Купеческая дочь замуж не желает - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шах cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Купеческая дочь замуж не желает | Автор книги - Ольга Шах

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Мы развернулись и поехали потихоньку домой. Как я ни хорохорилась, но все равно я устала, да и разговор и слезы добавляли моральной опустошенности. Но, главное, отец не испугался, не отстранился, принял меня такой, какая я есть и поддержал. А это самое главное!

Глава тридцать шестая

Идет мужик по пустыне, видит колодец и решил измерить глубину. Кинул булыжник, тишина. Видит — шпала, и тоже туда кинул ее. Прислушивается, но никаких признаков падения. Только уходит, на мужика коза летит, глаза с баскетбольный мяч. Мужик отошел и коза прямиком в колодец. Через время подходит старик:

— Слышь, мужик, ты козу не видел?

— Так, папаша, в колодец прыгнула рогатая.

— Странно, вроде к шпале была привязана.

Склоненная голова не всегда принадлежит рабу.

Возможно человек ищет для ответа булыжник.

Пообедав и отдохнув, опять принялась за дела. Поскольку завтра планировали поездку в город, то надо было проверить, все ли приготовили для торговли, что именно, какого качества.

В этот раз решили торговать варено — копченый свининой, значит, возьмём для продажи сразу две туши, рискнем. Всё — таки выходной день, народу на рынке должно быть больше. Как обычно, приготовили яйца, плавленый сыр, икру, рыбу, свинину, копченых кур и сало. Ещё решила взять несколько кругов масла и посмотреть, как будет оно себя вести в ящике с охлаждающим артефактом. Стало тепло на дворе, и я беспокоилась, чтобы не испортился товар.

Большую булыгу — артефакт я потихоньку запихнула в склад при коптильне, там был маленький ледничок, но при таком объеме продукции и самого склада в теплое время он явно будет малоэффективен. А так будет работать артефакт, а все будут думать, что это ледник. Вот и маскировка. Ещё надо в ящики по небольшому камешку положить.

Прошла к огородникам, у них в парниках подошла первая волна урожая свежего редиса и разной зелени. Я до этого интересовалась у Малии, как она покупала зелень на рынке. Оказывается, просто на прилавке лежит стог зелени и каждый покупатель копается в нем, выбирая себе нужное количество. Фу, как нехорошо! Нет, мы пойдем другим путем!

Я велела огородникам приготовить для продажи зелень и редис, удалив этот урожай с гряд. Через два — три дня будет готов следующий. Все тщательно промыть и разобрать на небольшие пучки и связать тонкими верёвочками. У нас так всегда бабушки на рынках делали. Так удобнее. И цена пучка стабильная и время лишнего не тратишь. Вот, ещё один новый продукт. Не в том смысле, что невидаль, а в том, что рано очень по местным меркам.

Ещё надо напомнить кухарке про хлеб. Понять не могу, ну что за ажиотаж каждый раз с этим хлебом? Ну, точно такое же тесто, как и у всех. Просто форма другая и все. Нет, каждый раз просят продать им этот хлеб. Никакого секрета тут нет, но почему — то сами не делают. Когда Дарти приезжали к нам, пришлось, в качестве презента, срочно просить Мирко сделать им несколько таких форм для выпечки хлеба. Хотя кузница у барона в поместье есть, точно видела.

Ну да ладно, пойду я к себе, камешки покручу. Надо для транспортировки на завтрашний день приготовить. В моем кабинете опять шло совещание, слышались мужские голоса. Я даже заглядывать не стала, пусть их, в свои мужские игрушки играют.

Крутила камушки в руках, вязала сетку льда вокруг них, вспоминала, все ли я сделала сегодня. Вроде все. С Талией договорилась, завтра она приведет деревенскую мелюзгу собирать цветы. За сутки они немного подвянут, типа ферментации пройдут, а наутро буду пробовать погружать их в масло и спирт. Который мне ещё предстоит купить завтра.

Отец постучался ко мне в дверь, когда я уже маленькие камни для ящиков сделала, и теперь раздумывала, как соорудить холодильный ларь для кухни. Здесь вариант со скрытным помещением камня внутрь ларя не пройдет. Тетушка Малия отличается дотошностью и непонятный камень обязательно найдет и выбросит. Значит, надо его залегендировать каким — то образом. Вопрос — как? И тут пришел отец. Выглядел он немного озабоченным и встревоженным.

— Что, опять решали, каким образом не выпустить меня из усадьбы? — Невесело пошутила я.

— Не только. Но я — то точно знаю, что тебя невозможно заставить сделать что — то, что не совпадает с твоими планами. Поэтому решили, что завтра поедем усиленным составом, разумеется, ты тоже едешь. И поедем под утро, чтобы ехать и с фургоном и с телегой разом, не стоит их пока отправлять без присмотра. Поедем медленно поэтому. И выедем раньше. Но это одно.

Папенька передохнул и продолжил:

— Сегодня ты кусок дороги отремонтировала.

Я перебила. — Папа, не отремонтировала, только подготовила для дальнейшего покрытия дороги каменными плитами. Ты плиты сам видел в каменоломне.

— Не трещи, погоди, я о другом. Дорога там теперь хорошая, а ведь те, кто часто там проезжает, видели ее плохой. Как объяснить? Вот я об этом беспокоюсь больше. И опять за тебя же волнуюсь.

Это верно отец сказал. Я и сама уже задумывалась на эту тему. И опять полезла искать ответы в своей памяти, в своих «пособиях» по магии — когда — то прочитанных книжках про попаданцев. Что — то в подобном плане я же читала. Точно, вспомнила, у Милены Завойчинской! Дом на перекрестке! Там для отвлечения внимания применялся артефакт незначительности, вроде бы человек видит что — то, но не придает этому значения. Я воодушевилась.

— Я тоже думала об этом, отец, и, кажется, кое — что придумала. Можешь заглянуть ко мне через часок?

Нессир кивнул и поднялся, подошёл ко мне, обнял за плечи, вздохнул, погладил по голове, как маленькую.

— Ох, и бедовая ты у меня!

И ушел. А я взяла самый обычный булыжник, неприглядный на вид, и задумалась. Что придает вид незначительности, невзрачности? Серый цвет! Значит, буду делать сетку — «авоську» из нитей серого цвета. И опять зажмурилась. Ну, никак не могу отделаться от этой привычки! Когда булыжник был весь плотно упакован в сетку из нитей серого цвета, решила, что надо же какой — то эксперимент устроить, иначе как поймёшь, работает или нет. Огляделась, ничего необычного или яркого в комнате не было. Стоп, а мои платья для очаровывания коров? Вот уж где сверкают каменьями.

Когда пришел папенька, я уже раскидала свое нарядное, с камнями и блескучками, платье по дивану, рядом положила свой камень. Сама для чистоты опыта, отвернулась.

— Папа, скажи, как тебе мое платье, достаточно ли нарядное для бала?

Отец небрежно мазнул взглядом по дивану, пожал плечами.

— В женской моде не слишком разбираюсь, но вроде так, скромненькое. Если надо красивое платье, ты скажи, я пришлю из столицы.

Я торжествующе засмеялась, подошла к дивану, взяла камень в руки и отошла.

— А теперь?

Папенька ещё раз посмотрел, хмыкнул и тоже засмеялся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению