Белоснежка и команда мечты - читать онлайн книгу. Автор: Даша Семенкова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белоснежка и команда мечты | Автор книги - Даша Семенкова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

К счастью, страдать пришлось недолго. Анпил решил не тянуть и на первом же привале рассказал обо всем, вызвав бурную реакцию Дары и ее команды. Он не позволил разгореться очередной всеобщей ссоре, просто предложил объединить экспедиции в одну.

— Надеюсь, ты понимаешь… вы все понимаете, что дело серьезней, чем предполагалось. Решается не только твоя личная судьба, Дара, а судьба золота Цагаана. Шансы невелики, но другого случая не будет.

Упрямо стиснув зубы и глядя на землю под ногами, Дара молчала. Зато остальные нестройным хором выкрикивали свое мнение, не слушая друг друга. Анпил ни на кого не обращал внимания. Он ждал, что скажет Дара, и в конце концов ей пришлось ответить.

— Почему ты с самого начала не сказал? Мне нужно время, чтобы все обдумать.

— Тут не о чем думать. У тебя был достаточный срок, чтобы сделать выводы о моей группе, реальном маршруте и сложности задачи.

— Я хорошо подготовилась, — вспыхнула Дара. — Что бы ты себе ни воображал, я имею представление о горном деле. Но если мы объединимся… Одна экспедиция — один руководитель. И ты конечно же оставил это право за собой.

Девчонки загомонили. Идама сморщила нос в презрительной гримасе и заявила, что никому кроме Дары подчиняться не намерена. Насмешливая Балсан предложила опять проголосовать, на что возмутились уже парни.

— Такие вопросы голосованием не решаются, — перебил их Анпил. — Я хочу услышать ответ Дары, а как она договорится со своей группой, меня не интересует. И если бы ты имела больше опыта и знаний, — обратился он к девушке, — я бы безо всяких уговоров согласился перейти под твое руководство. Но здесь не тот случай.

— Конечно, я все понимаю! Ты использовал меня для своих целей и выставил полной дурой. А теперь я должна от радости прыгать, что ты мне место в своей экспедиции предложил?! И какое занятие вы для меня придумали, интересно? Чай подавать? Портянки стирать? Или просто сидеть в сторонке и не мешать настоящим рудокопам работать?

Даже подруги не ожидали от сдержанной и здравомыслящей Дары такого всплеска эмоций. Все замолчали и уставились на нее с удивлением. Лиза первой пришла в себя.

— Зря ты так, — сказала она с укором. — Это решение Хайдара, и вряд ли он отправил бы нас сюда, если бы не верил в тебя.

Как она и ожидала, упоминание Великого Мастера, которого девушка едва не боготворила, подействовало на нее отрезвляюще. Дара потупилась, сникла, но ругаться перестала.

— Ей работу поручили, а она еще выкобенивается, — пробурчал Жамьян и тут же получил пинок от сидевшей рядом Аюны. — А чего, я не прав? Вы ж хотели в горняки, вот, пожалуйста, настоящее дело! Нет ведь, ей не дело надо, ей главной надо быть.

— Я вовсе не в няньки вам подряжаюсь. И свои портянки мы умеем стирать сами, — мягко сказал Анпил. — Работы много, времени мало. Слишком мало. А ребята мои хоть одни из лучших, но группа небольшая. Я не делаю тебе одолжение, а прошу помощи. Но не хочу ежечасно выяснять, кто главней. Поэтому давай договоримся раз и навсегда.

Тон его голоса, спокойная уверенность в себе, без самолюбования и попытки унизить собеседника, располагали, вызывая симпатию и желание довериться. Лиза с досадой подумала, что если бы Дару с самого начала включили в его команду, она бы по-другому к этому отнеслась.

— Это серьезное решение. Мне нужно время, — упрямо повторила Дара.

— Ладно. Времени у тебя достаточно — перебираться через Дунсгар придется не один час.

Снова дорога вела по карнизу над рекой. В этот раз шли медленней: группа стала больше, а тропа, по сути, тропой и не была, просто каменный выступ, а кое-где приходилось и вовсе пробираться поперек крутого, сыпучего склона. Лошадей переводили осторожно, и на короткий с виду участок потратили уйму времени и нервов.

Наконец, они снова спустились к воде. Берег здесь становился гораздо уже, лес подступал близко, едва не к самой реке. Дара еще не дала ответ на предложение Анпила, но это не помешало им вновь затеять спор.

Выяснилось, что он собирался пройти берегом до места, где в Цагаан впадает большой ручей, подняться по нему и начать мыть породу в поисках золотого песка. Девушки же планировали уйти вглубь плато и там на заранее выбранных участках закладывать шурфы. Не успела Лиза оглянуться, как спорщики достали откуда-то карты, расстелили на большом плоском камне и склонились над ними, тыча пальцами и доказывая друг другу свою правоту.

Пользуясь случаем, остальные гномы развалились на нагретых солнцем камнях, отдыхая после тяжелого перехода. Кроме Номин, которая непосредственно занималась теми несчастными шурфами, и Тагара — как оказалось, самого лучшего промывальщика в группе.

— Да, мы тоже будем взрывать породу, — горячился Анпил. Когда разговор зашел о деле, от его невозмутимости не осталось и следа. — Но сама подумай, на таких пространствах шурфить — все равно что пальцем в небо тыкать. Да вы и сами наверняка собирались мыть, иначе зачем вашгерд тащили?

— Конечно собирались, — ответила Дара. С ней выходило наоборот: увлекаясь, девушка сосредотачивалась и совершенно забывала об эмоциях. — Обязательно нужно промывать. Но сперва мы хотели пройти вот этот квадрат, уточнить зону поиска…

— Полагаешься на удачу? Чтобы дать вменяемый отчет хотя бы по этому квадрату, я потрачу весь свой запас взрывчатки. Если только ваш груз целиком не состоит из динамита, в чем я очень сильно сомневаюсь.

Номин хитро усмехнулась и заявила, что динамит им совершенно без надобности, умелым подрывникам доверяют кое-что получше. И оно не занимает столько места в багаже, чтобы не хватило на платьица.

— Да ладно! — восторженно воскликнул Анпил. — И что это, если не секрет?

— Погремушка, — довольно ответила Номин, поймала тревожный взгляд Тагара и пояснила: — Не готовая смесь, конечно. Все хранится по правилам, в отдельных сумках, безвоздушных колбах или в масле. Бояться нечего, я проверяла.

— И на сколько хватит твоих запасов?

Алхимик пожала плечами, придвинулась было к карте, но передумала и только взмахнула рукой в неопределенном жесте.

— Достаточно. Можно весь Дунсгар на песчинки разобрать.

Услышав это, Анпил забыл обо всем на свете. Поверх его карты легла новая, и он сравнивал пометки на ней с записями Дары.

— Ты права, но только отчасти. Почему именно этот квадрат?

— Так в отчетах он кажется весьма перспективным, хоть и обойден вниманием. Все, как и ты, шли вдоль воды. А я хочу попробовать искать саму жилу. Весь этот участок, — она обвела круг, — сложен зеленокаменными сланцеватыми породами.

— Прямо-таки весь? — хохотнул Анпил. — Да ты, я погляжу, прорицатель?

Дара вздохнула и полезла в сумку за своими записками. Стало ясно, что это надолго. Лизе было откровенно скучно — смысла большей части их разговора она не понимала. Оставлять эту парочку без присмотра она не хотела, опасаясь, что они могут опять разругаться по любому незначительному поводу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению