Просто вернись... Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Алена Измайлова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Просто вернись... Книга 3 | Автор книги - Алена Измайлова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Решила, что пока ее рука в его, то она сможет держать голову высоко, даже если будет неимоверно стыдно выслушивать упреки и наставления. Террин усмехнулся и кому-то махнул. Кастия обернулась в ту сторону.

— Что там? — забеспокоилась она, муж с улыбкой ответил:

— Дейд новую бочку открыл. Сейчас по бутылкам разольют.

— Это для поездки? — спросила девушка и напомнила, — нас же будут искать..

— Пока они все заняты, мы успеем посмотреть, — весело сообщил Террин, — Нас еще рано искать… Иди сюда.

Они вышли за заднюю калитку с нависшим над ней раскидистым гранатовым деревом и направились по узкой тропинке в сторону моря. Теперь она поняла, почему Террин уверял, что они все разглядят.

Вдоль тропинки через каждые несколько шагов были установлены горящие факелы. Густые кустарники, разросшиеся по краю обрыва, в одном месте были вырублены. Факел рядом с проходом осветил убегавшие вниз каменные плиты ступенек.

— Это такой тяжелый труд, — вздохнула девушка, останавливаясь около верхней ступеньки и разглядывая ровные площадки и переходы, — Здесь обрыв более крутой, чем около моего…, — запнулась она, — дома моих родителей.

— Мы давно хотели сделать. Только руки не доходили, — сказал Террин и в приглашающем жесте указал рукой вниз, — Пройдемся?

— С удовольствием бы, — с грустью и сомнением посмотрев на освещенный факелами спуск, вздохнула девушка, — только, наверное, нельзя…

— Можно, а гости пусть поищут, — ответил Террин, — пойдем, Кас. Сегодня — наш день, и мы имеем право на это.

Кастия решилась, кивнула и последовала за мужем, подхватив край юбки, чтобы не наступить на него на ступеньках. Придерживая ее за локоть, он двигался впереди, время от времени оборачиваясь и рассказывая подробности, как он и его братья выкладывали ступеньки и вырубали в скале небольшие площадки для отдыха.

— Это очень тяжело, — снова посочувствовала Кастия, а мужчина сообщил, что сложно это делать в первый раз, а вот потом — уже как по накатанной идет.

— В первый раз? — удивилась девушка, — вы еще где-то делали спуск?

— Да, около нашего дома, — с готовностью сообщил Террин, — Мы сможем спускаться на пляж совсем рядом, а не идти к ближайшему чужому.

Девушка с признательностью улыбнулась.

— Мы с мамой каждое утро ходили вдоль моря, — сказала она, — Спасибо тебе большое, Террин!

— Я знаю. И подумал, что тебе это понравится. Вы сможете с ней встречаться на пляже. Так быстрее, чем идти через весь поселок… Вот мы и спустились, — он снял ее с последней ступеньки и поставил на песок.

Ноги сразу же провалились по щиколотку, но она этого не заметила. Что ж, если ради этого следовало спускаться по длинной и довольно крутой лестнице, то оно того стоило.

Муж наклонился к ней и осторожно прикоснулся губами к ее губам. Мысли о стыде и нотациях куда-то улетучились. Она закрыла глаза и прижалась к его груди, с удовольствием откликаясь и мимолетно подумала, что уж в такой день молодоженам можно простить некоторые вольности.

Когда она открыла глаза, то поняла, что они находятся в полной темноте. Ногой она нашарила позади себя нижнюю ступеньку, порадовавшись, что они недалеко отступили от лестницы.

— Огни погасли, — сообщила она очевидное. Муж в темноте негромко засмеялся, а девушка взволнованно спросила:

— Как мы вернемся наверх?

— Мы поднимемся около нашего дома, Кас. Эти факелы нам не нужны..

— А как же гости? — удивилась девушка.

— Они повезли молодоженов до их дома.

— Как? Каких молодоженов?

Террин вновь рассмеялся и, обняв за талию, повлек за собой.

— Твои глаза уже привыкли к темноте? — спросил он негромко.

Несколько раз сморгнув, девушка пригляделась и поняла, что немного различает, что у нее под ногами. Она кивнула, потом сообразила, что он мог не увидеть ее жеста и сказала:

— Привыкли. Но я не очень хорошо вижу ночью…

— Значит, я тебя поведу, — в голосе мужа слышался смех, когда он добавил, — И снова попрошу верить мне.

— Я верю тебе, — ответила она мягко и уточнила о важном, — Гости нас будут ждать дома?

— Нет, не будут. Они отвезут "молодоженов", заберут свой выкуп и отправятся гулять в другом месте. Парни проследят, чтобы шутники не задерживались.

— Твои братья? — понимающе покивала Кастия.

Луна вышла из-за туч, и в ее свете она уже лучше различала, что было вокруг них. Единственное, что было неприятно — это забивающийся в туфельки песок, но попрыгав то на одной, то на другой ножке и опираясь на руку мужчины, девушка решила эту проблему, сняв обувь.

Они неторопливо шли вдоль линии моря, обходя скалы, деревья и выступавшие из песка камни. По нагретому за день на солнце песку было приятно ступать. Море уютно шелестело и плескалось. Где-то наверху веселились люди, но огней почти не было. Поселок потихоньку укладывался спать.

— Да, — согласился Террин, — они возьмут все на себя. В дом никто заходить не будет. Все приготовлено во дворе — вино и еда для гостей.

— Верт и Ярет тоже с ними?

— Они не знали, что мы придумали. Сейчас им об этом скажут. Дейд или Тарс. Я решил не травмировать твоих братьев, а то они, наслушавшись "ценных советов", еще, чего доброго, открутят мне голову за свою сестру, — засмеялся Террин, — Сорен говорил, что до сих пор помнит их взгляды в первую брачную ночь и вздрагивает.

— Особенно, он это вспоминал каждый раз, когда рождались его дочки, — рассмеялась Кастия, — но ты прав, братья вполне могут это сделать в целях обучения…

***

Посадив заморскую красавицу на место среди ей подобных подружек, Кастия погладила кончиком пальца гладкую щечку и отступила, чтобы полюбоваться. Краем глаза она увидела, как в дверной проем осторожно заглянула Санни, но ничего не стала говорить и вернулась обратно. Послышался шепот из коридора. Наверное, это Кара. Просит дочерей не мешать тете.

Девушка перевела дыхание, несколько раз выдохнула, про себя посчитав. Вроде бы отпустило. Она вышла из комнаты, где хранила куклы, и увидела, как в дверном проеме большой комнаты кто-то мелькнул. Маленький силуэт. Одна из ее племянниц.

Кастия прошла мимо и заглянула в их с Террином спальню. Все здесь осталось, как в то утро, когда она ушла на работу. Больше она сюда не входила до этого момента. В ногах кровати лежала ее домашняя одежда, а на сундуке — ворох косынок, из которых она выбирала на работу. Свои вещи, которые она намеревалась взять с собой, уже собрала в мешок.

— Кастия! — негромко окликнули ее со стороны большой комнаты. Девушка пошла на зов.

— Я здесь, — сказала она, входя в большую комнату, где расположились ее родные и Страй, который зашел по каким-то делам, — вы меня звали?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению