Экстрасенс разбушевался - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дроздов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Экстрасенс разбушевался | Автор книги - Анатолий Дроздов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Бандит сделал шаг в сторону. Я не стал ждать и остановил ему сердце. Получилось на удивление легко. Он пошатнулся и осел, выронив пистолет. Я подбежал и забрал оружие, после чего запустил ему сердце. Он завозился и попытался встать. Я пнул его в бок.

– Лежать, сука! Не шевелиться!

Вряд ли он знал русский, но команду выполнил. Распластался на траве, вытянув вперед руки. На звук выстрела и крики прибежал Луис.

– Вот он где! – обрадовался, разглядев бандита.

– Собирался сбежать, захватив микроавтобус, – пояснил я. – Удалось оглушить и обезоружить.

Луис вытащил из разгрузки рацию и забормотал в микрофон. Спустя несколько минут появились Маноло с Фелипе. Они посадили бандита у микроавтобуса, прислонив его к дверце. Луис занялся допросом. Я вернулся к Бенито, где и довершил исцеление.

– Не болит, – удивленно сказал кубинец, потрогав плечо. Эту фразу я понял.

– И не будет, – сказал по-испански, протянув Бенито руку, чтоб помочь ему встать. – Идем, воин.

Мы подошли к микроавтобусу. Луис закончил потрошить пленника и что-то приказал кубинцем. Те вздернули бандита на ноги и потащили к дому. Сухо треснул выстрел.

– Теперь все, – произнес Луис. – Ты был прав Мигель – сигнал был другой. Следовало трижды мигнуть от поворота, и еще дважды у дома. Обманул гад! В благодарность получил пулю от своих.

– Упорные попались, – согласился я. – Бились до конца.

– Им терять нечего, – пояснил Луис. – Слишком много крови пролили. Трое – бывшие военные, в том числе главарь. Банда из Бразилии. Мы последние в их списке. Собирались ограбить и уйти за границу.

Гастролеры, значит.

– Хорошо, что взяли вас с собой, – выдохнул кубинец. – Я дурак, товарищ старший лейтенант. Недооценил противника, и едва не погубил людей. И еще Бенито ранен.

– Он в порядке, – успокоил я. – Потерял немного крови, но рука здорова. Исцелил.

– Жаль, что вас не было в Анголе, – вздохнул Луис.

– Воевал там?

– Да, – кивнул он. – Охраняли русских специалистов. Приказ был: умереть самим, но защитить. Если нужно, закрывать телами. Но они того стоили, Мигель! Как и вы.

– Не переживай! – я хлопнул его по плечу. – Все хорошо, что хорошо кончается.

– Они так тоже говорили, – вздохнул Луис и стал распоряжаться. Вытащив из микроавтобуса тела бандитов, кубинцы побросали их перед домом, присовокупив трофейное оружие. Последнее тщательно протерли ветошью. Завершив инсталляцию, полезли в микроавтобус. Я – следом. Луис примостился рядом, взгромоздив на колени увесистую сумку.

– Что там? – поинтересовался я.

Он вжикнул молнией и, откинув клапан, посветил фонариком. Внутри лежали пачки денег – доллары и аустрали. Луис поворошил их рукой – под бумагой показалось золото. Украшения, монеты…

– Нашли у микроавтобуса, – пояснил кубинец. – Главарь собирался убежать с добычей. Если не возражаете, отдадим правительству Кубы. Стране требуется валюта.

Особенно сейчас. С 1990 года СССР перестал помогать Кубе. Сволочь меченая постаралась, наверняка, американцы попросили. Он и рад стараться. Вот ведь гнида! Ну, а чем ответила Куба? В 90-е дети, пострадавшие от аварии на ЧАЭС, стали ездить за границу. Принимали их в Италии, Германии и других странах. В том числе на Кубе. Бедная страна, отрывая кусок от собственных детей, лечила наших. На мгновение мне стало стыдно. В Беларуси нашлись «умники», написавшие тогда в газетах, что на Кубе кормят скудно. Бананы дают лишь по одному, а не столько, сколько влезет. И подарков не дарили. Ну, так кто гнал волну? Руководители фондов, наживавшихся на поездках. Эти сволочи брали деньги с родителей, прикарманивали пожертвования иностранцев. А с кубинцев взять нечего.

– Разумеется, Луис, – сказал я. – Мог не спрашивать.

В поместье нас встретила встревоженная Исабель. Оказалось, слышала выстрелы – ночью звуки разносятся далеко. Особенно автоматные очереди. Этого не планировалось – кубинцы собирались расстрелять бандитов из пистолетов с глушителями. Но случилось, что случилось. Луис успокоил девушку, велев заняться Бенито. Исабель увела его в дом. Следом двинулся Луис с сумкой. Фелипе и Маноло отправились мыть микроавтобус. Перевозка трупов не прошла даром – в багажник натекло крови. Я подумал, взял в прихожей ключи и пошел на кухню. Там нашел литровую бутылку рома – все того же «Капитана Моргана», ветчину, сыр и хлеб. Сгрузил это в бумажный пакет и отнес в дом. В шкафчике в столовой отыскал стаканы, нож и разделочную доску. Разгрузив пакет, принялся кромсать закуску. За этим занятием меня застала вошедшая в столовую Исабель.

– Разрешите мне?

Отобрав у меня нож, она стала нарезать ветчину и сыр. У мулатки это выходило несравненно лучше. Спустя несколько минут ломтики ветчины и сыра красиво разлеглись на блюдах. Еще одно занял нарезанный хлеб. В этот миг в столовую заглянул Луис.

– Позови парней, – предложил я. – Нужно снять стресс.

Он кивнул и исчез. Через несколько минут вернулся с Филипе и Маноло. Появился и Бенито. Окровавленную куртку он сменил на оливкового цвета футболку. На плече – свежая повязка.

– Не болит? – спросил я на испанском, указав на руку.

– Но, компаньеро Мигель, – отрапортовал он и добавил что-то. Кубинцы засмеялись.

– Говорит, что стакан с ромом удержит, – перевел Луис.

– Присаживайтесь! – пригласил я и разлил напиток по стаканам. Досталось всем, включая Исабель. Она, к слову, не отказалась, ловко цапнув свою порцию. Ну, и ладно.

– Будем! – предложил я, поднимая стакан.

– В Анголе русские так говорили, – заметил Мигель. – Водку наливали в стаканы.

– Водки нет, ром, извините, ямайский, – хмыкнул я в ответ. – Не откажетесь?

– Да, – кивнул он и приложился к стакану. Все последовали его примеру, в том числе я. Ароматный напиток пробежал по пищеводу и наполнил желудок теплом. Я взял кусочек сыра и забросил его в рот. Прожевал и понял, что невероятно проголодался. Похоже, что не я один. Кубинцы набросились на закуску. Через несколько минут блюда опустели. Надо было больше брать. Но тащиться на кухню не было желания, посылать кого-то – тоже. Нечего нажираться на ночь.

Поев, кубинцы закурили, я присоединился. Меня угостили сигаретой «Партагас». Без фильтра. Затянувшись ароматным дымом, я едва не раскашлялся. Вот ведь горлодер! А кубинцам хоть бы хны. Курят, попивая ром из стаканов. И еще трещат по-испански. Вот Луис рассказывает что-то Исабель, периодически указывая на меня. У мулатки большие глаза. Наверное, младший лейтенант расписывает подвиги целителя. Ну так я такой. Негодяев валил пачками и пули зубами ловил. Если бы… Дуракам везет. Сам, кстати, от себя не ожидал, что начну стрелять, помогая кубинцам и рискуя схлопотать пулю. И с чего меня понесло? В глазах Луиса я герой. От почтительности даже на «вы» перешел. Про мулатку говорить нечего – глазами пожирает. Странно. В прошлой жизни рисковать я не любил, здесь полез вперед. А ведь у меня жена, не родившийся пока ребенок. И с чего раздухарился? Чтоб они делали без мужа и отца?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию