Шиари выбирает первой - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шиари выбирает первой | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Знак на запястье больше напоминал родимое пятно, а не татуировку. Бледное, едва различимое, но все же заметное при внимательном рассмотрении.

— Отлично! — удовлетворенно сказал Бриан и поднялся. Кивнул военному, все такому же хмурому и далеко не дружелюбному, добавил: — Через неделю на этом же месте. До скорой встречи, шейр.

Из кабака я выходила слегка пьяная, словно опрокинула в себя пинту пива или побаловала себя сладким сидром.

— Ты как? — кинул на меня взгляд друг Рифера.

И, кажется, уже мой друг тоже.

— Немного в шоке от всего случившегося.

— Это пройдет, — заулыбался Бриан и решительным шагом направился к экипажу.

Больше мы никуда не заезжали. Из городских трущоб отправились прямиком в академию. Проверку прошли без малейшего промедления, хотя я страшно боялась, что дежурившие у ворот ребята сразу догадаются, что метка на мне чужая.

Мне не принадлежащая.

Но этого не произошло. Мы без проблем миновали ворота, дошли до главного входа и вскоре уже смело шагали по коридорам замка.

Если честно, я чувствовала себя чуть ли не победительницей! Словно с триумфом возвращалась с войны или как минимум выиграла битву. Мне хотелось улыбаться, и я искренне радовалась, замечая уже знакомые лица учащихся. Вон рыжеволосый второкурсник, который в столовой сметает все подчистую. Там ребята из нашего отряда, а у витражного окна нас встречает мрачными взглядами парочка старшекурсников из отряда Стейрода.

Интересно, его уже выпустили из лазарета?

Я даже им улыбнулась — так хорошо себя сейчас чувствовала, чем явно привела в замешательство. Только один раз улыбка сползла с моего лица, когда увидела спускающегося по лестнице Эскорна в компании полковника Клерта.

Я снова занервничала, встала как вкопанная, не сводя с оборотника взгляда. Хоть и понимала, что лучше бы мне убраться с его глаз, но почему-то не могла пошевелить ногами.

И в голове, как назло, замелькали воспоминания о нашей последней встрече и напряженном прощании.

Наверное, я была слишком резка. Наверное…

— Рифер, как дела? Виделся с сестрой? — донесся, словно из другого мира, до меня голос генерала.

С трудом заставила себя кивнуть и выдавила чуть слышное:

— Только что от нее.

— Как она себя чувствует? — неожиданно тепло поинтересовался Эскорн.

— X… хорошо, — пролепетала и получила удовлетворенный кивок от генерала.

— Если вы не ужинали, советую поторопиться, — сказал он напоследок и снова переключился на Клерта, не удостоившего меня даже взглядом.

— Фух, пронесло! — выдохнула я, проводив спину полковника со спиной генерала, и только потом поняла, что сказала это вслух.

— Ты слишком волнуешься, — с укоризной заметил Торнвил. — А зря. Твоя иллюзия идеальна. А вот твое поведение в присутствии Эскорна может вызвать ненужные подозрения.

Я кивнула, вынужденная согласиться с его словами.

— Постараюсь больше не волноваться.

Хоть не уверена, что это реально.

Мы поднялись этажом выше и отправились в крыло, в котором жили младшие курсы. Заметив в конце коридора дверь нашей с Брианом комнаты, я снова заулыбалась и почувствовала, как напряжение, охватившее меня при встрече с Вейнандом, отступает.

Все хорошо. Все в порядке. Генералу и в голову не придет, что место Рифера занимает его сестра, так что не о чем волноваться.

По крайней мере, пока.

Бриан отпер дверь и отступил в сторону, пропуская меня внутрь. Я сделала шаг, а потом нахмурилась, заметив белеющий на полу в полумраке лист бумаги. Опустившись на корточки, взяла его и, раскрыв, пробежалась взглядом по одной-единственной строчке:

Я знаю, что ты сделал. А скоро об этом узнают и остальные.

— Что там написано? — хмурясь, нетерпеливо спросил кадет.

Протянула ему джарову угрозу и почувствовала, как по спине ползет колючий холод.

◊ ◊ ◊

В столовую мы шли, храня напряженное молчание. Оставленная неизвестным записка жгла пальцы, словно я продолжала держать ее в руках. Не знаю, чего боялась больше: что послание было адресовано Бриану или что предназначалось моему брату.

— Вдруг кому-то стала известна моя тайна? — встревоженно шепнула кадету, минуя широкие стрельчатые двери.

За ними начиналась просторная зала, рассеченная по краям и центру длинными прямоугольными столами.

— Если бы это было так, тебя бы уже арестовали, — вроде как утешил меня сосед, а потом, немного помолчав, добавил: — Вполне возможно, записка была для Рифа. Всем известно, с кем я теперь делю комнату.

Я тяжело вздохнула. Нет ничего хуже, чем пребывать в неведенье и гадать, что да как!

Я знаю, что ты сделал…

Это он про Бриана, помогавшего ведьме, другими словами — мне, или про мутные делишки Рифа, которые, возможно, и толкнули его к побегу?

— Тому старшекурснику, Стейроду, было что-то нужно от моего брата. От меня, — быстро поправилась я и мысленно себя отругала.

Ну сколько можно, Лайра! Здесь нет моего брата. Здесь есть Рифер Ноэро. Пора уже привыкнуть к новому имени и новой жизни.

— Может, это от него угроза?

— Очень даже возможно, — хмуро ответил Торнвил, бросая взгляд на стол, за которым привыкли проводить за едой время ребята из выпускного отряда.

Вернее, уже мужчины. И один такой мужчина, которого я совсем недавно слегка подпалила, сейчас неотрывно смотрел на меня. Я буквально каждой клеткой своего тела ощущала его острый, пронзительный взгляд.

Наверное, не будь в столовой кадетов, а главное, преподавателей, он бы уже наслал на меня какое-нибудь проклятье!

Эта мысль мне не понравилась. Как и внимание наглого универсала.

— Надо поговорить с ним, — пробормотала я. Дивясь собственной храбрости, шагнула было к столу старшекурсников, но дорогу мне неожиданно преградили Нейл, Ронан и Лоунард.

Выглядели все трое слегка потрепанными.

— Вы где пропадали? — накинулся на нас Киернан. — Думал, мы вечером вместе заглянем в «Пьяного оленя», а вы непонятно где шляетесь!

Интересно, приличное место может носить такое название?

Я покосилась на Бриана. А кто-то буквально сегодня клялся и божился, что «так низко они еще не падали».

Покосилась и оправдалась:

— Я все выходные провел с сестрой.

И ведь не соврала же. Я действительно была с самой собой.

— А ты Торнвил куда подевался? — кивнул на моего соседа Сандер.

— Возникли дела, которые нужно было срочно решить. Ничего интересного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению