить миссис Нэтвик говорить. И чем упорнее она молчала, тем сильнее я злилась. Я стояла не шелохнувшись. Мне даже не было ее жаль. Она в курсе, что случилось с мамой!

– Я обещала не говорить… Мэгги не хотела…

Я лишь ожесточилась от этих слов, потому что если бы знала мамин секрет, возможно, она осталась бы жива.

– Что она скрывала от меня, миссис Нэтвик? – Я не должна давить, но у меня нет времени ждать, пока она переступит через себя и нарушит свое обещание. – Вы дружили со школы, с самого детства. Никто не знал ее лучше, чем вы. Так что скажите уже, что она скрывала от меня!

– Она пыталась тебя уберечь, – прошептала миссис Нэтвик надломленным голосом, вытирая ладонями щеки.

– А теперь она мертва! – жестко оборвала я.

Высморкавшись в носовой платок, лежащий в кармашке фартука, миссис Нэтвик, пошатываясь, подошла к буфету, а затем принялась рыться в каких-то банках, не обращая на меня внимания. Я терпеливо ждала, боясь, что она может передумать и поступить как мама – решить уберечь меня.

* * *

Внезапно я услышала справа от себя голос Аспена, вернувший меня в реальность:

– Ты всегда так молчалива или только с нами?

Я опустила взгляд на тетрадь – ни строчки не написано.

– Я говорю лишь тогда, когда мне есть что сказать, – ответила я и взяла карандаш, чтобы сделать пару заметок до того, как закончится лекция. Но теперь за меня принялась подруга Аспена:

– Все хорошо, Кая?

– Что ты имеешь в виду?

– Ты выглядишь очень уставшей.

Мой переезд, мамина смерть, работа, Ной, Леда Стивенсон, моя смерть, – мысленно перечислила я, но вслух сказала:

– Все хорошо. Кстати, на каком факультете учится Леда Стивенсон? Она не с медицинского?

– Нет. – Аспен отрицательно покачал головой, роясь в рюкзаке. Затем отыскал тетрадку и швырнул на стол, сказав: – Вообще-то меня здесь не должно быть…

Я глянула на Сьюзен:

– Может, ты знаешь, с какого она факультета?

– Изучает химию, – ответила девушка, бросив взгляд в сторону Леды. Я не смотрела. – Но раньше она училась со мной в школе актерского мастерства.

Вот как?

– А почему ты не спрашиваешь, с какого факультета я? – пробурчал Аспен. Я подняла брови, но спросила:

– С какого ты факультета?

– Я с криминалистики. – Он выразительно поиграл бровями. – Удивлена ведь, да? Ну да?

– Нет.

– Злюка.

Я посмотрела на часы: скорее бы закончилась лекция.

– Ты действительно в порядке? – шепотом спросила Сьюзен. – У меня есть булочка, может быть, ты голодна?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению