Сердце Ворона - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Геммел cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Ворона | Автор книги - Дэвид Геммел

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Времени на перезарядку не оставалось, и Джас, сунув пистолет за пояс, побежал по тропинке,

Взяв левее, он поднялся на еще один, не столь высокий, как первый, холм и спрятался за густыми зарослями кустарника, чтобы зарядить пистолет. Рука дрожала от усталости, и порох просыпался via колено. Злость охватила Колла Джаса

Вот, значит, как ему суждено встретить свой конец. Погибнуть от рук банды паршивых варлийцев?

Приготовив оружие, Джас стал ждать. Если подстрелить того, с мушкетом, а потом напасть на двух оставшихся, то, может быть, ему и удастся убить их всех. Впрочем, в глубине души он знал, что такой исход маловероятен. Чтобы застрелить кого-то из пистолета, надо оказаться на близком расстоянии. Тогда остаются еще двое с длинноствольными мушкетами и псарь с пистолетом, У них будет предостаточно времени, чтобы прицелиться и выстрелить, прежде чем он доберется до них. Надеяться на то, что оба промахнутся, не приходилось.

И все же один шанс оставался. Именно этот. Других вариантов у обессилевшего Джаса не было. Если попробовать убежать, они все равно догонят его в конце тропинки, и тогда у него уже не будет сил вступить в схватку. Так волки загоняют оленя.

Нет, лучше сразиться сейчас. На него снизошло спокойствие. Он отложил пистолет и вынул из ножен меч и воткнул его в землю, потом поднял пистолет и взвел курок. Над горами начали собираться темные тучи. Джас посмотрел на небо. Дождь помог бы. Мушкеты бесполезны, если порох отсыреет. Впрочем, тогда бесполезен будет и его пистолет, дешевый и наспех сделанный. В одиночку против четверых с одним только мечом? Чего ждать? Джас улыбнулся. Шансы были бы, будь он Гримо.

Боль в левой руке постепенно проходила, сменяясь одеревенелостью.

Он заметил движение, и тут же из-за деревьев появились двое с мушкетами на изготовку. Джас пригнулся. Седоволосого видно не было. На тропинку вышел третий.

«Где же я его видел?» — спросил себя Колл Джас,

Трое преследователей медленно приближались. До них оставалось шагов пятьдесят.

Горец глубоко вздохнул.

Где же четвертый?

Он бросил взгляд вправо. Деревья там были гуще, но никаких признаков движения не наблюдалось. Слева седовласого стрелка быть не могло. Потому что ему пришлось бы пересечь тропинку. Это тревожило, потому что Джас уже успел убедиться в меткости врага. Прячась за кустом, он оставался невидимым, но стоило подняться, как затаившийся за деревьями охотник получал отличную мишень. Вождь ригантов еще раз скользнул взглядом по лесу. Никого.

Трое подошли ближе. Первый был черноволосый, с круглым лицом и маленькими глазками, второй — высокий, худой и жилистый. Он шел, по-птичьи поглядывая по сторонам, выискивая добычу. Джасу показалось, что этот второй испуган. Значит, выстрелит наспех, не целясь.

Когда до троицы оставалось не более двенадцати шагов, горец привстал и, вытянув руку, выстрелил черноволосому в грудь. И тут же что-то толкнуло его в спину. Удар был сильный, как будто на него обрушили молот. Джас покачнулся, выронил пистолет и схватил саблю. Голова закружилась, но он все же бросился на высокого. Тот вскинул мушкет и выстрелил. Пуля прошла мимо. Добежав, Джас вонзил клинок ему в живот. Клинок вышел из спины варлийца. Противник упал, а Джас попытался вытащить из тела клинок, для чего наступил на грудь умирающего.

— Следующая пуля вышибет тебе мозги, — прозвучал голос.

Светловолосый юноша поднял пистолет и целился в грудь Джасу.

Ригант медленно обернулся. Седовласый мушкетер выступил из-за деревьев шагах в двадцати от него.

— Хорошо стреляешь, — сказал Джас.

Колени подгибались, но он заставлял себя держаться прямо.

— Охотился на волков. Почти всю жизнь, — спокойно ответил варлиец. Он подошел ближе, но не вплотную. — Руки за спину, ригант.

— Хотел бы, да не могу. Левая не слушается:

— Давай казним его за все злодеяния, и хватит, — предложил юноша,

— Свяжи ему руки, — приказал стрелок. — Ну!

— Я не допущу, чтобы кого-либо мучили.

Прежде чем седовласый охотник успел ответить, лежавший на земле чернявый застонал.

— Дядя Энсон, — прохрипел он. — Я не чувствую ног. Совсем не чувствую.

— Лежи тихо, Лан. Скоро все кончится.

Лан застонал и тут же вскрикнул от очередного приступа боли. Энсон достал из-за пояса пистолет и хладнокровно выстрелил раненому в голову.

Джас сел. Усталость сломила его Он посмотрел на светловолосого юношу:

— Где я видел тебя раньше? Не могу вспомнить.

— Не можешь вспомнить, ублюдок? Я тебе напомню. Я Персис Ройбак. Ты приходил на ферму моего отца, чтобы требовать дань. Он отказался платить, и ты убил сначала нашего быка, потом и моего отца.

— Что ж, тогда у тебя есть причина ненавидеть меня, — признал Джас. Переведя взгляд на Эпсона, он сказал: — А ты? Кого из твоей семьи я убил, если не считать этого трусливого теленка?

Энсон хмыкнул:

— Никого. Я здесь только ради денег. Понимаешь, волков почти не осталось. А есть что-то надо. Надо было стрелять не в плечо, а в спину. Тогда и бедняга Лан остался бы в живых. Но мне хотелось посмотреть, насколько крепок великий Колл Джас. Что ж, посмотрим.

— Ты убил Магру?

— Нет, ее убили Ките и Брас. Оба мертвы, так что ты отомстил. А теперь, раз уж этот трус не может связать тебе руки, мне придется перебить твою правую руку, а потом познакомимся немного поближе.

— Я и так тебя знаю, — сказал Джас.

Энсон поднял мушкет. Грянул выстрел. Но не из мушкета. Охотник пошатнулся и на мгновение застыл. На виске его выступила кровь. Он выронил мушкет и медленно завалился вперед.

На тропинку вышел Кэлин Ринг.

— Брось пистолет, — приказал он светловолосому.

— Он умрет! — вскрикнул Персис.

Колл Джас упал на бок, когда юноша выстрелил, и пуля прошла рядом с его головой. В тот же миг Кэлин разрядил свой пистолет, и свинцовый шарик, попав в грудь молодому варлийцу, пронзил его сердце. Персис умер еще до того, как его тело ударилось о землю.

Джас посмотрел на юного риганта:

— Если ты пришел просить руки моей дочери, то считай, что получил мое благословение.

Кэлин оглядел ближайшие кусты:

— Там еще кто-то есть?

— Нет, это последние.

— Ты можешь идти?

— Не сейчас, парень. Но дай мне час отдыха, и мы помчимся домой наперегонки.

* * *

Путь в землю ригантов оказался долгим к изматывающе трудным. Несмотря на всю свою решимость, Колл Джас был слишком слаб, чтобы идти самостоятельно, и даже с помощью Кэлина делал не более трех-четырех сотен шагов, после чего ему требовался отдых.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению