Троя. Падение царей - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Геммел cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троя. Падение царей | Автор книги - Дэвид Геммел

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

Он посмотрел вверх, на воина, поднявшего меч для последнего удара. Потом Полита внезапно оросило кровью, когда глотку этого человека вспорол кинжал, брошенный опытной рукой. Приам шагнул вперед, рыча:

— Умрите, собаки! — и подобрал меч убитого.

Подбежал второй микенец; на лице его читалась ярость.

— Клянусь Аидом, ты за это заплатишь, старый ублюдок! — закричал он и описал мечом стремительную дугу, целясь в царя.

Приам вскинул меч, клинки столкнулись, в полутьме от них полетели искры. Царь отшатнулся, старые ноги подвели его, и он упал на одно колено. Когда воин навис над Приамом, Полит выхватил кинжал из горла мертвеца и вонзил в бедро нападавшего. Он промахнулся и лишь рассек кожу, но воин развернулся к нему, а Приам поднял меч и воткнул в спину микенца. Микенец упал на колени, вытаращив глаза, потом рухнул вперед мертвым.

Утонув в море боли, Полит дотащился до царя.

— Ты убил их, отец, — слабо выдохнул он. — Но придут другие.

Приам ощерил зубы в уверенной улыбке.

— Мой сын спасет нас, — пообещал он. — Гектор появится вовремя. Гектор никогда меня не подводит.

Полит кивнул, зажимая бок и наблюдая, как кровь толчками выплескивается сквозь пальцы.

— Гектор — хороший сын, — печально согласился он. Потом закрыл глаза и заснул.

Когда он снова открыл глаза, день был в разгаре и к ним по крыше шли больше дюжины микенских воинов.

Полит вздохнул и попытался пошевелиться, но его руки и ноги не слушались, и он продолжал беспомощно лежать.

Он ужасно устал, но не чувствовал страха. Повернув голову, Полит увидел отца, который каким-то образом опять взобрался на парапет. Политу вспомнились слова Кассандры. «Приам переживет всех своих сыновей», — подумал он и улыбнулся.

— Прощай, отец, — прошептал он, когда старик бросился с башни.

Последнее, что увидел Полит, — меч, устремившийся к его горлу.


Гроза примчалась из Фракии, с холодных Родопских гор. Ее ледяной дождь почти не ослабил северного ветра, срывавшего крыши с крестьянских домов и рыбачьих хижин и валившего крепкие ветви деревьев. Вековые дубы, чьи глубоко уходящие корни ослабели во время засушливого лета, валились под натиском этой грозы на склонах горы Иды, и дикие животные бежали в поисках укрытия от яростно воющей бури. Золотая крыша дворца Приама звенела под ураганным ветром, пытающимся сорвать ее драгоценное покрытие. По всему городу, как листья, летали терракотовые черепицы и падали стены разрушенных дворцов.

На крутом склоне неподалеку от Трои бронзовых дел мастер Халкей глядел в зубастую пасть шторма и ликовал.

— Борей, северный ветер! Пожиратель, как его зовут, — счастливо бормотал он про себя. — Пусть Пожиратель поглотит звездные камни и выплюнет их для меня!

Он гордо посмотрел вверх, на высящуюся над ним топку, самую большую, какую он построил после многих неудачных попыток. Каменная башня была квадратной в основании, всего двух шагов в ширину, но высота ее равнялась высоте городских стен. Первая построенная Халкеем топка опрокинулась, опровергая его расчеты о том, какой толщины должны быть ее стенки. Вторая и третья были снесены вражескими воинами, пока Халкей прятался в лесах, злясь на то, что они разрушают плоды его трудов. Но он храбро отправился в микенский лагерь и поговорил с Агамемноном. С тех пор воины оставили его в покое. Его последние две попытки были почти удачными. Топки давали нужный жар, но обе они сгорели, прихватив с собой оставшиеся сооружения на склоне холма.

Халкей просто начал все заново.

— Терпение и еще раз терпение, — говорил он себе. — Без терпения никогда не выходило ничего путного.

Он жалел, что ему не с кем обсудить планы. Золотой заинтересовался бы ими, он бы понял устройство топки и похвалил Халкея за его нужный труд. Когда у него будет металл Ареса, Халкей сделает идеальный меч, который не сломается, не согнется, никогда не затупится.

Халкея приятно удивила беседа с Агамемноном. Халкей ненавидел весь микенский народ: они были грабителями, пиратами и мародерами. Он всегда думал, что царь их окажется животным без ума и воображения. Но тот задавал продуманные вопросы о работе Халкея и пообещал оплатить его опыты, как только закончится война. Халкей не очень ему доверял, но бронзовщик больше не мог ожидать поддержки от троянцев.

В его душу закралось слабое сомнение. «Еще одно оружие, Халкей? — спросил он себя. — После того, как ты видел, сколько людей гибнет из-за твоих изобретений, ты и вправду хочешь создать еще одно оружие и вложить его в руки жестоких людей?»

Он потряс головой, отбрасывая докучливую мысль.

Халкей предвидел грозу еще вчера и работал всю ночь, чтобы разогреть топку. Работал как безумец, хихикал он про себя, как безумец из Милета!

Топка была наполнена сухими оливковыми ветвями и — для чистоты — осколками белого известняка. Потом он набил ее пачками серых губок, всем, что ему удалось выплавить из красных камней. На дне топки имелась квадратная дверца, а у дверцы — мелкая глиняная чаша, чтобы собрать в нее расплавленный металл. От основания чаши тянулась трубка, которая вела к литейной форме для отливки меча. Дверца контролировала тягу. Теперь она была полностью открыта, и неистовый ветер, гуляющий по плато, раздул такой жар, какой ему никогда не удавалось раздуть раньше.

Халкей нервно отступил на несколько шагов от сильного жара.

«Теперь я уже не могу это остановить, — сказал он себе. — Теперь все в руках богов».

Раскатистый гром над головой был едва слышен сквозь рев топки. В сгущающейся тьме вой ее походил на голос Цербера.

А потом, как и боялся Халкей, огромная топка задрожала и внезапно треснула. Ревущий порыв жара вырвался из ее бока, сбив Халкея с ног. Огонь выпрыгнул из своей тесной клетки, камни и обломки посыпались вниз, едва не попав в кузнеца. Полуоглушенный, он закричал и начал неистово хлопать по опаленным волосам и бороде.

Он перекатился по земле, подполз на дрожащих руках и коленях к краю холма и посмотрел вниз, прикрывая глаза от жара. Халкей с удивлением увидел, что топка выполнила свою задачу, прежде чем взорваться. Хотя каменная труба и рухнула, неистовый жар превратил металл Ареса в жидкость, которая вылилась в форму для меча, как и было задумано.

Надежда вспыхнула в груди старика. Вот и меч, но тот ли это совершенный меч, о котором мечтал Халкей?

Халкей недоверчиво наблюдал, как последняя часть трубы медленно наклонилась в сторону формы. Кузнец закричал от мучительного страха, когда труба ударила о край формы, перевернув ее и вышвырнув добела раскаленный меч под дождь. Клинок завопил, как живой, попавшая на него вода мгновенно превратилась в пар.

Халкей спустился вниз, надевая тяжелые кожаные рукавицы, болтавшиеся у него на шее. Когда он прикоснулся к сияющему мечу, рукавица затлела, и он отдернул руку. Халкей сел, жадно глядя на оружие, лишь краем сознания отмечая, что огонь зажег оставшиеся на склоне деревья и поросший кустарником подлесок, нетронутый предыдущими взрывами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению