Оракул выбирает королеву - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оракул выбирает королеву | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

А она… Ей ведь ничего не стоило, лишившись метки и убив бандитов, попросту сбежать, а его бросить. Она была бы свободна, а отпечаток королевы через некоторое время сам распался бы, просочился в меморум. Но нет, даже мысли не возникло, что так можно. Бежала со всех ног, лишь бы успеть его вытащить. И ради чего? А ради того, чтобы он теперь ее все-таки привез к Оракулу. Если, конечно, Леона не увидит, где держат Витту.

Леона смотрела на человека, которого должна была считать своим врагом. Он вызывал у нее чувства противоположные тем, какие должен вызывать враг. Не было ненависти, презрения или еще чего-то там. А было нечто неопределенное. Теплое. Она просто желала ему добра.

«Жаль, что я не встретила его до Риквейла», – подумала Леона.

И сама себе ответила:

«Ну и что? Даже если бы встретила, думаешь, Арман Линто на тебе бы женился? Да он не женится ни на ком и никогда, потому что с потрохами принадлежит ее величеству».

Леона вздрогнула, когда ее пальцы накрыла жесткая ладонь Армана.

– Вы погрустнели. Отчего?

– А с чего мне веселиться, – неумело соврала она, – учитывая, куда вы меня отвезете в итоге.

Арман отставил стакан, но руку свою так и не убрал. У Леоны от этого простого прикосновения мурашки побежали по коже, от запястья к плечу.

– Я вам обещаю, что ничего плохого с вами не случится и жить вы будете, – сказал он. – Клянусь всем, что мне дорого.

– Обещаете? – спросила она, а сама думала о другом.

В голове толкались бессвязные мысли о том, что ей отчего-то хочется, чтобы Арман не разрывал этого контакта, и вообще, ей было так хорошо и спокойно у него на руках.

– Обещаю, ничего плохого, – быстро повторил он и отвернулся.

Как все-таки жаль, что им не быть вместе. Леона вздохнула и осторожно убрала руку. Вот не нужно даже так думать, ничего хорошего из этого не выйдет.

Повисло напряженное молчание. Арман как будто ждал от нее чего-то или сам не решался что-то сделать. И он снова был сердит, Леона не понимала почему.

Тишину нарушил громкий гул, доносящийся с выхода на улицу. Что-то с размаху ударило в дверь, и так несколько раз. Горничная подошла, открыла, «что-то» пронеслось по темному холлу, а в следующий миг прямо на стол перед Арманом плюхнулся шмелик. К его брюшку из сплетенных стеблей был привязан мешочек.

– Ну, слава богу, это не Брант! – Арман оживился, взял шмелика в руку. – Хотя мог бы и поторопиться, старый бездельник.

Леоне стало любопытно; она смотрела, как Арман отвязывает мешочек, который был размером с самого шмелика. Распустил нитки, которыми мешочек был перевязан, высыпал на ладонь несколько пилюль небесно-голубого цвета, посмотрел на Леону и о чем-то задумался. Потом попросил:

– Возьмите к себе плантоса. Не боитесь?

– Он же улетит.

– Не улетит. Посадите его себе на куртку, будет как брошь.

И не дожидаясь, пока Леона что-то предпримет, сам взял маленькое тельце и посадил плантоса на воротник. Затем – Леона даже не сообразила сразу, что это было, – уже убирая руку, как бы невзначай провел подушечкой большого пальца по щеке Леоны, обрисовав скулу. И, как будто ничего не произошло, с кривой улыбкой попросил:

– Если вы поели, я бы предложил прогуляться.

Леона вся окаменела от внезапной ласки. Снова заметались глупые мысли. Отвесить пощечину? Или, наоборот, состроить глазки? Что ему вообще надо, да и надо ли?

Дурой выглядеть не хотелось.

Поэтому она кое-как взяла себя в руки и спокойно поинтересовалась:

– Далеко?

– Нет. – Лицо Линто снова приняло привычное каменное выражение. – В лавку магических товаров, льесса. Хочу все-таки кое-что проверить.


Свой компас Леона заметила на верхней полке, вероятно, хозяйка задвинула его подальше, в ожидании того покупателя, которому можно было бы предложить столь непростой артефакт. Девушка, которая уже стала почти знакомой, все так же сидела на табурете за прилавком. Она поднялась навстречу, молча вскинула брови при виде Леоны. Та улыбнулась в ответ, девушка бросила осторожный взгляд на Армана. У того на рубашке остались не отстиравшиеся пятна, которые красноречиво говорили о том, что это именно тот человек, ради которого и был продан компас. Девушка едва заметно кивнула каким-то своим мыслям и дежурно улыбнулась:

– Чем могу помочь?

Арман тоже осматривался. Леона видела, что он заметил ее компас – взгляд оборотня задержался именно на той полке.

– Можете, – ответил он, – во-первых, не торопитесь перепродавать наш компас.

– Ну, это уж как получится.

– А вы постарайтесь, чтобы получилось. Я за ним еще вернусь. Во-вторых, я хочу предложить вам еще кое-что интересное.

Он положил на прилавок тот самый мешочек с модификаторами, и Леона стала вслушиваться внимательнее. Но смысл происходящего ускользал от нее. Ведь Арман, насколько она поняла из его слов, попросил эти пилюли – модификаторы – для себя, чтобы открыть быстрые переходы, порталы. Так отчего же…

Меж тем хозяйка (или, что скорее, жена хозяина) оказалась тертым калачом. Она достала одну пилюлю, внимательно ее рассмотрела, держа двумя пальцами, и положила обратно.

– Даже не знаю, – постукивая ногтями по прилавку, сказала она, – редко кому это может понадобиться. Оборотней-то не так чтоб много заходит. Их вообще почти не бывает.

– Возьмите парочку, – Арман улыбнулся самой очаровательной улыбкой, – я много не прошу. Так, отдам за полукрону.

В глазах девушки появился алчный блеск. Конечно же она сможет перепродать модификаторы куда дороже, а места для хранения они требуют совсем немного. Она задумчиво почесала щеку, затем кивнула:

– Пойдемте со мной, льессы. Прежде чем я заберу вот это, мне надо их проверить.

– Вы правы, проверить надо.

Тут Леона сообразила, что, похоже, именно этого Арман и хотел.

Похоже, доверия не осталось ни к кому, в том числе к собственному секретарю. И, верно, это было правильно, в их-то положении.

Девушка вышла из-за прилавка, поманила их за собой. Леона почувствовала, как ее пальцы вновь оказались в теплой и жесткой ловушке руки Армана, он мягко потянул ее за собой.

Миновав темный коридор, они вошли в каморку, где под потолком на веревке был подвешен артефакт-фонарик. Окон здесь не было, но фонарик давал достаточно света, чтобы Леона увидела и классический лабораторный стол с толстой столешницей, уставленный рядами склянок с разнообразным содержимым, и книги, сваленные стопкой в углу, и магоскоп, привинченный к столу толстыми болтами, сверкающий сотнями переплетенных стеклянных трубок.

– Это все ваше? – Арман с интересом осматривался. – Буду иметь в виду вашу лавку, если что понадобится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению